Ariston LI 700 S, LI 700 I manual Declaración de garantía Lavavajillas Ariston

Page 35
Declaración de garantía

Declaración de garantía

Lavavajillas Ariston

Las garantías de (Ariston) en la presente declaración de garantía se aplican exclusivamente a los Lavavajillas Ariston vendidos al primer usuario de Ariston o de sus distribuidores, agentes, vendedores minoristas o centros de asistencia autorizados en los Estados Unidos o en Canadá. La garantía entregada no es transferible.

Duración de la garantía

2 Años de garantía limitada Integral a partir de la fecha de instalación*

Ariston reparará o sustituirá de forma gratuita cualquier componente que se demuestre defectuoso en condiciones de uso normal y doméstico. Costos de envío o de mano de obra incluidos. El servicio de reparación en garantía debe ser realizado por un Centro de asistencia Ariston autorizado.

3° Año de Garantía Limitada de los cestos a partir de la fecha de instalación*

Ariston sustituirá de forma gratuita los cestos con el mismo tipo de cesto o con un cesto actual equivalente o mejor desde el punto de vista funcional, si los cestos se oxidan en condiciones normales de uso doméstico (excluidos posibles accesorios de los cestos), costos de envío excluidos.

3° -5°Año Garantía Limitada sobre los componentes electrónicos a partir de la fecha de instalación* Ariston reparará o sustituirá de forma gratuita cualquier microprocesador o panel de circuitos que se demuestren defectuosos en condiciones de uso doméstico normal desde el 3° año hasta el 5° año a partir de la fecha de la primera instalación, costos de mano de obra excluidos.

3° -5°Año Garantía limitada sobre el motor principal a partir de la fecha de instalación*

Ariston reparará o sustituirá de forma gratuita cualquier motor o cualquier componente de dicho motor que se demuestren defectuosos en condiciones de uso doméstico normal desde el 3° año hasta el 5° año a partir de la fecha de la primera instalación, costos de mano de obra excluidos.

Garantía Limitada de por Vida en caso de Herrumbre del acero inoxidable a partir de la fecha de instalación* Ariston sustituirá de forma gratuita el lavavajillas con el mismo modelo o con un modelo actual equivalente o mejor desde el punto de vista funcional, en caso que la cuba del lavavajillas se herrumbre en condiciones de uso doméstico normal, gastos de mano de obra, envío e instalación excluidos. En caso que la puerta se herrumbre, será sustituida, gastos de mano de obra, envío e instalación excluidos.

Garantía de 10 días desde la compra en caso de daños estéticos.

Ariston sustituirá de forma gratuita –llamada de asistencia incluida- cualquier parte estética encontrada y declarada averiada, dentro de los 10 días de la compra. Posibles daños causados por movilización, envíos o instalación inadecuada no serán cubiertos por la presente cláusula.

*Por fecha de instalación se entiende la primera de las fechas en las cuales el lavavajillas ha sido instalado y diez días laborales a partir de la fecha de entrega.

Exclusiones:

La presente garantía no cubre las llamadas de asistencia o reparaciones con objeto de la instalación, suministro de instrucciones sobre el uso del producto, sustitución de fusibles o corrección del sistema eléctrico o de tuberías de la vivienda. Cualquier reparación de productos utilizados de forma diferente de cuanto previsto para el uso doméstico no será en ningún modo cubierta por la garantía. Las garantías excluyen cualquier defecto o daño derivados de accidentes, alteraciones, uso erróneo o sobrecarga, incorrecta instalación, actividad de asistencia no autorizada o causas externas fuera del control de Ariston, como incendios, avalanchas, inundaciones y otras catástrofes naturales o de un instalación no conforme con las normas locales sobre los sistemas eléctricos o las tuberías. Los costos de mano de obra, envío e instalación realizados para la reparación o la sustitución de cualquier producto después de un período de un año a partir de la fecha de instalación no serán cubiertas por la presente garantía. Cualquier parte sustituida o reparada asumirá la identidad de la parte original a los fines del período de validez de la garantía. Dentro de los límites permitidos por la ley, la presente garantía sustituye cualquier otra garantía explícita o implícita, incluidas las garantías implícitas sobre la comercialización y la idoneidad de uso para un fin específico. Ariston no se asume ninguna responsabilidad por daños accidentales o indirectos.

Para solicitar el servicio en garantía, llamar al teléfono 1-888-426-0825 o escribir a:

Ultra 8 International, 2505 Anthem Village Drive, Suite E – Box 562, Henderson Nevada 89052

Indicar los siguientes datos: número de modelo, número de serie, fecha de compra y el nombre y dirección del vendedor.

www.aristonappliances.us

LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso 33

Image 35
Contents LI 700 I-S Care and Use ManualGuide d’utilisation et d’entretien Manual de uso y cuidadoPage Quick guide to your dishwasher Important Safety Instructions Your safety and that of your childrenIntroduction Save these instructionsControl panel at a glance Technical CharacteristicsHow is it made? Lets open up your dishwasher togetherA A1 How to load your dishesMake sure the wash cycle has ended before removing the dishes Ready, steady, goStarting the dishwasher You can cancel theIf drops of water remain on the dishes or Detergent and rinse aidProper dosage of the rinse aid improves drying Select the right wash cycle A wash cycle for every degree of soilNever without salt If you have a problem, read thisTroubleshooting Water in your homeRPPHQWV Washing special itemsLVKZDVKHUVDIH 0DWHULDOKeep your dishwasher in shape Cleaning and special maintenanceCare and maintenance Statement of Warranties 12 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploi Un guide rapide pour tout savoir sur votre lave-vaisselleConservez soigneusement cette notice Votre sécurité et celle de vos enfantsLAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploi Normes de sécurité importantesTableau de bord vu de près Comment est-il fait ?Caractéristiques techniques Ouvrons ensemble votre lave-vaisselleComment s’y prendre pour charger la vaisselle ? 16 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploi Allons-yDémarrage Il ne ferme pas Produit de lavage et de rinçageChargement du produit de lavageChoisissez le bon programme pour votre vaisselle A chaque besoin son programmeChoisissez le bon programme 18 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploiJamais sans sel Problèmes et solutionsVotre eau Sivousavezunproblème,lisezcequisuit20 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploi Le lavage de vaisselle spécialeSoin et entretien Nettoyage et entretien particuliersGardez votre lave-vaisselle en pleine forme 22 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d’emploi Déclaration de Garantie Lave-vaisselle AristonLAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso Guía rápida para el lavavajillasImportantesnormasdeseguridad IntroducciónSu seguridad y la de sus niños 24 LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el usoCaracterísticas técnicas ¿Cómo está compuesto? GAbramos juntos el lavavajillas Cuadro de mando visto de cerca26 LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso ¿Cómo se carga la vajilla?Encendido ¿Listos?, ¡yaSi en la vajilla lavada Detergente y abrillantador28 LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso La regulación de la cantidad de abrillantador usado mejora el secadoProgramas “AUTO” Significa que el lavavajillas está dotado Cada tipo de suciedad tiene su programaElegir el programa adecuado Nunca sin sal Si se presenta un problema, leer aquíProblemas y soluciones Agua de casaQRDGKHVLYRV El lavado de piezas especiales32 LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso Limpieza y cuidados especialesMantener eficiente el lavavajillas Cuidados y mantenimientoDeclaración de garantía Lavavajillas Ariston 09/2004 ARISTON Ultra 8 International 3027 East Sunset Road SuiteLas Vegas Nevada 195045017.01 - Xerox Business Services - DocuTech