Briggs & Stratton 01897-0 Le contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures

Page 62

Génératrice d’état d’Attente Briggs & Stratton

Manuel d'Installation, Démarrage et Utilisateur

AVERTISSEMENT

Les moteurs en fonctionnement produisent de la chaleur. La température du silencieux et des endroits à proximité peuvent atteindre, voire dépasser 150°F (65°C).

Le contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures.

NE touchez PAS les surfaces chaudes.

Laissez l'équipement refroidir avant de le toucher.

ATTENTION

Dépasser la capacité de puissance ou d'ampérage du générateur risque d'endommager ce dernier et/ou les autres appareils électriques qui y sont branchés.

Voir la section "Circuits Essentiels" à la page 67.

Démarrez le générateur et laissez le moteur se stabiliser avant de brancher les charges électriques.

AVERTISSEMENT

Le gaz propane et le gaz naturel sont extrêmement inflammables et explosifs.

Le feu ou l'explosion risque de provoquer des blessures graves, pouvant être fatales.

Installez le système d'alimentation de combustible conformément aux codes applicables aux combustibles et aux gaz.

Avant de mettre en service le génératrice d’état d’attente, il faut purger adéquatement les lignes d'alimentation de combustible et les tester pour les fuites.

Une fois le système installé, vous devez vérifier le système de combustible sur une base régulière.

Aucune fuite ne peut être tolérée.

NE faites PAS fonctionner le moteur si vous sentez une odeur de combustible ou si d'autres conditions d'explosion sont présentes.

Abstenez-vous de fumer près de la génératrice. Essuyez immédiatement tout déversement d'huile. Assurez-vous de ne laisser aucun matériau combustible dans le compartiment de la génératrice. Gardez la zone autour de la génératrice propre et sans débris.

ATTENTION

Les vitesses de fonctionnement excessivement élevées augmentent les risques de blessure ou risquent d'endommager le générateur.

Les vitesses extrêmement lentes entraînent une charge importante.

NE trafiquez PAS la vitesse régulée. Le générateur produit une fréquence nominale et une tension correctes lorsqu'il fonctionne à une vitesse régulée.

NE modifiez le générateur d'aucune façon.

ATTENTION

Un traitement inapproprié du générateur risque de l'endommager et de raccourcir sa durée d'utilisation.

NE vous servez du générateur que pour les utilisations prévues.

Si vous avez des questions concernant les utilisations prévues, demandez à votre distributeur ou contactez Briggs and Stratton.

NE faites fonctionner le générateur que sur des surfaces horizontales.

Des débits d'air de refroidissement et d'aération adéquats sont nécessaires au bon fonctionnement de la génératrice.

La porte d'accès et le toit doivent être installés lorsque l'unité est en marche.

N'EXPOSEZ PAS le générateur à une humidité excessive, à de la poussière, à de la saleté ou à des vapeurs corrosives.

En dépit de la conception sécuritaire du génératrice d’état d’attente, le fait d'opérer l'équipement de façon imprudente, de ne pas l'entretenir ou d'être négligent peut causer des blessures et la mort.

Demeurez alerte en tout temps lorsque vous travaillez sur cet équipement. Ne travaillez jamais sur l'équipement si vous êtes fatigué physiquement ou mentalement.

NE démarrez JAMAIS le moteur sans son filtre à air ou sans le couvercle du filtre à air.

N'INSÉREZ aucun objet dans les fentes de refroidissement.

N'UTILISEZ PAS la génératrice ni aucune partie de celle-ci comme palier. Le fait de marcher sur l'unité peut causer des contraintes et briser des pièces. Cela peut résulter en des conditions de fonctionnement dangereuses à cause d'une fuite de gaz d'échappement, de combustible, d'huile, etc.

Si les appareils branchés sont en surchauffe, éteignez-les et débranchez-les du générateur.

Arrêtez le générateur si :

-la puissance électrique est inexistante;

-l'équipement produit des étincelles, de la fumée ou des flammes; -l'unité vibre excessivement.

