Thermador PODM301, PODMW301 manual Fonctionnement, Caractéristiques de base, Réglage de la pendule

Page 46

Fonctionnement

Concernant cet appareil

Le modèle Thermador Professional combine le design indémodable, la technologie moderne et le fonctionnement efficace.

Le design classique de Thermador représente le symbole de la parfaite cuisine depuis plus de 70 ans et les fours d’aujourd’hui poursuivent cette tradition.

Derrière le design classique est la technologie moderne et parfaite assurant un haut degré d’efficacité. Par exemple, nous avons amélioré la distribution de chaleur dans le four en utilisant une nouvelle conception d’éléments. Ce qui résulte en un temps de cuisson plus court, pour des résultats parfaits et des coûts d’énergie plus bas.

Le four comprend des caractéristiques répondant aux besoins de l’utilisateur. La rôtissoire rend les aliments croustillants. La sonde peut être utilisée pour déterminer la cuisson interne des aliments, spécialement la viande et la volaille. La lèchefrite avec sa grille est idéale pour la cuisson des aliments tout en recueillant les jus des viandes.

Le four est efficace et facile à utiliser et est doté de plusieurs options, le mode cuisson et la température peuvent être réglés facilement. Les fonctions additionnelles comme préchauffage rapide, temps de cuisson et mode sabbat sont réglées par une touche en quelques secondes et l’affichage indique toujours l’information importante pendant la cuisson.

Caractéristiques de base

Réglage de la pendule

Pour régler la pendule, le temps d’arrêt doit être inactif.

Régler la pendule analogique :

1.Presser SELECT de façon répétitive jusqu’à ce que pendule (CLOCK) figure.

2.Presser et maintenir + jusqu’à ce que l’heure s’affiche. L’heure est sauvegardée après quelques secondes et la pendule est activée. PENDULE figure à l’affichage.

Réglage du mode cuisson et température

Régler le mode cuisson et température :

1.Tourner le cadran mode chauffage au mode cuisson désiré.

2.Tourner le cadran température à la température désirée.

Le voyant à côté de FOUR MARCHE (OVEN ON) (supérieur marche/inférieur marche) pour le four double s’allume dès que la température du mode cuisson valide est sélectionnée.

Moniteur préchauffage

Le moniteur préchauffage se remplit de barres pendant que le four chauffe. Les 4 barres sont visibles et un bip retentit lorsque la température désirée est atteinte.

Remarques :

La gamme de température du mode de cuisson est limitée. Le four ne fonctionne pas si une température invalide est réglée. Un bit retentit et «Err» figure à l’affichage.

Pour le modèle à four double : si la convection rapide est réglée pour un four, l’autre four ne peut pas fonctionner en même temps.

Limitation du temps de chauffage

Le temps de chauffage maximum est limité. Si l’on oublie de fermer le four, il s’arrête automatiquement après une durée préréglée (voir tableau ci-dessous) à moins d’utiliser le temps cuisson.

Le temps maximum alloué pour le mode déshydratation est 48 h ; pour le mode sabbat est 74 h. pour les autres modes de cuisson, le temps maximum dépend de la température.

Température en °F

Temps maximum alloué

sans activité

 

 

 

 

 

100 à 200

24 h

 

 

201 à 550

12 h

 

 

Le chauffage s’arrête jusqu’à ce qu’un réglage est changé.

