Sub-Zero ICB736TCI Fabric Ador DE Cubitos DE Hielo, Alimentación Eléctric a, Opción DE Alarma

Page 32

USO Y MANTENIMIENTO DE LOS MODELOS I N T E G R A B L E S DE SUB - ZERO

SISTEMA DE CONTROL ELECTRÓNICO

FABRIC ADOR DE CUBITOS DE HIELO

El botón , situado en el panel de mandos electrónico, enciende o apaga el sistema automático de fabricación de cubitos de hielo. Cuando el fabricador de cubitos de hielo está encendido, en la pantalla LCD se muestra la palabra ICE.

ALIMENTACIÓN ELÉCTRIC A

El botón , situado en el panel de mandos electrónico, desconectará la unidad de la alimentación eléctrica. Este botón se puede utilizar para apagar la unidad cuando es nece- sario reparar una avería o cuando no se va utilizar durante un tiempo prolongado.

OPCIÓN DE ALARMA

Todas las unidades integrables disponen de una opción de alarma que emite un sonido en forma de pitidos para avisar que se ha dejado la puerta entreabierta, en el caso de las unidades altas, o un cajón entreabierto, en el caso de unidades altas o base.

Cuando la alarma se activa, en la pantalla LCD se mostrará un símbolo de campana. Utilice el botón para activar o desactivar esta función o bien para detener el sonido cuando la alarma ha saltado.

Si la alarma está activada, el símbolo de campana aparecerá iluminado en la pantalla LCD del panel de mandos digital electrónico. Para desactivar la alarma, pulse el botón una vez para que el símbolo de campana desaparezca de la pantalla.

32

INDIC ACIÓN DE TEMPERATURA

El panel de mandos digital electrónico puede mostrar las temperaturas en grados Fahrenheit (°F) o en grados centígrados (°C).

Para cambiar las unidades de indicación de la temperatura de °F a °C o de °C a °F, apague primero la unidad y vuelva a encenderla mediante el botón . Un minuto después de encender de nuevo la unidad, pulse y mantenga pulsado el botón . Mientras mantiene pulsado el botón , pulse y mantenga pulsado el botón . Mantenga los dos botones pulsados durante unos 5 segundos hasta que el símbolo °C o °F aparezca en la pantalla LCD. La pantalla volverá al modo normal después de 10 segundos sin que se haya pulsado ningún botón.

Utilice los botones y para comprobar los intervalos predeterminados y compruebe que la unidad de temperatura ha cambiado.

MODO SABBATH (STAR - K)

El modo Sabbath es una función disponible para poder cumplir determinados requisitos religiosos. Este modo apaga las luces, el fabricador de cubitos de hielo y la alarma de la puerta e impide que se puedan encender, aunque no afecta al funcionamiento normal de enfriamiento.

Gracias a la instalación de un kit de aprovecha- miento, los modelos altos han obtenido el certifi- cado Star-K que indica que cumplen rigurosas normas religiosas, así como las instrucciones específicas que aparecen en la página www.star- k.org. Los modelos de cajones tienen el certificado Star-K de fábrica sin que sea necesario ningún componente de cableado adicional. Para obtener más información sobre el kit de aprovechamiento, póngase en contacto con el distribuidor de Sub-Zero.

Para activar el modo Sabbath de las unidades inte- grables, es necesario desconectarlas previamente con el botón . Una vez que se ha desconectado la unidad, pulse y mantenga pulsado el botón . La unidad se conectará en cuanto se suelte el botón pulsado. Las luces se apagarán después de mantener pulsado el botón durante 10 segundos. De este modo, se indica que se ha activado el modo Sabbath en la unidad y ya

se puede soltar el botón.

Para desactivar el modo Sabbath, basta con pulsar el botón una vez.