62

Image 62
Contents Installation Start-Up Table of Contents Safety Rules Wear protective goggles, rubber apron, and rubber glovesBriggs & Stratton Power Products Standby Generator Introduction Installer ResponsibilitiesInstallation Assistance Customer ResponsibilitiesOil Fill BatteryKnow Your Standby Generator Know Your Control Panel AUTO/OFF/MANUALInstallation Procedures Owner OrientationLifting the Generator Shipment ContentsRequired Specialty Tools/Equipment Standby Generator LocationEssential Circuit Selection Device Running WattsDisconnect Box Mounting Guidelines Fuel Inlet DimensionsRemovable Roof and Access Door Gaseous Fuel System Standby Generator unit has been factory set toLoad Fuel ConsumptionFrom Fuel Fuel Pipe Sizing 10ft 15ft 20ft 30ft 40ft 50ft 60ft 70ft 80ft 90ft 100ftWithdrawal Rate 32F 20F 10F 30F 40F Fuel Comparison ChartPhysical Properties Propane Natural Gas Grounding the Generator To install the remote LED plateGenerator AC Connection System Generator Control Circuit ConnectionFuel System Selection Battery ConnectionBefore Initial START-UP Engine OilInitial START-UP no Load Automatic Operation SequenceTo perform the Set Exercise procedure Setting Exercise TimerInstallation Inspection Automatic Operation SpecificationsFault Detection System Servicing the SystemNo LED Discharged Battery Number of LED Flashes Fault DescriptionReset Fault Detection System Engine Fail To StartChanging Oil Generator MaintenanceChanging Engine Oil and Filter Changing Oil FilterStorage To Clean the GeneratorWhen Calling the Factory Troubleshooting Problem Cause CorrectionBriggs & Stratton Power Products Standby Generator Schematic Wiring Diagram Exploded View Main Unit Items Not Illustrated Parts List Main UnitDescription KIT, Deflector Muffler Assy w/ HrdwrExploded View Enclosure Parts List Enclosure CradleExploded View Control Panel Parts List Control Panel ADAPTER, Mounting,Alternator Exploded View and Parts List AlternatorHARNESS,Wire DC Charge SCREW, M5 .8 x 10 TaptiteConsumer Use Years Years or YearConozca EL Panel DE Control Orientación Para EL Propietario Tabla DE ContenidoManual de Instalación,Arranque y Propietario Sistema DE Combustible GaseosoAdvertencia Instrucciones DE SeguridadPeligro Precaución Responsabilidades DEL Instalador IntroducciónResponsabilidades DEL Cliente Asistencia para la instalaciónDe Nivel de Aceite Conozca SU Generador DE ReservaEtiqueta del Motor Tapón de Llenado y Varilla Tapón de Llenado y Varilla de Nivel de Aceite PermiteDisyuntor Interruptor Conozca EL Panel DE ControlFusible de Fusible de 15 Amperios Protege los circuitos de control deOrientación Para EL Propietario Procedimientos DE InstalaciónUbicación del Generador de Reserva Contenido de la CajaElevación del Generador Circuitos FundamentalesSelección de los Circuitos Fundamentales Dispositivo Vatiaje deTecho y Puerta de Acceso Desmontables Dimensiones de la Entrada de CombustibleDirectrices de Montaje del Cuadro de Desconexión Sistema DE Combustible Gaseoso Advertencia El generador de reserva viene preparado de fábrica paraConsumo de Combustible Gas Natural Vapor de PLPropano Líquido PL peso específico = Dimensiones de la Cañería de CombustibleGas Natural peso específico = Tasa de consumo 32F 20F 10F 30F 40F Cuadro de Comparación de CombustiblesPropiedades físicas Propano Gas natural Interconexiones del Circuito de Control Sistema de Conexión de c.a. del GeneradorConexión a Tierra del Sistema Placa de LED RemotoAceite de Motor Antes DEL Arranque InicialSelección DEL Sistema DE Combustible Sistema de Suministro de CombustibleInstale el fusible de 15 Amperios en el panel de control Arranque Inicial SIN CargaSecuencia DE Operación Automática Fije el interruptor AUTO/OFF/MANUAL en la posiciónAjuste DEL Temporizador DE Ejercicio Inspección Posterior a LA InstalaciónSistema DE Detección DE EspecificacionesOperación Automática FallasNo se Enciende el LED Batería Descargada Cantidad de Destellos del LED Descripción de la FallaRestablecimiento del Sistema de Detección de Fallas Baja Presión de AceiteCambio del Filtro de Aceite Mantenimiento DEL GeneradorCambio del Aceite del Motor y del Filtro Cambio del AceiteSi Llama a la Fábrica AlmacenamientoPara Limpiar el Generador Reparacion DE Averias Garantía Limitada Manuel dInstallation, Démarrage et Utilisateur Table DES MatièresRègles DE Sécurité AvertissementLe contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures Introduction Responsabilités DE LinstallateurAide À Linstallation Responsabilités DE LacheteurFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Génératrice D’ÉTAT D’ATTENTE Filtre à Air Et Jauge dHuile Filtre à lHuileDisjoncteur Interrupteur FAMILIARISEZ-VOUS Avec LE Tableau DE Commande15 Ampères Procédures Dinstallation Conseils AU PropriétaireOutils/Équipements Spécialisés Nécessaires Emplacement du Génératrice d’état d’AttenteContenu de la Boîte Soulèvement de la GénératriceSélection des Circuits Essentiels Appareil WattsToit Amovible et Porte dAccès Dimensions de lOrifice dAdmission du CombustibleDirectives dAssemblage du Boîtier de Débranchement LE Système DE Combustible Gazeux Avertissement Le génératrice d’état d’attente a été réglé en usine pourConsommation de Combustible Gas Naturel Vapeur PLGaz de Pétrole Liquéfié GPL densité = 1,50 Grosseur du Tuyau de CombustibleGaz Naturel densité = 0,65 Densité 36,39 Charte de Comparaison des CombustiblesPropriétés physiques Propane Gaz naturel Poids† Indice d’octane Recherche 110+Système de Branchement C.A. de la Génératrice Interconnexions du Circuit de CommandePour installer la plaque DEL à distance Mise à la Masse du SystèmeHuile à Moteur Avant LE Démarrage InitialSélection DU Système DE Combustible Branchement de la BatterieSéquence DE Fonctionnement Automatique Capteur de Prise en Charge de la Tension de ServiceDémarrage Initial Sans Réglez linterrupteur AUTO/OFF/MANUAL sur ManualPour Exécuter la Procédure de Réglage du Cycle dExercice Vérification InstallationRéglage DE LA Minuterie DU Cycle Dexercice Système DE Détection DES Pannes CaractéristiquesFonctionnement Automatique Entretien du SystèmeAucun DEL Batterie déchargée Clignotements Du VoyantRéarmement du Système de Détection des Pannes Faible Pression dHuileChangement du filtre à huile Entretien DU GénérateurChangement dHuile à Moteur et de Filtre Vidange de lHuileCommunications avec le Fabricant RemisagePour Nettoyer le Générateur Dépannage Remarques Garantie Limitée
Related manuals
Manual 84 pages 42.1 Kb

