Thermador PODMW301, PODM301 Minuterie, Préchauffage rapide, Cuisson maximale, Régler la minuterie

Page 47

Minuterie

Régler la minuterie :

1.Presser SELECT

«MINUTERIE» et le chiffre clignotant 0 :00 figure à l’affichage:

2.Utiliser + et – pour régler la durée.

Les chiffres cessent de clignoter après quelques secondes et la minuterie s’active.

Un bip retentit lorsque la minuterie s’arrête. Presser une touche ou ouvrir la porte pour annuler le bip et la minuterie.

Changer la minuterie active :

1.Presser SELECT. Les chiffres clignotent.

2.Régler la nouvelle durée avec + et -.

Les chiffres arrêtent de clignoter après quelques secondes et la minuterie s’active.

REMARQUES :

Pour annuler le temps programmé, presser + et- en même temps.

La minuterie peut être réglée pour un maximum de 12 h.

Préchauffage rapide

Cette option chauffe le four plus rapidement que le préchauffage standard. Elle est disponible pour les modes cuisson, cuisson à convection, rôtissage, rôtissage à convection et convection réelle.

Régler le préchauffage rapide

1.Régler le mode cuisson et température.

2.Presser préchauffage rapide (FAST PREHEAT). L’icone figure à l’affichage.

Français 10

Le préchauffage rapide peut être utilisé pour les deux fours. Le clignotant à l’affichage supérieur indique le four supérieur et celui de l’affichage inférieur est pour le four inférieur. Presser préchauffage rapide jusqu’à ce que le clignotant figure pour le four désiré.

Cette fonction demeure en circuit jusqu’à ce que les barres du moniteur préchauffage sont visibles, puis l’icone disparaît.

REMARQUES :

Pour utiliser le préchauffage rapide, la température doit être réglée à au moins 200 °F.

Cette option peut aussi être activée lorsque le four est déjà en circuit et que la température programmée n’est pas encore atteinte.

Cette option reste en circuit même si l’on passe à un mode cuisson différent après avoir activé le préchauffage rapide. S’il n’est pas disponible pour le nouveau mode, le préchauffage standard est activé et l’éclair disparaît.

Cuisson maximale

Cette option augmente la zone chauffée par l’élément supérieur. Utiliser pour préparer de grandes quantités d’aliments en même temps. Pour de meilleurs résultats, utiliser la lèchefrite comprise avec le four.

Cette option est disponible pour GRIL+MAX et GRIL+MAX à convection.

Presser +MAX pour mettre la cuisson maximale en et hors circuit.

Caractéristiques spéciales

Elles donnent plus de commodités pour la cuisson.

Pour plus de détails, voir les sections suivantes.

