Sub-Zero ICB736TCI manual Modo DE VAC AC I on E S

Page 39

USO Y MANTENIMIENTO DE LOS MODELOS I N T E G R A B L E S DE SUB - ZERO

TOPE DE PUERTA A 9 0 G R A D O S

MODO DE VAC AC I ON E S

Las unidades integrables altas disponen de un tope de puerta a 90 grados incorporado en la puerta superior. Para ajustarlo, utilice un destornillador de hoja plana y haga avanzar la parte metálica en la bisagra superior y en la inferior.

Debe accionar ambos topes a 90 grados si desea un uso seguro de la puerta. Puede llegar a abrir la puerta hasta un máximo de 105 grados si utiliza el destornillador y avanza la leva metálica hasta el siguiente tope.

Cuando la puerta se abre hasta el máximo de 105 grados, el panel de la puerta, según su grosor, puede golpear el marco frontal de la unidad y provocar importantes daños.

La apertura de la puerta en las unidades altas puede provocar que alguien se pille los dedos o que se dañe la unidad. Tenga cuidado de no colocar los dedos en la apertura de la puerta en el lado de la bisagra al abrir la puerta.

Si no va a utilizar la unidad durante un tiempo prolongado, por ejemplo en vacaciones, desconecte la unidad de la red eléctrica. Vacíe el contenido de la unidad y deje las puertas y los cajones ligeramente abiertos. Será sufi- ciente dejar un espacio de 25 mm para que el aire fresco pueda circular en el interior y que éste permanezca seco y con olor fresco.

NOTA IMPORTANTE: La humedad se acumula en las unidades que se han desconec- tado de la red, ya que se calienta a tempe- ratura ambiente, aunque sólo haya estado

en funcionamiento un tiempo y después se haya apagado. Al dejar la puerta y los cajones abiertos ligeramente se consigue que no

se acumule la humedad.

Durante periodos de vacaciones cortos, saque los productos que se puedan caducar. Desconecte el fabricador de cubitos de hielo y vacíe su recipiente. No cambie los ajustes de control.

Si para cumplir los preceptos religiosos (modo Sabbath), necesita que las luces y el fabricador de cubitos de hielo permanezcan desconecta- dos, consulte Modo Sabbath en la página 32.

La acumulación de humedad puede dañar los componentes metálicos del interior.

