Sub-Zero ICB736TCI manual Fabric Ación DEL Hielo Temperatura, Ruido, Funcionamiento DE LA Puerta

Page 42

GUÍA DE LO C A L I Z AC I Ó N Y S O LU C I Ó N D E P R O B L E M A S

P R E G U N TA S MÁS FRECUENTES

 

FABRIC ACIÓN DEL HIELO

TEMPERATURA

NOTA IMPORTANTE: Compruebe que el fabri-

NOTA IMPORTANTE: A menos que se estén

cador de cubitos de hielo está encendido. Si es

realizando tareas de mantenimiento en la unidad,

así, la palabra ICE se mostrará en la pantalla

compruebe que el aparato está encendido.

LCD en el panel de mandos electrónico.

 

NOTA IMPORTANTE: Deseche el primer reci- piente que se llene con cubitos de hielo, ya que al ser una conexión nueva puede haber impurezas en los cubitos arrastradas por el conducto de agua.

P:El fabricador de cubitos de hielo está fabricando poco hielo.

R:Normalmente, se produce un ciclo de fabricación de hielo cada dos horas (ocho cubitos de hielo por ciclo).

P:Los hielos se están agrupando en bloques.

R:Si los cubitos de hielo no se utilizan de manera regular, el hielo tiende a fundirse. Es posible que sea necesario tirar el hielo y dejar que la cubeta se llene de nuevo. Algunos tipos de sistemas de filtro o presiones de agua incorrectas pueden producir este fenómeno.

P:Los cubitos de hielo saben raro y tienen un color extraño.

R:Las unidades integrables de Sub-Zero no disponen de un sistema de filtrado de agua incorporado. Póngase en contacto con un fontanero para ver las opciones de filtrado de agua que puede instalar.

RUIDO

P:¿Por qué se escucha el ruido de funciona- miento de la unidad constantemente?

R:Es normal escuchar el funcionamiento de los ventiladores y compresores. El sonido se acentuará dependiendo del lugar de colocación de la unidad y del diseño general de la habitación.

El modelo ICB700TFI utiliza un compresor de velocidad variable. Este diseño de alta eficiencia permite que el compresor funcione de forma continuada y utilice para ello menos energía que un diseño de encendido-apagado tradicional.

P:¿Cómo puedo regular las temperaturas?

R:Para regular las temperaturas, consulte la sección Control de temperatura en la página 31.

P:¿Cuáles son las temperaturas más recomen- dables?

R:Las temperaturas que se recomiendan son 3°C para las zonas del frigorífico y -18°C para las zonas del congelador.

P:Se crea condensación dentro y fuera de la unidad.

R:En climas que tienen un grado de humedad alto, la condensación que se forma se consi- dera normal. Dejar la puerta abierta durante un periodo de tiempo largo también puede contribuir a que se forme condensación en el interior de la unidad.

P:La unidad no está enfriando correctamente.

R:Limpie el área del condensador tal y como se indica en la página 37.

FUNCIONAMIENTO DE LA PUERTA

P:¿Por qué cuesta abrir la puerta?

R:La unidad está diseñada con un sistema de cierre hermético. Se puede producir una presión al vacío después de cerrar la puerta. Espere varios segundos para que la presión se regule antes de volver a abrir la puerta.

P:La puerta de la unidad se abre demasiado rápido y golpea la pared o el mobiliario que está alrededor.

R:Es posible que la unidad no esté nivelada correctamente o que necesite un tope de puerta. Para ajustar el tope de la puerta incorporado, consulte Tope de puerta a 90 grados en la página 39.

