Sub-Zero ICB736TCI manual Il frigorifero/freezer è più caldo del solito, Prolungati di tempo

Page 80

GUIDA A L LA S O LU Z I ON E D E I P R O B L E M I

SOLUZIONE DEI P R O B L E M I

 

 

 

Se l’unità integrata non funziona corretta-

Il frigorifero/freezer è più caldo del solito

mente, consultare la guida alla soluzione dei

 

Il pannello di controllo è impostato corretta-

problemi prima di chiamare il proprio rivendi-

 

 

 

mente?

tore Sub-Zero. Questa guida fa risparmiare

 

 

 

tempo e denaro, evitando l’intervento di un

 

Il condensatore è pulito?

 

tecnico.

 

 

Una porta o un cassetto sono rimasti aperti

 

 

 

 

 

 

 

per un periodo di tempo prolungato? Accer-

La parola SERVICE lampeggia sul display a

 

tarsi che non vi siano alimenti che ostrui-

cristalli liquidi sul pannello di controllo

 

scono la chiusura della porta o dei cassetti.

 

 

Questo potrebbe indicare che occorre pulire

 

Si è aggiunta di recente una grossa quantità

 

 

 

 

 

 

 

 

il condensatore. Attenersi alla procedura

 

di alimenti?

 

 

per la pulitura del condensatore delineata

 

 

 

 

a pagina 77.

 

Il frigorifero/freezer funziona per periodi

 

 

 

 

 

 

 

 

Spegnere l’unità con il tasto

 

 

e riavviarla

prolungati di tempo

 

 

 

 

 

quindi premendo nuovamente il tasto. Se

 

Il condensatore è pulito?

 

 

la parola SERVICE lampeggia nuovamente,

 

 

 

 

Una porta o un cassetto sono rimasti aperti

 

 

rivolgersi al proprio rivenditore Sub-Zero.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

per un periodo di tempo prolungato? Accer-

Le parole SERVICE e ICE lampeggiano sul

tarsi che non vi siano alimenti che ostrui-

scono la chiusura della porta o dei cassetti.

display a cristalli liquidi sul pannello di

 

controllo

Spegnere l’unità con il tasto e riavviarla quindi premendo nuovamente il tasto. Se le parole SERVICE e ICE lampeggiano nuovamente, rivolgersi al proprio rivendi- tore Sub-Zero.

Il frigorifero/freezer non funziona

Il frigorifero è alimentato (blackout)?

L’interruttore automatico di casa è staccato?

Si è aggiunta di recente una grossa quantità di alimenti?

Quando fa molto caldo ed a temperature ambiente calde, il motore funziona più a lungo.

Il modello ICB700TFI utilizza un compres- sore a velocità variabile ed è concepito per il funzionamento continuo. Questo metodo di raffreddamento utilizza meno energia di un design tipico ad accensione-spegni- mento.

Il controllo del frigorifero/freezer è azionato?

Il condensatore è pulito?

Se l’unità continua a non funzionare, potrebbe essere in modalità di scongela- mento; attendere 30 minuti per verificare se si riavvia.

Il frigorifero/freezer presenta formazioni di gelo

Una porta o un cassetto sono rimasti aperti per un periodo di tempo prolungato? Accer- tarsi che non vi siano alimenti che ostrui- scono la chiusura della porta o dei cassetti.

La porta ed i cassetti si chiudono ed aderiscono correttamente?