01897-0 specifications

Briggs & Stratton 01897-0 is a popular engine model renowned for its performance and durability in various applications. It is primarily used in lawn mowers and other outdoor power equipment, making it an ideal choice for homeowners and landscaping professionals alike.

One of the standout features of the 01897-0 is its powerful engine. This model is equipped with a reliable four-stroke engine that provides robust power for optimal mowing efficiency. With a displacement of 500cc, it delivers a substantial amount of torque, making it suitable for handling thick grass and tough terrains effortlessly.

The engine design incorporates several advanced technologies aimed at improving performance and extending longevity. One such feature is the overhead valve (OHV) design, which enhances airflow and increases combustion efficiency. This results in better fuel economy and lower emissions, aligning with environmental standards while providing the power needed for demanding tasks.

Another notable characteristic of the Briggs & Stratton 01897-0 is its easy-starting system. The engine is designed with a recoil starter, which allows for a quick and effortless start-up. This is especially beneficial during busy mowing seasons when efficiency is paramount.

In terms of maintenance, the 01897-0 emphasizes user convenience. It features an accessible oil drain and replacement system, facilitating simple oil changes. The air filter can also be easily accessed and replaced, ensuring the engine maintains optimal performance for many years.

Furthermore, the engine is engineered for vibration reduction, enhancing user comfort during operation. This technology helps minimize fatigue, allowing for extended mowing sessions without discomfort. The lightweight design of the engine also contributes to easier maneuverability, making it a practical choice for users of all experience levels.

Finally, Briggs & Stratton is known for its commitment to quality, and the 01897-0 is no exception. It is built to withstand the rigors of outdoor use, ensuring reliability and durability even under challenging conditions. With a reputation for excellence and a proven track record, the Briggs & Stratton 01897-0 continues to be a preferred choice for those seeking performance and reliability in outdoor power equipment. Whether for residential or commercial use, this engine model remains a popular and trusted option for efficient lawn care.