42

Image 42
Contents Integrated Refrigeration Page A N Ç a I S TA L I a N OU T S C H SUB-ZEROis a registered trademark of Sub-Zero, Inc A N K YO U T E G R AT E D RefrigerationAccessories T E G R AT E D F E AT U R E SModel I C B 7 0 0 T R SUB Zero I N T E G R AT E D a L L F R E E Z E R Model Model I C B 7 0 0 T FSUB Zero I N T E G R AT E D CO M B I NAT I on Models Model I C B 7 0 0 TCSUB Zero I N T E G R AT E D D R AW E R Models Model I C B 7 0 0 B RTemperature Control E C T R on I C CON T R O L S Y S T E MLCD Display E C T R on I C CON T R O L System Stationary Shelf Adjustable Glass ShelvesTo P CO M PA RT M E N T Storage Door ShelvesAW E R Storage Deli Drawer and ShelfCrisper Model ICB736TCI Drawer RemovalDrawer Divider AW E R S to R AG ERemovable Crisper Cover E M a K E R OperationStainless Steel Exterior Interior CleaningE a N I N G Classic and platinum stainless steelCondenser Cleaning U N D SG H T I N G Information TOP Compartment LightingDrawer Compartment Lighting E G R E E Door Stop VAC AT I on TimeRefrigerator/freezer is warmer than usual O U B L E S H O OT I N G G U I D ERefrigerator/freezer is not operating Refrigerator/freezer runs for long periods of timeCondensation forms outside the unit You need serviceCondensation forms inside the unit Storage drawer is hard to closeM P E R AT U R E ICE ProductionNoise Door OperationBefore C Alling for Service R V I C E I N F O R M AT I O NSUB-ZEROes una marca comercial registrada de Sub-Zero, Inc A C I a S Refrigeración I N T E G R a B L EModelos I N T E G R a B L E S T E G R a B L E S DE SUB ZeroCubierta extraíble del cajón para frutas y Modelo I C B 7 0 0 T R Todo FrigoríficoModelo I C B 7 0 0 T F Todo CongeladorModelo I C B 7 3 6 TC Combi Frigorífico CongeladorAjones Congelador Modelos D E C a J on E S I N T E G R a B L E S DE SUB ZeroAjones Frigorífico Ajones Frigorífico CongeladorSistema DE Control Electrónico Control DE TemperaturaPantalla LCD Alimentación Eléctric a Opción DE AlarmaFabric Ador DE Cubitos DE Hielo Indic Ación DE TemperaturaCO M PA RT I M E N to S U P E R I O R Estantes DE Cristal Ajustables Estante FijoEstantes EN LA Puerta J O N E S Ajón Y Estante Para Embutidos Y FiambresAjón Para Frutas Y Verduras Modelo ICB736TCI Extracción DE LOS C AjonesCubierta Extraíble DEL C Ajón Para Frutas Y Verduras Divisores DE C AjonesD O R D E C U B I to S D E H I E LO M P I E Z a Acabados de acero inoxidable clásico oAcero inoxidable con acabado de tipo M P I E Z AS O N I D O S Limpieza DEL CondensadorLU M I N a C I Ó N Iluminación DEL Compartimento DE C AjonesIluminación DEL Compartimento Superior Modo DE VAC AC I on E S El frigorífico/congelador está más caliente La palabra Service parpadea en la pantallaLas palabras Service y ICE parpadean en De lo habitualConvirtiendo en un bloque Cuesta cerrar el cajón de almacenajeEs necesario cambiar la bombilla Fabric Ación DEL Hielo Temperatura RuidoFuncionamiento DE LA Puerta Información Sobre EL M a N T E N I M I E N to Antes DE Llamar AL Servicio TécnicoSUB-ZEROest une marque déposée de Sub-Zero, Inc R C T E G R a B L E SCapot de tiroir réfrigérateur amovible. Capot Modele I C B 7 0 0 T R Armoire RefrigerateurModele I C B 7 0 0 T F Armoire CongelateurRefrigerateur Congelateur Superposes Modele I C B 7 3 6 TCTiroirs Congelateur Modeles I N T E G R a B L E S À T I R O I R S SUB ZeroTiroirs Refrigerateur Tiroirs Refrigerateur CongelateurControle DE LA Temperature Systeme DE C O N T R O L E E C T R O N I Q U EAfficheur LCD Mode Sabbat Star K Fonction D’ALARMEAfficheur DES Temperatures Fabrique DE GlaconsP E R I E U R E Clayettes Reglables