Français 9

Image 46
Contents USE and Care Manual Table of Contents Page About This Manual How This Manual is OrganizedProper Installation and Maintenance SafetyImportant Safety Instructions Fire SafetyCookware Safety Child SafetyCleaning Safety Burn PreventionCooling Fan Getting StartedParts Oven VentConvection Fan AccessoriesOven Bottom Inserting Flat Rack into Oven Inserting RacksFlat Rack Removing Flat Rack from OvenButtons Before Using the Oven for the First TimeControl Display IconsOperation Basic FeaturesAbout the Appliance Fast Preheat Special FeaturesTimer Max CookTo set the Cook Time Cook TimeStop Time To set the Clock Time and Stop TimeTemperature Offset Sabbath ModeProbe Getting the Most Out of Your Appliance General TipsTrue Convection BakeConvection Bake some models TipsBroil/Max Broil RoastConvection Roast Convection Roast uses heat fromSpeed Convection Convection Broil/MaxTo use the broil pan Proof some models WarmDehydrate Dehydrate Chart Rotisserie Rotisserie ChartFood Item Weight Temp Time Internal Temp Lbs Min. per lbs TipAssembling the Rotisserie Trussing Poultry for the RotisserieSelf-Clean Cleaning and MaintenanceCleaning Avoid These CleanersMaintenance Replacing an Oven LightTo replace the halogen bulb on the oven sidewall To remove the oven door Removing the Oven DoorTo replace the halogen bulb on the oven ceiling To replace the oven doorTroubleshooting Chart ServiceBefore Calling Service Oven Problem Possible Causes and Suggested SolutionsHow to Obtain Service or Parts Data PlateFood Pies NumberOven Racks Position Time Pan Size & Type Pastries PizzaPosition Doneness Cooking Time Oven Rack Internal Temperature Cooking TimeFood Covered Stand Time Beef350F Recommended Oven RackPosition Doneness Cooking Time Food Covered Poultry ChickenOut of Warranty Product What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Warranty ExclusionsPage English Mise en œuvre Concernant ce guideSécurité FonctionnementPage Concernant ce guide Mise enInstructions de sécurité importantes Installation et entretien appropriésSécurité Sécurité incendieSécurité enfants Prévention de brûluresSécurité nettoyage Sécurité ustensiles de cuisson Ventilateur de refroidissement Mise en œuvrePièces Évent du fourRemarque Ventilateur à convectionFond du four Grille plateGrille télescopique Mise en place de la grille télescopique Contrôles Icones d’affichageCaractéristiques de base Réglage du mode cuisson et températureFonctionnement Réglage de la penduleCuisson maximale MinuteriePréchauffage rapide Régler la minuterieTemps arrêt Mode sabbatTemps cuisson Régler le temps de cuissonDécalage température Régler le mode sabbatSonde Changer le décalage températureProfiter pleinement de cet appareil GénéralitésConvection réelle CuissonCuisson à convection certains modèles ConseilsGril / gril max RôtissageRôtissage à convection Utiliser la lèchefrite et sa grilleConvection rapide Gril à convection/ gril max à convectionUtiliser la lèchefrite Levage certains modèles ChaudDéshydratation Temps de Aliments Préparation Séchage Vérifier Tableau de déshydratationApproximatif Conseil TournebrocheTableau de Tournebroche Aliment Poids lb Température DuréeAssemblage du tournebroche Ficelage de la volailleAutonettoyage Nettoyage et entretienNettoyage Éviter ces nettoyantsNE PAS Nettoyer LE Joint Remplacement de l’ampoule du four EntretienRemplacer l’ampoule halogène dans la paroi latérale Remplacer l’ampoule halogène du four Retrait de la porteRetirer la porte Guide de dépannage Avant d’effectuer un appel de serviceProblème Causes possibles et solutions Remettre la portePour profiter pleinement de l’appareil pour des conseils Plaque signalétique Comment obtenir un service ou des piècesBiscuits Aliments Mode cuissonRecommandé Du four Gâteaux Plats surgelésAliments Mode cuisson Température PâtisseriesDoneness Cooking Time Food Covered Recommended Oven Rack Cooking ModeOven Rack Seafood AgneauMode cuisson Durée de la garantie Réparation ou remplacement comme solution exclusiveCouverture de la garantie Produit hors garantiePage Français Français Contenido Page Acerca de este manual Cómo está organizado este manualInstalación y mantenimiento correcto SeguridadInstrucciones Importantes de Seguridad Seguridad contra incendiosSeguridad durante la limpieza Prevención de quemadurasSeguridad para los niños Seguridad de los utensilios de cocinarVentilador de enfriamiento ComenzarPartes Abertura de ventilación del hornoPiso del horno AccesoriosVentilador de convección NotaSacar la rejilla plana del horno Insertar las rejillasInsertar la rejilla plana en el horno Rejilla planaBotones Antes de usar el horno por primera vezSímbolos indicados Acerca del aparato OperaciónFunciones básicas Precalentar Rápido Funciones especialesCronómetro Max CocinarPara fijar el Tiempo de Cocinar Tiempo de DetenciónModo Sabatino Para fijar el Tiempo del Reloj y el Tiempo de DetenciónTermómetro Compensación de la TemperaturaConsejos generales Sacar el mayor provecho de su aparatoHornear Hornear de Convección algunos modelos Convección RealAsar/Max Asar Asado al HornoAsado de Convección al Horno Asado de Convección al Horno usaConvección Rápida Asar de Convección/Max Asar de ConvecciónPara usar la bandeja de asar Fermentar algunos modelos CalentarDeshidratar Tabla de Deshidratar Alimento Peso Temp Tiempo Temp. interna Min. por lb RosticeríaTabla de Rosticería ConsejoEnsamblar la rosticería Atar pollo para la rosticeríaAutolimpieza Limpieza y mantenimientoLimpieza Evitar estos limpiadores/detergentesMantenimiento Reemplazar una luz del hornoInserte la punta del destornill ador aquí Para quitar la puerta del horno Quitar la puerta del hornoPara reemplazar el foco de halógeno en el techo del horno Para reemplazar la puerta del hornoServicio Tabla para resolver problemasProblema del horno Posibles causas y soluciones sugeridas Antes de solicitar servicioPlaca con datos del producto Cómo obtener servicio o refaccionesAlimento Horno Thermador PodcTemperatura Precalentar Del Horno El HornoPastelitos Recomendado Del Horno La Rejilla Termino Tapar losAlimento Food Temperatura Posición de AlimentosAves CerdoMariscos Reparación/Reemplazo como su remedio exclusivo Cobertura de esta garantía y para quiénes aplicaDuración de la garantía Producto fuera de garantíaExclusiones de la garantía Español