Image 32
Contents Integrated Refrigeration Page U T S C H A N Ç a I STA L I a N O SUB-ZEROis a registered trademark of Sub-Zero, Inc A N K YO U T E G R AT E D RefrigerationAccessories T E G R AT E D F E AT U R E SModel I C B 7 0 0 T R SUB Zero I N T E G R AT E D a L L F R E E Z E R Model Model I C B 7 0 0 T FSUB Zero I N T E G R AT E D CO M B I NAT I on Models Model I C B 7 0 0 TCSUB Zero I N T E G R AT E D D R AW E R Models Model I C B 7 0 0 B RLCD Display Temperature ControlE C T R on I C CON T R O L S Y S T E M E C T R on I C CON T R O L System Adjustable Glass Shelves To P CO M PA RT M E N T StorageStationary Shelf Door ShelvesDeli Drawer and Shelf Crisper Model ICB736TCIAW E R Storage Drawer RemovalAW E R S to R AG E Removable Crisper CoverDrawer Divider E M a K E R OperationInterior Cleaning E a N I N GStainless Steel Exterior Classic and platinum stainless steelCondenser Cleaning U N D SDrawer Compartment Lighting G H T I N G InformationTOP Compartment Lighting E G R E E Door Stop VAC AT I on TimeO U B L E S H O OT I N G G U I D E Refrigerator/freezer is not operatingRefrigerator/freezer is warmer than usual Refrigerator/freezer runs for long periods of timeYou need service Condensation forms inside the unitCondensation forms outside the unit Storage drawer is hard to closeICE Production NoiseM P E R AT U R E Door OperationBefore C Alling for Service R V I C E I N F O R M AT I O NSUB-ZEROes una marca comercial registrada de Sub-Zero, Inc A C I a S Refrigeración I N T E G R a B L ECubierta extraíble del cajón para frutas y Modelos I N T E G R a B L E ST E G R a B L E S DE SUB Zero Modelo I C B 7 0 0 T R Todo FrigoríficoModelo I C B 7 0 0 T F Todo CongeladorModelo I C B 7 3 6 TC Combi Frigorífico CongeladorModelos D E C a J on E S I N T E G R a B L E S DE SUB Zero Ajones FrigoríficoAjones Congelador Ajones Frigorífico CongeladorPantalla LCD Sistema DE Control ElectrónicoControl DE Temperatura Opción DE Alarma Fabric Ador DE Cubitos DE HieloAlimentación Eléctric a Indic Ación DE TemperaturaEstantes EN LA Puerta CO M PA RT I M E N to S U P E R I O REstantes DE Cristal Ajustables Estante Fijo Ajón Y Estante Para Embutidos Y Fiambres Ajón Para Frutas Y Verduras Modelo ICB736TCIJ O N E S Extracción DE LOS C AjonesD O R D E C U B I to S D E H I E LO Cubierta Extraíble DEL C Ajón Para Frutas Y VerdurasDivisores DE C Ajones Acero inoxidable con acabado de tipo M P I E Z aAcabados de acero inoxidable clásico o M P I E Z AS O N I D O S Limpieza DEL CondensadorIluminación DEL Compartimento Superior LU M I N a C I Ó N Iluminación DEL CompartimentoDE C Ajones Modo DE VAC AC I on E S La palabra Service parpadea en la pantalla Las palabras Service y ICE parpadean enEl frigorífico/congelador está más caliente De lo habitualEs necesario cambiar la bombilla Convirtiendo en un bloqueCuesta cerrar el cajón de almacenaje Funcionamiento DE LA Puerta Fabric Ación DEL Hielo TemperaturaRuido Información Sobre EL M a N T E N I M I E N to Antes DE Llamar AL Servicio TécnicoSUB-ZEROest une marque déposée de Sub-Zero, Inc R C T E G R a B L E SCapot de tiroir réfrigérateur amovible. Capot Modele I C B 7 0 0 T R Armoire RefrigerateurModele I C B 7 0 0 T F Armoire CongelateurRefrigerateur Congelateur Superposes Modele I C B 7 3 6 TCModeles I N T E G R a B L E S À T I R O I R S SUB Zero Tiroirs RefrigerateurTiroirs Congelateur Tiroirs Refrigerateur CongelateurAfficheur LCD Controle DE LA TemperatureSysteme DE C O N T R O L E E C T R O N I Q U E Fonction D’ALARME Afficheur DES TemperaturesMode Sabbat Star K Fabrique DE GlaconsClayettes DE Porte P E R I E U R