EN Verre Etagere FixeClayettes DE Porte R O I R S DE Rangement Clayette Avec Tiroir Pour Produits D’EPICERIE FineBAC a Legumes Modele ICB736TCI Retrait DU TiroirApot DE Tiroir DE Refrigerateur Amovible Separateurs DE TiroirG L a C O N S Nettoyage DE L’INTERIEUR T Toya G EExterieur EN Acier Inoxydable Clayettes EN VerreNettoyage DU Condensateur L a I R a G E Eclairage DE LA Section DES TiroirsEclairage DE LA Section Superieure R E T D E P O RT E a 90 Degres S E N C E Prolongee Guide DE D E P I S TAG E D E S P a N N E S Depistage DES P a N N E SUne odeur se dégage à l’intérieur de l’appareil Bruit TemperatureProduction DE Glace Fonctionnement DE LA PorteAvant DE Contacter LE Service Apres Vente SUB-ZEROè un marchio depositato Sub-Zero, Inc A Z I E Refrigerazione I N T E G R a T aFunzioni I N T E G R a T E Vano salvafreschezza ModelloCoperchio vano salvafreschezza rimovi Modello I C B 7 3 6 T R Solo FreezerSolo Freezer Modello I C B 7 3 6 TC I G O R I F E RO Freezer SovrappostiFrigorifero Freezer Sovrapposti Assetti Frigorifero Modello I C B 7 0 0 B FModello I C B 7 0 0 B C Assetti FreezerT E G R AT I SUB Zero Sistema DI C O N T R O L LODisplay a Cristalli Liquidi Controllo TemperaturaSistema DI C O N T R O L LO E T T R O N I C O Ripiano Fisso P E R I O R ERipiani in Vetro Regolabili Ripiani Della PortaT E G R AT I SUB Zero Conservazione N E I C a S S E T T Assetto PER Salumi E Relativo RipianoVano Salvaschezza Modello ICB736TCI Rimozione DEI C AssettiCoperchio DEL Vano Salvafre Schezza Rimovibile Divisore PER C AssettiL I T U R a Finiture in acciaio inossidabile classico edFinitura in acciaio inossidabile al carbone Pulitura DEL Condensatore T E G R AT I SUB Zero M O RInformazioni S U L S I S T E M a D LU M I NA Z I on E Illuminazione Vano DEI C AssettiIlluminazione DEL Vano Superiore Fermaporta D a 9 0 G R a D Periodi D I I N a T T I V I T À Cristalli liquidi sul pannello di controllo La parola Service lampeggia sul display aIl frigorifero/freezer è più caldo del solito Il frigorifero/freezer funziona per periodiIl fabbricatore del ghiaccio non funziona All’esterno dell’unità si forma della condensaIl cassetto è difficile da chiudere Occorre sostituire la lampadinaM P E R AT U R a Formazione DI GhiaccioRumore Funzionamento Della PortaPrima DI Chiamare PER Assis Tenza Vorsicht E L E N DA N K T E G R I E RT E Kühltechnik T E G R I E RT E Leistungsmerkmale VON SUB Zero Zubehör Modell I C B 7 0 0 T R NUR KühlschrankModell I C B 7 0 0 T F NUR GefrierschrankH L S C H R a N K Gefrierschrank Übereinander Modell I C B 7 3 6 TCKühlschrank Gefrierschrank Übereinander Kühlschrankschubladen GefrierschrankschubladenKühlschrank Gefrierschrankschubladen E K T R on I S C H E S S T E U E R S Y S T E M TemperaturregelungLCD Anzeige Eiswürfelbereitersystemtemperaturanzeige AlarmfunktionE K T R on I S C H E S Steuersystem StromLagerung IM O B E R S T E N FAC H Verstellbare Glasregale Ortsfestes RegalTürregale Frischhaltefach Modell ICB736TCI Lagerung IM O B E R S T E N F a C HGourmetschublade UND Regal H U B LA D E N LAG E RU N GHerausnehmbare Abdeckung DES FrischhaltefachsSchubladenteiler Reinigung DES Innenraums I N I G U N GAussenfinish AUS Edelstahl GlasregaleI N I G U N G R ÄU S C H E Reinigung DES KondensatorsSchubladenfachs L E U C H T U N GBeleuchtung DES Beleuchtung DES Oberen FachsTüranschlag VON 9 0 G R a D LAU B S Z E I T Anleitung ZUR F E H L E R S U C H E Der Kühlschrank/Gefrierschrank funktioniert nicht101 Temperatur EisherstellungGeräusche Bedienung DER TÜRR V I C E I N F O R M AT I O N E N Bevor SIE DEN Kundendienst AnrufenSUB-ZERO, INC