80

Image 80
Contents Integrated Refrigeration Page U T S C H A N Ç a I STA L I a N O SUB-ZEROis a registered trademark of Sub-Zero, Inc A N K YO U T E G R AT E D RefrigerationAccessories T E G R AT E D F E AT U R E SModel I C B 7 0 0 T R SUB Zero I N T E G R AT E D a L L F R E E Z E R Model Model I C B 7 0 0 T FSUB Zero I N T E G R AT E D CO M B I NAT I on Models Model I C B 7 0 0 TCSUB Zero I N T E G R AT E D D R AW E R Models Model I C B 7 0 0 B RLCD Display Temperature ControlE C T R on I C CON T R O L S Y S T E M E C T R on I C CON T R O L System Adjustable Glass Shelves To P CO M PA RT M E N T StorageStationary Shelf Door ShelvesDeli Drawer and Shelf Crisper Model ICB736TCIAW E R Storage Drawer RemovalAW E R S to R AG E Removable Crisper CoverDrawer Divider E M a K E R OperationInterior Cleaning E a N I N GStainless Steel Exterior Classic and platinum stainless steelCondenser Cleaning U N D SDrawer Compartment Lighting G H T I N G InformationTOP Compartment Lighting E G R E E Door Stop VAC AT I on TimeO U B L E S H O OT I N G G U I D E Refrigerator/freezer is not operatingRefrigerator/freezer is warmer than usual Refrigerator/freezer runs for long periods of timeYou need service Condensation forms inside the unitCondensation forms outside the unit Storage drawer is hard to closeICE Production NoiseM P E R AT U R E Door OperationBefore C Alling for Service R V I C E I N F O R M AT I O NSUB-ZEROes una marca comercial registrada de Sub-Zero, Inc A C I a S Refrigeración I N T E G R a B L ECubierta extraíble del cajón para frutas y Modelos I N T E G R a B L E ST E G R a B L E S DE SUB Zero Modelo I C B 7 0 0 T R Todo FrigoríficoModelo I C B 7 0 0 T F Todo CongeladorModelo I C B 7 3 6 TC Combi Frigorífico CongeladorModelos D E C a J on E S I N T E G R a B L E S DE SUB Zero Ajones FrigoríficoAjones Congelador Ajones Frigorífico CongeladorPantalla LCD Sistema DE Control ElectrónicoControl DE Temperatura Opción DE Alarma Fabric Ador DE Cubitos DE HieloAlimentación Eléctric a Indic Ación DE TemperaturaEstantes EN LA Puerta CO M PA RT I M E N to S U P E R I O REstantes DE Cristal Ajustables Estante Fijo Ajón Y Estante Para Embutidos Y Fiambres Ajón Para Frutas Y Verduras Modelo ICB736TCIJ O N E S Extracción DE LOS C AjonesD O R D E C U B I to S D E H I E LO Cubierta Extraíble DEL C Ajón Para Frutas Y VerdurasDivisores DE C Ajones Acero inoxidable con acabado de tipo M P I E Z aAcabados de acero inoxidable clásico o M P I E Z AS O N I D O S Limpieza DEL CondensadorIluminación DEL Compartimento Superior LU M I N a C I Ó N Iluminación DEL CompartimentoDE C Ajones Modo DE VAC AC I on E S La palabra Service parpadea en la pantalla Las palabras Service y ICE parpadean enEl frigorífico/congelador está más caliente De lo habitualEs necesario cambiar la bombilla Convirtiendo en un bloqueCuesta cerrar el cajón de almacenaje Funcionamiento DE LA Puerta Fabric Ación DEL Hielo TemperaturaRuido Información Sobre EL M a N T E N I M I E N to Antes DE Llamar AL Servicio TécnicoSUB-ZEROest une marque déposée de Sub-Zero, Inc R C T E G R a B L E SCapot de tiroir réfrigérateur amovible. Capot Modele I C B 7 0 0 T R Armoire RefrigerateurModele I C B 7 0 0 T F Armoire CongelateurRefrigerateur Congelateur Superposes Modele I C B 7 3 6 TCModeles I N T E G R a B L E S À T I R O I R S SUB Zero Tiroirs RefrigerateurTiroirs Congelateur Tiroirs Refrigerateur CongelateurAfficheur LCD Controle DE LA TemperatureSysteme DE C O N T R O L E E C T R O N I Q U E Fonction D’ALARME Afficheur DES TemperaturesMode Sabbat Star K Fabrique DE GlaconsClayettes DE Porte P E R I E U R