Gaggenau RB 492, RB 472 Attaching an alternative anti-tip device, Attaching the edge protectors

Page 15

2.Attaching an alternative anti-tip device

Important note:

If the anti-tip brackets cannot be attached securely,

an alternative anti-tip-device can be attached. However, ensure that there is no play between the appliance and the anti-tip-device. If possible, always screw the wooden beam to existing studs on the rear panel of the installation niche.

1.Saw the wooden beam (cross section min. 3" x 4") to the required length. Length is equal to the width of the installation niche!

Note:

If the installation niche is deeper than the appliance, select a beam which has a larger cross section or attach 2 beams.

The beam must cover the appliance by at least 2" (50.8 mm).

3.Attaching the edge protectors

To protect the edges of the installation niche, it is recommended to attach edge protection made of a suitable material.

Attach the edge protection with the adhesive tape which was used to attach the accessories to the appliance.

2.Mark the installation height (lower edge of the beam) on the rear panel of the installation niche.

3.Select screws according to the thickness of the wooden beam: length = min. 2.5 x beam thickness, diameter #12 or #14.

Note:

Choose the number of screws according to the installation niche width, thereby ensuring that the beam can be attached securely.

4.Depending to the subsurface:

Locate wall studs in the rear of the installation niche and accordingly transfer their location to the wooden beam

or

fasten suitable dowel into the rear wall.

5.Predrill the wooden beam.

6.Attach the wooden beam to the rear panel of the installation niche.

4.Attaching the fastening sheets (lateral)

Attach the fastening sheets (lateral) to the appliance.

The following are special installation steps. Instructions are provided after section D.

Change over door hinge, see “Changing over the door hinges”.

Side-by-Side installation, see “Side- by-Side installation”.

Connecting the water, see “Preparing to connect the water”.

15

Image 15
Contents Gaggenau Page Page Content Important Safety InstructionsInstallation instructions Changing over the door hinges Important Safety Instructions GeneralDefinitions Installation options Individual appliances with partition Side-by-SideIndividual appliance at the end of the kitchen Installing the appliance Appliance Maximum simultaneous Load Electrical connectionWater connection Aligning the applianceAppliance Dimensions of the installation nicheMiscellaneous Required accessories and toolsSupplied accessories Optional accessoriesInstallation instructions Check the installation nicheRemoving the packaging Installation preparation Special installationTransport of the appliance Attaching the anti-tip brackets Important noteImportant notes for fastening with dowels and screws Attaching an alternative anti-tip device Attaching the edge protectorsAttaching the fastening sheets lateral Pushing the appliance into the installation niche Depth alignment Aligning the appliance in the nicheAttaching the appliance to the niche ceiling Page Aligning the base panel Attaching the toe kick panelSwitching the appliance on for the first time Preparing the furniture doorsLoading the appliance door Removing positioning aids Page Page Mounting the furniture door freezer compartment Mounting the furniture door refrigerator compartment Screw on the lower fixing angle Individual appliances only Attaching the coversInstallation of the appliance is now complete Tensioning the hinge springs refrigerator compartmentMounting of air separator Special installation steps Changing over the door hinges Page Side-by-Side installation Page Preparing to connect the water Adjusting the door opening angle Connecting the water to the applianceRaccordement à lalimentation électrique Instructions dinstallationSommaire Consignes de sécurité et avertissementsTendre le ressort de charnière Montage du séparateur dair Remarque Consignes de sécurité Et avertissementsAvertissement GénéraleAppareils individuels à lextrémité des cuisines intégrées Options dinstallationInstallation de l’appareil Appareil Charge maximale Simultanée Raccordement à lalimentation ÉlectriqueRaccordement de leau Alignement de lappareilDimensions de la cavité d’installation Largeur de l’appareilLégende Autres Accessoires et outillage requisAccessoires fournis Accessoires en optionLargeur de l’appareil Poids à vide ca Instructions dinstallationVérification de la cavité dinstallation Enlèvement de lemballageTransporter l’appareil Préparation du montageÉtapes spéciales de montage Fixation des cornières anti-renversement Remarque importantRemarques Fixation du protège-bords Fixation dun dispositif anti-renversement alternatifFixez les plaques de fixation latérales Pousser lappareil dans la cavité dinstallation Alignement en profondeur Alignement de lappareil dans la cavité dinstallationFixation de lappareil dans la cavité dinstallation Page Aligner l’habillage du socle Fixez le bandeau de socleMise en service de l’appareil Placement d’une charge dans la contre-portePréparation des portes de meuble Démonter les accessoires de positionnement Remarque Remarques Fixer la porte du meuble compartiment congélateur Fixer la porte du meuble compartiment réfrigérateur Visser les cornières de fixation inférieure Appareils individuels uniquement Fixer les capotsMontage du séparateur dair Tendre le ressort de charnièreInversion du sens d’ouverture de porte Installation spécialePage Installations d’appareils côte à côte Page Page Des dégâts Préparation du raccordement de leauRaccordement de leau à lappareil Ajustage de langle douverture de portePage Instrucciones de instalación ÍndiceInstrucciones importantes Accesorios y herramientas necesariasEnroscar las escuadras de fijación Nota Instrucciones importantes De seguridad¡AVISO AtenciónAparatos individuales con pared separadora Opciones de instalaciónInstalación Side-by-Side Aparato individualInstalación del aparato Modelo Carga máxima Simultánea Conexión a la red eléctricaConexión del agua Nivelar el aparatoLeyenda Medidas de instalaciónAnchura del aparato ¡ImportanteOtros Accesorios que forman parte volumen de entregaAccesorios y herramientas necesarias Accesorios opcionalesInstrucciones de instalación Control de la cavidad para la instalaciónDesembalaje Parar el equipo por La pared posterior La pared lateral Transporte del electrodomésticoPreparativos para el montaje Instalación especialColocación de los ángulos antivuelco Nota importanteAdvertencias Protección de las esquinas Montaje de un dispositivo antivuelco adicionalFijar la placa de sujeción lateral Colocando el electrodoméstico en la cavidad de instalación Alineación en profundidad Alineación del electrodomésticoSujetando el electrodoméstico a la cavidad Fijar el aparato al lateral del hueco de montaje Alinear el revestimiento del zócalo Fijar el zócaloPoner en funcionamiento el aparato Preparar las puertas del muebleCargar la puerta del aparato Desmontar los elementos de posicionamiento Advertencia Advertencias Fijar la puerta del mueble compartimento de congelación Fijar la puerta del mueble compartimento frigorífico Page Enroscar las escuadras de fijación inferiores sin apretarlas Sólo para los aparatos individuales Montar las proteccionesTensar el muelle de la bisagra Montaje del separador de aireCon esto ha concluido el montaje del aparato Cambiando las bisagras Instalación especialPage Instalación Side-by-Side lado a lado Page Page Preparación para conectar el agua Conexión del agua al electrodomésticoAjuste del ángulo de apertura de la puerta Gaggenau Hausgeräte GmbH

