Ariston LI 700 S, LI 700 I manual ¿Cómo está compuesto? G, Abramos juntos el lavavajillas

Page 27
Abramos juntos el lavavajillas

Abramos juntos el lavavajillas

¿Cómo está

compuesto? G

Aprender a conocer las partes que componen el lavavajillas ayudará a usarlo mejor

 

J. Tapa del recipiente de

H

E. Cesto superior

J

F. Rociador superior

sal

 

G. Regulación de la

K. filtro 4 piezas

I

altura del cesto

L. Recipiente para

 

H. Cesto inferior

detergente y

 

I. Rociador inferior

abrillantador

 

 

M. Ventilador Turbo dry

 

Cuadro de mando visto de cerca

A. Botón ON-OFF

G. Lámparas testigo de

 

 

Pulse este botón para

avance del ciclo y

H. Lámpara indicadora

encender la máquina.

retraso del comienzo

de media carga

B. Lámpara testigo ON-

Le informan sobre las

Le recuerda que fue

OFF

fases del programa en

seleccionado la media

Le avisa que el

curso (prelavado,

carga

 

lavavajilla está

lavado, aclarados,

P. Botón de selección

encendido.

secado) y, si ha

de programas

C. Manija de apertura

seleccionado el retraso

Cada vez que se

de la puerta

del comienzo, indican

presione el botón se

Sirve para abrir la

las horas que faltan

encenderá una de las

puerta del lavavajilla.

para el comienzo del

luces indicadoras de

D. Botón de selección

ciclo.

 

programas E.

de retraso del

 

 

 

 

comienzo

 

 

 

 

Sirve para postergar

 

 

 

 

12, 9, 6 o 3 horas el

 

 

 

 

comienzo del

 

E

F H

 

programa que ha

S

R

elegido.

 

 

 

 

E. Lámparas

 

 

 

 

indicadoras de

 

 

 

 

programas

 

 

 

 

Le comunica el

 

 

 

 

programa que ha

 

 

 

 

seleccionado o el que

 

 

 

 

está en curso.

 

 

 

 

F. Botón de selección

T

 

 

 

de media carga

 

P

 

Permite realizar media

 

 

C

 

 

 

carga en el cesto

superior.

Características técnicas

¿Cómo está M

E

F

K

L

R.Botón Start/Reset Con Start se pone en marcha el programa, con Reset se anulan todas las selecciones.

S.Lámpara indicadora de falta de sal Advierte que es el momento de añadir más sal.

T.Luz indicadora de falta de abrillantador Advierte que es el momento de añadir más abrillantador.

G

B

D A

Technical characteristics

Ancho

23.62 -24* pulgadas (60 cm

Profundidad

 

23.62 pulgadas (60 cm.)

 

 

 

Altura

321/4-34

1/2 pulgadas (82-87,5 cm.)

Capacidad

 

12 cubiertos estándar

 

 

 

Presión agua de alimentación

4,3 psi-145 psi 30

KPa÷1MPa (0,3 ÷10 bar)

 

 

Tensión de alimentación

Ver la placa de características

 

 

Potencia total absorbida

Ver la placa de características

 

 

Fusible

Ver la placa de características

 

 

 

* con las guarniciones de llenado preinstaladas

 

 

 

 

 

Este lavavajillas está en conformidad con las si- guiente normas vigentes en USA y Canadá.

UL 749 Cuadro de mando visto de cerca

ANSI/AHAM DW-1- 1992

www.aristonappliances.us

LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso 25

Image 27
Contents LI 700 I-S Care and Use ManualGuide d’utilisation et d’entretien Manual de uso y cuidadoPage Quick guide to your dishwasher Important Safety Instructions Your safety and that of your childrenIntroduction Save these instructionsControl panel at a glance Technical CharacteristicsHow is it made? Lets open up your dishwasher togetherA A1 How to load your dishesMake sure the wash cycle has ended before removing the dishes Ready, steady, goStarting the dishwasher You can cancel theDetergent and rinse aid Proper dosage of the rinse aid improves dryingIf drops of water remain on the dishes or Select the right wash cycle A wash cycle for every degree of soilNever without salt If you have a problem, read thisTroubleshooting Water in your homeRPPHQWV Washing special itemsLVKZDVKHUVDIH 0DWHULDOCleaning and special maintenance Care and maintenanceKeep your dishwasher in shape Statement of Warranties 12 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploi Un guide rapide pour tout savoir sur votre lave-vaisselleConservez soigneusement cette notice Votre sécurité et celle de vos enfantsLAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploi Normes de sécurité importantesTableau de bord vu de près Comment est-il fait ?Caractéristiques techniques Ouvrons ensemble votre lave-vaisselleComment s’y prendre pour charger la vaisselle ? Allons-y Démarrage16 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploi Il ne ferme pas Produit de lavage et de rinçageChargement du produit de lavageChoisissez le bon programme pour votre vaisselle A chaque besoin son programmeChoisissez le bon programme 18 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploiJamais sans sel Problèmes et solutionsVotre eau Sivousavezunproblème,lisezcequisuit20 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploi Le lavage de vaisselle spécialeNettoyage et entretien particuliers Gardez votre lave-vaisselle en pleine formeSoin et entretien 22 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploi Déclaration de Garantie Lave-vaisselle AristonLAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso Guía rápida para el lavavajillasImportantesnormasdeseguridad IntroducciónSu seguridad y la de sus niños 24 LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el usoCaracterísticas técnicas ¿Cómo está compuesto? GAbramos juntos el lavavajillas Cuadro de mando visto de cerca26 LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso ¿Cómo se carga la vajilla?Encendido ¿Listos?, ¡yaSi en la vajilla lavada Detergente y abrillantador28 LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso La regulación de la cantidad de abrillantador usado mejora el secadoCada tipo de suciedad tiene su programa Elegir el programa adecuadoProgramas “AUTO” Significa que el lavavajillas está dotado Nunca sin sal Si se presenta un problema, leer aquíProblemas y soluciones Agua de casaQRDGKHVLYRV El lavado de piezas especiales32 LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso Limpieza y cuidados especialesMantener eficiente el lavavajillas Cuidados y mantenimientoDeclaración de garantía Lavavajillas Ariston 09/2004 ARISTON Ultra 8 International 3027 East Sunset Road SuiteLas Vegas Nevada 195045017.01 - Xerox Business Services - DocuTech