PODMW301, PODM301 specifications

Thermador, a leader in luxury kitchen appliances, has consistently pushed the boundaries of innovation and design. The Thermador PODM301 and PODMW301 models exemplify this commitment, serving as cutting-edge microwave combination ovens that redefine the modern cooking experience.

Both the PODM301 and PODMW301 feature a sleek, built-in design that seamlessly integrates into any kitchen decor. Their sophisticated stainless steel finish not only adds elegance but is also easy to clean, making them ideal for everyday use. These models offer a generous cooking capacity, allowing home chefs to prepare larger meals effortlessly.

One of the standout technologies in these models is the Convection Cooking feature. This technology ensures even heat distribution, leading to perfectly cooked dishes whether you are baking, roasting, or reheating. The PODM301 and PODMW301 also employ Microwave Convection Cooking, which combines the speed of microwave cooking with the browning capabilities of convection heat. This results in faster cooking times while maintaining excellent texture and flavor.

Self-cleaning is another significant advantage of these Thermador models. The ovens come equipped with a convenient self-cleaning feature, reducing the hassle and time spent on maintaining the appliance. Additionally, the intuitive touchscreen controls simplify operation, providing users with easy access to various settings and cooking functions.

For those who cherish flexibility in cooking, the PODM301 and PODMW301 provide multiple cooking modes, including bake, broil, roast, and microwave. This versatility allows chefs to experiment with different cuisines while achieving superior results.

To enhance safety, these models are equipped with a child lock feature, ensuring that little hands cannot accidentally activate the oven.

Furthermore, both models offer smart technology integration. Users can easily connect their appliances to smart home systems, allowing for remote monitoring and control, thus adding a new level of convenience to daily cooking.

In conclusion, the Thermador PODM301 and PODMW301 combine exquisite design with advanced culinary technologies, making them exceptional additions to any luxury kitchen. With features like convection cooking, self-cleaning abilities, and smart integration, these microwave combination ovens are expertly designed to meet the needs of the modern home chef while ensuring a stylish addition to the kitchen space.