EClayettes Reglables EN Verre Etagere Fixe Clayette Avec Tiroir Pour Produits D’EPICERIE Fine BAC a Legumes Modele ICB736TCIR O I R S DE Rangement Retrait DU TiroirG L a C O N S Apot DE Tiroir DE Refrigerateur AmovibleSeparateurs DE Tiroir T Toya G E Exterieur EN Acier InoxydableNettoyage DE L’INTERIEUR Clayettes EN VerreNettoyage DU Condensateur Eclairage DE LA Section Superieure L a I R a G EEclairage DE LA Section DES Tiroirs R E T D E P O RT E a 90 Degres S E N C E Prolongee Guide DE D E P I S TAG E D E S P a N N E S Depistage DES P a N N E SUne odeur se dégage à l’intérieur de l’appareil Temperature Production DE GlaceBruit Fonctionnement DE LA PorteAvant DE Contacter LE Service Apres Vente SUB-ZEROè un marchio depositato Sub-Zero, Inc A Z I E Refrigerazione I N T E G R a T aCoperchio vano salvafreschezza rimovi Funzioni I N T E G R a T EVano salvafreschezza Modello Modello I C B 7 3 6 T R Solo FreezerSolo Freezer Frigorifero Freezer Sovrapposti Modello I C B 7 3 6 TCI G O R I F E RO Freezer Sovrapposti Modello I C B 7 0 0 B F Modello I C B 7 0 0 B CAssetti Frigorifero Assetti FreezerSistema DI C O N T R O L LO Display a Cristalli LiquidiT E G R AT I SUB Zero Controllo TemperaturaSistema DI C O N T R O L LO E T T R O N I C O P E R I O R E Ripiani in Vetro RegolabiliRipiano Fisso Ripiani Della PortaAssetto PER Salumi E Relativo Ripiano Vano Salvaschezza Modello ICB736TCIT E G R AT I SUB Zero Conservazione N E I C a S S E T T Rimozione DEI C AssettiCoperchio DEL Vano Salvafre Schezza Rimovibile Divisore PER C AssettiFinitura in acciaio inossidabile al carbone L I T U R aFiniture in acciaio inossidabile classico ed Pulitura DEL Condensatore T E G R AT I SUB Zero M O RIlluminazione DEL Vano Superiore Informazioni S U L S I S T E M a D LU M I NA Z I on EIlluminazione Vano DEI C Assetti Fermaporta D a 9 0 G R a D Periodi D I I N a T T I V I T À La parola Service lampeggia sul display a Il frigorifero/freezer è più caldo del solitoCristalli liquidi sul pannello di controllo Il frigorifero/freezer funziona per periodiAll’esterno dell’unità si forma della condensa Il cassetto è difficile da chiudereIl fabbricatore del ghiaccio non funziona Occorre sostituire la lampadinaFormazione DI Ghiaccio RumoreM P E R AT U R a Funzionamento Della PortaPrima DI Chiamare PER Assis Tenza Vorsicht E L E N DA N K T E G R I E RT E Kühltechnik T E G R I E RT E Leistungsmerkmale VON SUB Zero Zubehör Modell I C B 7 0 0 T R NUR KühlschrankModell I C B 7 0 0 T F NUR GefrierschrankKühlschrank Gefrierschrank Übereinander H L S C H R a N K Gefrierschrank ÜbereinanderModell I C B 7 3 6 TC Kühlschrank Gefrierschrankschubladen KühlschrankschubladenGefrierschrankschubladen LCD Anzeige E K T R on I S C H E S S T E U E R S Y S T E MTemperaturregelung Alarmfunktion E K T R on I S C H E S SteuersystemEiswürfelbereitersystemtemperaturanzeige StromTürregale Lagerung IM O B E R S T E N FAC HVerstellbare Glasregale Ortsfestes Regal Lagerung IM O B E R S T E N F a C H Gourmetschublade UND RegalFrischhaltefach Modell ICB736TCI H U B LA D E N LAG E RU N GSchubladenteiler Herausnehmbare AbdeckungDES Frischhaltefachs I N I G U N G Aussenfinish AUS EdelstahlReinigung DES Innenraums GlasregaleI N I G U N G R ÄU S C H E Reinigung DES KondensatorsL E U C H T U N G Beleuchtung DESSchubladenfachs Beleuchtung DES Oberen FachsTüranschlag VON 9 0 G R a D LAU B S Z E I T Anleitung ZUR F E H L E R S U C H E Der Kühlschrank/Gefrierschrank funktioniert nicht101 Eisherstellung GeräuscheTemperatur Bedienung DER TÜRR V I C E I N F O R M AT I O N E N Bevor SIE DEN Kundendienst AnrufenSUB-ZERO, INC