RB 492, RB 472 specifications

Gaggenau, a name synonymous with luxury kitchen appliances, offers a range of built-in refrigerators that highlight cutting-edge technology and exceptional design. Among its premium offerings are the RB 472 and RB 492 models, both of which epitomize the brand's commitment to quality and performance.

One of the standout features of the Gaggenau RB 472 and RB 492 is their precise temperature control system. These models employ advanced cooling technology that maintains optimal temperatures throughout the fridge, ensuring food stays fresh longer. The dynamic cooling system circulates air evenly, eliminating hot spots and keeping your perishables, from fruits to meats, at their best.

Gaggenau has designed these refrigerators with an eye towards efficiency as well. Both the RB 472 and RB 492 are equipped with energy-efficient compressors that reduce power consumption without compromising performance. This eco-friendly approach not only contributes to lower energy bills but also aligns with Gaggenau’s commitment to sustainability.

Another key characteristic is the user-friendly interface. Both models feature intuitive controls that allow users to easily adjust settings and monitor internal conditions. Whether you’re changing the temperature or activating the holiday mode to maximize storage space, responsiveness and ease of use are guaranteed.

Storage solutions are exceptionally versatile in these models. The RB 472 and RB 492 come with adjustable glass shelves that can be reconfigured to accommodate various items, from large platters to wine bottles. Additionally, the full-length drawers are optimized for storing fruits and vegetables, each with its own humidity control feature to prolong freshness.

The elegant design of Gaggenau’s refrigerators is another defining characteristic. With sleek stainless-steel finishes and integrated handles, these models blend seamlessly into luxury kitchens. Their minimalist aesthetic is complemented by precise engineering, ensuring quiet operation and minimal vibration.

In summary, the Gaggenau RB 472 and RB 492 are premium built-in refrigerators that combine advanced technology, energy efficiency, and stylish design. Their precise temperature control, flexible storage options, user-friendly interface, and environmental consciousness make them ideal choices for those who value quality and performance in their kitchen appliances. With Gaggenau, you are not just investing in a refrigerator; you are enhancing the overall culinary experience.