Tope de puerta a 90 grados

39

Image 39
Contents Integrated Refrigeration Page A N Ç a I S TA L I a N OU T S C H SUB-ZEROis a registered trademark of Sub-Zero, Inc T E G R AT E D Refrigeration A N K YO UT E G R AT E D F E AT U R E S AccessoriesModel I C B 7 0 0 T R Model I C B 7 0 0 T F SUB Zero I N T E G R AT E D a L L F R E E Z E R ModelModel I C B 7 0 0 TC SUB Zero I N T E G R AT E D CO M B I NAT I on ModelsModel I C B 7 0 0 B R SUB Zero I N T E G R AT E D D R AW E R ModelsTemperature Control E C T R on I C CON T R O L S Y S T E MLCD Display E C T R on I C CON T R O L System Door Shelves Adjustable Glass ShelvesTo P CO M PA RT M E N T Storage Stationary ShelfDrawer Removal Deli Drawer and ShelfCrisper Model ICB736TCI AW E R StorageE M a K E R Operation AW E R S to R AG ERemovable Crisper Cover Drawer DividerClassic and platinum stainless steel Interior CleaningE a N I N G Stainless Steel ExteriorU N D S Condenser CleaningG H T I N G Information TOP Compartment LightingDrawer Compartment Lighting VAC AT I on Time E G R E E Door StopRefrigerator/freezer runs for long periods of time O U B L E S H O OT I N G G U I D ERefrigerator/freezer is not operating Refrigerator/freezer is warmer than usualStorage drawer is hard to close You need serviceCondensation forms inside the unit Condensation forms outside the unitDoor Operation ICE ProductionNoise M P E R AT U R ER V I C E I N F O R M AT I O N Before C Alling for ServiceSUB-ZEROes una marca comercial registrada de Sub-Zero, Inc Refrigeración I N T E G R a B L E A C I a SModelos I N T E G R a B L E S T E G R a B L E S DE SUB ZeroCubierta extraíble del cajón para frutas y Todo Frigorífico Modelo I C B 7 0 0 T RTodo Congelador Modelo I C B 7 0 0 T FCombi Frigorífico Congelador Modelo I C B 7 3 6 TCAjones Frigorífico Congelador Modelos D E C a J on E S I N T E G R a B L E S DE SUB ZeroAjones Frigorífico Ajones CongeladorSistema DE Control Electrónico Control DE TemperaturaPantalla LCD Indic Ación DE Temperatura Opción DE AlarmaFabric Ador DE Cubitos DE Hielo Alimentación Eléctric aCO M PA RT I M E N to S U P E R I O R Estantes DE Cristal Ajustables Estante FijoEstantes EN LA Puerta Extracción DE LOS C Ajones Ajón Y Estante Para Embutidos Y FiambresAjón Para Frutas Y Verduras Modelo ICB736TCI J O N E SCubierta Extraíble DEL C Ajón Para Frutas Y Verduras Divisores DE C AjonesD O R D E C U B I to S D E H I E LO M P I E Z a Acabados de acero inoxidable clásico o Acero inoxidable con acabado de tipo Limpieza DEL Condensador M P I E Z AS O N I D O SLU M I N a C I Ó N Iluminación DEL Compartimento DE C AjonesIluminación DEL Compartimento Superior Modo DE VAC AC I on E S De lo habitual La palabra Service parpadea en la pantallaLas palabras Service y ICE parpadean en El frigorífico/congelador está más calienteConvirtiendo en un bloque Cuesta cerrar el cajón de almacenajeEs necesario cambiar la bombilla Fabric Ación DEL Hielo Temperatura RuidoFuncionamiento DE LA Puerta Antes DE Llamar AL Servicio Técnico Información Sobre EL M a N T E N I M I E N toSUB-ZEROest une marque déposée de Sub-Zero, Inc T E G R a B L E S R CCapot de tiroir réfrigérateur amovible. Capot Armoire Refrigerateur Modele I C B 7 0 0 T RArmoire Congelateur Modele I C B 7 0 0 T FModele I C B 7 3 6 TC Refrigerateur Congelateur SuperposesTiroirs Refrigerateur Congelateur Modeles I N T E G R a B L E S À T I R O I R S SUB ZeroTiroirs Refrigerateur Tiroirs CongelateurControle DE LA Temperature Systeme DE C O N T R O L E E C T R O N I Q U EAfficheur LCD Fabrique DE Glacons Fonction D’ALARMEAfficheur DES Temperatures Mode Sabbat Star KP E R I E U R E Clayettes Reglables EN Verre Etagere FixeClayettes DE Porte Retrait DU Tiroir Clayette Avec Tiroir Pour Produits D’EPICERIE FineBAC a Legumes Modele ICB736TCI R O I R S DE RangementApot DE Tiroir DE Refrigerateur Amovible Separateurs DE TiroirG L a C O N S Clayettes EN Verre T Toya G EExterieur EN Acier Inoxydable Nettoyage DE L’INTERIEURNettoyage DU Condensateur L a I R a G E Eclairage DE LA Section DES TiroirsEclairage DE LA Section Superieure R E T D E P O RT E a 90 Degres S E N C E Prolongee Depistage DES P a N N E S Guide DE D E P I S TAG E D E S P a N N E SUne odeur se dégage à l’intérieur de l’appareil Fonctionnement DE LA Porte TemperatureProduction DE Glace BruitAvant DE Contacter LE Service Apres Vente SUB-ZEROè un marchio depositato Sub-Zero, Inc Refrigerazione I N T E G R a T a A Z I EFunzioni I N T E G R a T E Vano salvafreschezza ModelloCoperchio vano salvafreschezza rimovi Solo Freezer Modello I C B 7 3 6 T RSolo Freezer Modello I C B 7 3 6 TC I G O R I F E RO Freezer SovrappostiFrigorifero Freezer Sovrapposti Assetti Freezer Modello I C B 7 0 0 B FModello I C B 7 0 0 B C Assetti FrigoriferoControllo Temperatura Sistema DI C O N T R O L LODisplay a Cristalli Liquidi T E G R AT I SUB ZeroSistema DI C O N T R O L LO E T T R O N I C O Ripiani Della Porta P E R I O R ERipiani in Vetro Regolabili Ripiano FissoRimozione DEI C Assetti Assetto PER Salumi E Relativo RipianoVano Salvaschezza Modello ICB736TCI T E G R AT I SUB Zero Conservazione N E I C a S S E T TDivisore PER C Assetti Coperchio DEL Vano Salvafre Schezza RimovibileL I T U R a Finiture in acciaio inossidabile classico edFinitura in acciaio inossidabile al carbone T E G R AT I SUB Zero M O R Pulitura DEL CondensatoreInformazioni S U L S I S T E M a D LU M I NA Z I on E Illuminazione Vano DEI C AssettiIlluminazione DEL Vano Superiore Fermaporta D a 9 0 G R a D Periodi D I I N a T T I V I T À Il frigorifero/freezer funziona per periodi La parola Service lampeggia sul display aIl frigorifero/freezer è più caldo del solito Cristalli liquidi sul pannello di controlloOccorre sostituire la lampadina All’esterno dell’unità si forma della condensaIl cassetto è difficile da chiudere Il fabbricatore del ghiaccio non funzionaFunzionamento Della Porta Formazione DI GhiaccioRumore M P E R AT U R aPrima DI Chiamare PER Assis Tenza Vorsicht E L E N DA N K T E G R I E RT E Kühltechnik T E G R I E RT E Leistungsmerkmale VON SUB Zero Zubehör NUR Kühlschrank Modell I C B 7 0 0 T RNUR Gefrierschrank Modell I C B 7 0 0 T FH L S C H R a N K Gefrierschrank Übereinander Modell I C B 7 3 6 TCKühlschrank Gefrierschrank Übereinander Kühlschrankschubladen GefrierschrankschubladenKühlschrank Gefrierschrankschubladen E K T R on I S C H E S S T E U E R S Y S T E M TemperaturregelungLCD Anzeige Strom AlarmfunktionE K T R on I S C H E S Steuersystem EiswürfelbereitersystemtemperaturanzeigeLagerung IM O B E R S T E N FAC H Verstellbare Glasregale Ortsfestes RegalTürregale H U B LA D E N LAG E RU N G Lagerung IM O B E R S T E N F a C HGourmetschublade UND Regal Frischhaltefach Modell ICB736TCIHerausnehmbare Abdeckung DES FrischhaltefachsSchubladenteiler Glasregale I N I G U N GAussenfinish AUS Edelstahl Reinigung DES InnenraumsReinigung DES Kondensators I N I G U N G R ÄU S C H EBeleuchtung DES Oberen Fachs L E U C H T U N GBeleuchtung DES SchubladenfachsTüranschlag VON 9 0 G R a D LAU B S Z E I T Der Kühlschrank/Gefrierschrank funktioniert nicht Anleitung ZUR F E H L E R S U C H E101 Bedienung DER TÜR EisherstellungGeräusche TemperaturBevor SIE DEN Kundendienst Anrufen R V I C E I N F O R M AT I O N E NSUB-ZERO, INC