Gaggenau RB 492, RB 472 installation instructions Screw on the lower fixing angle

Page 27

8.Tighten the fixing anglescrews in order to fix the depth adjustment.

9.Close the door and check the lateral adjustment. Correct the adjustment by lightly banging on the edge of the open door by hand.

10.Screw nuts onto the threaded rods of the adjusting rail and tighten! This way, the lateral adjustment of the door is fixed.

13. Screw on the lower fixing angle

The lateral adjustment of the door is fixed through the lower fastening angles.

The number of the lower fastening angles depends on the width and the design of the furniture door.

Screw on lower bracket. Pre-drill holes into the furniture door!

1.Loosen screw.

2.Push bracket over the screw.

3.Check the lateral position of the door.

4.Screw in the wood screws.

5.Tighten the screws.

6.Insert the coverings via the fixing angle.

27

Image 27
Contents Gaggenau Page Page Content Important Safety InstructionsInstallation instructions Changing over the door hinges Important Safety Instructions GeneralDefinitions Installation options Individual appliances with partition Side-by-SideIndividual appliance at the end of the kitchen Installing the appliance Appliance Maximum simultaneous Load Electrical connectionWater connection Aligning the applianceAppliance Dimensions of the installation nicheMiscellaneous Required accessories and toolsSupplied accessories Optional accessoriesInstallation instructions Check the installation nicheRemoving the packaging Installation preparation Special installationTransport of the appliance Attaching the anti-tip brackets Important noteImportant notes for fastening with dowels and screws Attaching an alternative anti-tip device Attaching the edge protectorsAttaching the fastening sheets lateral Pushing the appliance into the installation niche Depth alignment Aligning the appliance in the nicheAttaching the appliance to the niche ceiling Page Aligning the base panel Attaching the toe kick panelSwitching the appliance on for the first time Preparing the furniture doorsLoading the appliance door Removing positioning aids Page Page Mounting the furniture door freezer compartment Mounting the furniture door refrigerator compartment Screw on the lower fixing angle Individual appliances only Attaching the coversInstallation of the appliance is now complete Tensioning the hinge springs refrigerator compartmentMounting of air separator Special installation steps Changing over the door hinges Page Side-by-Side installation Page Preparing to connect the water Adjusting the door opening angle Connecting the water to the applianceRaccordement à lalimentation électrique Instructions dinstallationSommaire Consignes de sécurité et avertissementsTendre le ressort de charnière Montage du séparateur dair Remarque Consignes de sécurité Et avertissementsAvertissement GénéraleAppareils individuels à lextrémité des cuisines intégrées Options dinstallationInstallation de l’appareil Appareil Charge maximale Simultanée Raccordement à lalimentation ÉlectriqueRaccordement de leau Alignement de lappareilDimensions de la cavité d’installation Largeur de l’appareilLégende Autres Accessoires et outillage requisAccessoires fournis Accessoires en optionLargeur de l’appareil Poids à vide ca Instructions dinstallationVérification de la cavité dinstallation Enlèvement de lemballageTransporter l’appareil Préparation du montageÉtapes spéciales de montage Fixation des cornières anti-renversement Remarque importantRemarques Fixation du protège-bords Fixation dun dispositif anti-renversement alternatifFixez les plaques de fixation latérales Pousser lappareil dans la cavité dinstallation Alignement en profondeur Alignement de lappareil dans la cavité dinstallationFixation de lappareil dans la cavité dinstallation Page Aligner l’habillage du socle Fixez le bandeau de socleMise en service de l’appareil Placement d’une charge dans la contre-portePréparation des portes de meuble Démonter les accessoires de positionnement Remarque Remarques Fixer la porte du meuble compartiment congélateur Fixer la porte du meuble compartiment réfrigérateur Visser les cornières de fixation inférieure Appareils individuels uniquement Fixer les capotsMontage du séparateur dair Tendre le ressort de charnièreInversion du sens d’ouverture de porte Installation spécialePage Installations d’appareils côte à côte Page Page Des dégâts Préparation du raccordement de leauRaccordement de leau à lappareil Ajustage de langle douverture de portePage Instrucciones de instalación ÍndiceInstrucciones importantes Accesorios y herramientas necesariasEnroscar las escuadras de fijación Nota Instrucciones importantes De seguridad¡AVISO AtenciónAparatos individuales con pared separadora Opciones de instalaciónInstalación Side-by-Side Aparato individualInstalación del aparato Modelo Carga máxima Simultánea Conexión a la red eléctricaConexión del agua Nivelar el aparatoLeyenda Medidas de instalaciónAnchura del aparato ¡ImportanteOtros Accesorios que forman parte volumen de entregaAccesorios y herramientas necesarias Accesorios opcionalesInstrucciones de instalación Control de la cavidad para la instalaciónDesembalaje Parar el equipo por La pared posterior La pared lateral Transporte del electrodomésticoPreparativos para el montaje Instalación especialColocación de los ángulos antivuelco Nota importanteAdvertencias Protección de las esquinas Montaje de un dispositivo antivuelco adicionalFijar la placa de sujeción lateral Colocando el electrodoméstico en la cavidad de instalación Alineación en profundidad Alineación del electrodomésticoSujetando el electrodoméstico a la cavidad Fijar el aparato al lateral del hueco de montaje Alinear el revestimiento del zócalo Fijar el zócaloPoner en funcionamiento el aparato Preparar las puertas del muebleCargar la puerta del aparato Desmontar los elementos de posicionamiento Advertencia Advertencias Fijar la puerta del mueble compartimento de congelación Fijar la puerta del mueble compartimento frigorífico Page Enroscar las escuadras de fijación inferiores sin apretarlas Sólo para los aparatos individuales Montar las proteccionesTensar el muelle de la bisagra Montaje del separador de aireCon esto ha concluido el montaje del aparato Cambiando las bisagras Instalación especialPage Instalación Side-by-Side lado a lado Page Page Preparación para conectar el agua Conexión del agua al electrodomésticoAjuste del ángulo de apertura de la puerta Gaggenau Hausgeräte GmbH