EClayettes Reglables EN Verre Etagere Fixe Clayette Avec Tiroir Pour Produits D’EPICERIE Fine BAC a Legumes Modele ICB736TCIR O I R S DE Rangement Retrait DU TiroirG L a C O N S Apot DE Tiroir DE Refrigerateur AmovibleSeparateurs DE Tiroir T Toya G E Exterieur EN Acier InoxydableNettoyage DE L’INTERIEUR Clayettes EN VerreNettoyage DU Condensateur Eclairage DE LA Section Superieure L a I R a G EEclairage DE LA Section DES Tiroirs R E T D E P O RT E a 90 Degres S E N C E Prolongee Guide DE D E P I S TAG E D E S P a N N E S Depistage DES P a N N E SUne odeur se dégage à l’intérieur de l’appareil Temperature Production DE GlaceBruit Fonctionnement DE LA PorteAvant DE Contacter LE Service Apres Vente SUB-ZEROè un marchio depositato Sub-Zero, Inc A Z I E Refrigerazione I N T E G R a T aCoperchio vano salvafreschezza rimovi Funzioni I N T E G R a T EVano salvafreschezza Modello Modello I C B 7 3 6 T R Solo FreezerSolo Freezer Frigorifero Freezer Sovrapposti Modello I C B 7 3 6 TCI G O R I F E RO Freezer Sovrapposti Modello I C B 7 0 0 B F Modello I C B 7 0 0 B CAssetti Frigorifero Assetti FreezerSistema DI C O N T R O L LO Display a Cristalli LiquidiT E G R AT I SUB Zero Controllo TemperaturaSistema DI C O N T R O L LO E T T R O N I C O P E R I O R E Ripiani in Vetro RegolabiliRipiano Fisso Ripiani Della PortaAssetto PER Salumi E Relativo Ripiano Vano Salvaschezza Modello ICB736TCIT E G R AT I SUB Zero Conservazione N E I C a S S E T T Rimozione DEI C AssettiCoperchio DEL Vano Salvafre Schezza Rimovibile Divisore PER C AssettiFinitura in acciaio inossidabile al carbone L I T U R aFiniture in acciaio inossidabile classico ed Pulitura DEL Condensatore T E G R AT I SUB Zero M O RIlluminazione DEL Vano Superiore Informazioni S U L S I S T E M a D LU M I NA Z I on EIlluminazione Vano DEI C Assetti Fermaporta D a 9 0 G R a D Periodi D I I N a T T I V I T À La parola Service lampeggia sul display a Il frigorifero/freezer è più caldo del solitoCristalli liquidi sul pannello di controllo Il frigorifero/freezer funziona per periodiAll’esterno dell’unità si forma della condensa Il cassetto è difficile da chiudereIl fabbricatore del ghiaccio non funziona Occorre sostituire la lampadinaFormazione DI Ghiaccio RumoreM P E R AT U R a Funzionamento Della PortaPrima DI Chiamare PER Assis Tenza Vorsicht E L E N DA N K T E G R I E RT E Kühltechnik T E G R I E RT E Leistungsmerkmale VON SUB Zero Zubehör Modell I C B 7 0 0 T R NUR KühlschrankModell I C B 7 0 0 T F NUR GefrierschrankKühlschrank Gefrierschrank Übereinander H L S C H R a N K Gefrierschrank ÜbereinanderModell I C B 7 3 6 TC Kühlschrank Gefrierschrankschubladen KühlschrankschubladenGefrierschrankschubladen LCD Anzeige E K T R on I S C H E S S T E U E R S Y S T E MTemperaturregelung Alarmfunktion E K T R on I S C H E S SteuersystemEiswürfelbereitersystemtemperaturanzeige StromTürregale Lagerung IM O B E R S T E N FAC HVerstellbare Glasregale Ortsfestes Regal Lagerung IM O B E R S T E N F a C H Gourmetschublade UND RegalFrischhaltefach Modell ICB736TCI H U B LA D E N LAG E RU N GSchubladenteiler Herausnehmbare AbdeckungDES Frischhaltefachs I N I G U N G Aussenfinish AUS EdelstahlReinigung DES Innenraums GlasregaleI N I G U N G R ÄU S C H E Reinigung DES KondensatorsL E U C H T U N G Beleuchtung DESSchubladenfachs Beleuchtung DES Oberen FachsTüranschlag VON 9 0 G R a D LAU B S Z E I T Anleitung ZUR F E H L E R S U C H E Der Kühlschrank/Gefrierschrank funktioniert nicht101 Eisherstellung GeräuscheTemperatur Bedienung DER TÜRR V I C E I N F O R M AT I O N E N Bevor SIE DEN Kundendienst AnrufenSUB-ZERO, INC