Temps cuisson

Temps arrêt

Mode sabbat

Sonde

Décalage température

Image 47
Contents USE and Care Manual Table of Contents Page How This Manual is Organized About This ManualFire Safety SafetyImportant Safety Instructions Proper Installation and MaintenanceBurn Prevention Child SafetyCleaning Safety Cookware SafetyOven Vent Getting StartedParts Cooling FanOven Bottom AccessoriesConvection Fan Removing Flat Rack from Oven Inserting RacksFlat Rack Inserting Flat Rack into OvenDisplay Icons Before Using the Oven for the First TimeControl ButtonsAbout the Appliance Basic FeaturesOperation Max Cook Special FeaturesTimer Fast PreheatTo set the Clock Time and Stop Time Cook TimeStop Time To set the Cook TimeProbe Sabbath ModeTemperature Offset General Tips Getting the Most Out of Your ApplianceTips BakeConvection Bake some models True ConvectionConvection Roast uses heat from RoastConvection Roast Broil/Max BroilTo use the broil pan Convection Broil/MaxSpeed Convection Dehydrate WarmProof some models Dehydrate Chart Tip Rotisserie ChartFood Item Weight Temp Time Internal Temp Lbs Min. per lbs RotisserieTrussing Poultry for the Rotisserie Assembling the RotisserieAvoid These Cleaners Cleaning and MaintenanceCleaning Self-CleanReplacing an Oven Light MaintenanceTo replace the halogen bulb on the oven sidewall To replace the oven door Removing the Oven DoorTo replace the halogen bulb on the oven ceiling To remove the oven doorOven Problem Possible Causes and Suggested Solutions ServiceBefore Calling Service Troubleshooting ChartData Plate How to Obtain Service or PartsFood Pizza NumberOven Racks Position Time Pan Size & Type Pastries PiesBeef Oven Rack Internal Temperature Cooking TimeFood Covered Stand Time Position Doneness Cooking TimePoultry Chicken Recommended Oven RackPosition Doneness Cooking Time Food Covered 350FWarranty Exclusions What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Out of Warranty ProductPage English Fonctionnement Concernant ce guideSécurité Mise en œuvrePage Mise en Concernant ce guideSécurité incendie Installation et entretien appropriésSécurité Instructions de sécurité importantesSécurité nettoyage Prévention de brûluresSécurité enfants Sécurité ustensiles de cuisson Évent du four Mise en œuvrePièces Ventilateur de refroidissementGrille plate Ventilateur à convectionFond du four RemarqueGrille télescopique Mise en place de la grille télescopique Icones d’affichage ContrôlesRéglage de la pendule Réglage du mode cuisson et températureFonctionnement Caractéristiques de baseRégler la minuterie MinuteriePréchauffage rapide Cuisson maximaleRégler le temps de cuisson Mode sabbatTemps cuisson Temps arrêtChanger le décalage température Régler le mode sabbatSonde Décalage températureGénéralités Profiter pleinement de cet appareilConseils CuissonCuisson à convection certains modèles Convection réelleUtiliser la lèchefrite et sa grille RôtissageRôtissage à convection Gril / gril maxUtiliser la lèchefrite Gril à convection/ gril max à convectionConvection rapide Déshydratation ChaudLevage certains modèles Approximatif Tableau de déshydratationTemps de Aliments Préparation Séchage Vérifier Aliment Poids lb Température Durée TournebrocheTableau de Tournebroche ConseilFicelage de la volaille Assemblage du tournebrocheÉviter ces nettoyants Nettoyage et entretienNettoyage AutonettoyageNE PAS Nettoyer LE Joint Entretien Remplacement de l’ampoule du fourRemplacer l’ampoule halogène dans la paroi latérale Retirer la porte Retrait de la porteRemplacer l’ampoule halogène du four Remettre la porte Avant d’effectuer un appel de serviceProblème Causes possibles et solutions Guide de dépannagePour profiter pleinement de l’appareil pour des conseils Comment obtenir un service ou des pièces Plaque signalétiquePlats surgelés Aliments Mode cuissonRecommandé Du four Gâteaux BiscuitsPâtisseries Aliments Mode cuisson TempératureSeafood Agneau Recommended Oven Rack Cooking ModeOven Rack Doneness Cooking Time Food CoveredMode cuisson Produit hors garantie Réparation ou remplacement comme solution exclusiveCouverture de la garantie Durée de la garantiePage Français Français Contenido Page Cómo está organizado este manual Acerca de este manualSeguridad contra incendios SeguridadInstrucciones Importantes de Seguridad Instalación y mantenimiento correctoSeguridad de los utensilios de cocinar Prevención de quemadurasSeguridad para los niños Seguridad durante la limpiezaAbertura de ventilación del horno ComenzarPartes Ventilador de enfriamientoNota AccesoriosVentilador de convección Piso del hornoRejilla plana Insertar las rejillasInsertar la rejilla plana en el horno Sacar la rejilla plana del hornoSímbolos indicados Antes de usar el horno por primera vezBotones Funciones básicas OperaciónAcerca del aparato Max Cocinar Funciones especialesCronómetro Precalentar RápidoPara fijar el Tiempo del Reloj y el Tiempo de Detención Tiempo de DetenciónModo Sabatino Para fijar el Tiempo de CocinarCompensación de la Temperatura TermómetroHornear Sacar el mayor provecho de su aparatoConsejos generales Convección Real Hornear de Convección algunos modelosAsado de Convección al Horno usa Asado al HornoAsado de Convección al Horno Asar/Max AsarPara usar la bandeja de asar Asar de Convección/Max Asar de ConvecciónConvección Rápida Deshidratar CalentarFermentar algunos modelos Tabla de Deshidratar Consejo RosticeríaTabla de Rosticería Alimento Peso Temp Tiempo Temp. interna Min. por lbAtar pollo para la rosticería Ensamblar la rosticeríaEvitar estos limpiadores/detergentes Limpieza y mantenimientoLimpieza AutolimpiezaReemplazar una luz del horno MantenimientoInserte la punta del destornill ador aquí Para reemplazar la puerta del horno Quitar la puerta del hornoPara reemplazar el foco de halógeno en el techo del horno Para quitar la puerta del hornoAntes de solicitar servicio Tabla para resolver problemasProblema del horno Posibles causas y soluciones sugeridas ServicioCómo obtener servicio o refacciones Placa con datos del productoDel Horno El Horno Horno Thermador PodcTemperatura Precalentar AlimentoPastelitos Alimentos Tapar losAlimento Food Temperatura Posición de Recomendado Del Horno La Rejilla TerminoMariscos CerdoAves Producto fuera de garantía Cobertura de esta garantía y para quiénes aplicaDuración de la garantía Reparación/Reemplazo como su remedio exclusivoExclusiones de la garantía Español

PODMW301, PODM301 specifications

Thermador, a leader in luxury kitchen appliances, has consistently pushed the boundaries of innovation and design. The Thermador PODM301 and PODMW301 models exemplify this commitment, serving as cutting-edge microwave combination ovens that redefine the modern cooking experience.

Both the PODM301 and PODMW301 feature a sleek, built-in design that seamlessly integrates into any kitchen decor. Their sophisticated stainless steel finish not only adds elegance but is also easy to clean, making them ideal for everyday use. These models offer a generous cooking capacity, allowing home chefs to prepare larger meals effortlessly.

One of the standout technologies in these models is the Convection Cooking feature. This technology ensures even heat distribution, leading to perfectly cooked dishes whether you are baking, roasting, or reheating. The PODM301 and PODMW301 also employ Microwave Convection Cooking, which combines the speed of microwave cooking with the browning capabilities of convection heat. This results in faster cooking times while maintaining excellent texture and flavor.

Self-cleaning is another significant advantage of these Thermador models. The ovens come equipped with a convenient self-cleaning feature, reducing the hassle and time spent on maintaining the appliance. Additionally, the intuitive touchscreen controls simplify operation, providing users with easy access to various settings and cooking functions.

For those who cherish flexibility in cooking, the PODM301 and PODMW301 provide multiple cooking modes, including bake, broil, roast, and microwave. This versatility allows chefs to experiment with different cuisines while achieving superior results.

To enhance safety, these models are equipped with a child lock feature, ensuring that little hands cannot accidentally activate the oven.

Furthermore, both models offer smart technology integration. Users can easily connect their appliances to smart home systems, allowing for remote monitoring and control, thus adding a new level of convenience to daily cooking.

In conclusion, the Thermador PODM301 and PODMW301 combine exquisite design with advanced culinary technologies, making them exceptional additions to any luxury kitchen. With features like convection cooking, self-cleaning abilities, and smart integration, these microwave combination ovens are expertly designed to meet the needs of the modern home chef while ensuring a stylish addition to the kitchen space.