Whirlpool W10632883A installation instructions Style, Raccordement au réfrigérateur

Page 63

REMARQUE : Pour que le réfrigérateur reçoive un débit d’eau suffisant, on recommande l’emploi d’une canalisation d’alimentation domestique en cuivre de ¹⁄₂" minimum.

A

B

C

 

D

A. Renflement

C. Canalisation en cuivre (jusqu’au réfrigérateur)

B. Écrou

D. Canalisation d’alimentation du domicile

 

(½" minimum)

4.On est maintenant prêt à connecter le tuyau en cuivre au robinet d’arrêt. Utiliser un conduit de cuivre flexible de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur pour raccorder le robinet d’arrêt au réfrigérateur.

S'assurer d'avoir la longueur nécessaire pour le raccordement. Il faut s'assurer que les deux extrémités du tuyau en cuivre sont bien coupées à angle droit.

Installer le manchon et l’écrou à compression sur le tuyau en cuivre (voir l’illustration). Insérer l’extrémité du tuyau de sortie aussi profondément que possible et en ligne droite dans l’extrémité de sortie et à l’équerre. Visser l’écrou à compression sur l’extrémité de la sortie à l’aide d’une clé à molette. Ne pas serrer à l’excès.

A B

C

A. Manchon à compression

C. Tuyau en cuivre

B. Écrou de compression

 

5.Placer l'extrémité libre du tuyau dans un contenant ou évier et rétablir l'alimentation principale en eau pour nettoyer le tuyau jusqu'à ce que l'eau en sorte claire. Fermer le robinet d'arrêt sur le tuyau d'alimentation en eau.

REMARQUE : Toujours vidanger le tuyau d'alimentation en eau avant de faire le raccordement final sur l'entrée du robinet pour empêcher tout mauvais fonctionnement éventuel du robinet.

6.Courber le tuyau de cuivre de façon à faire un raccordement sur l'entrée du robinet qui se trouve à l'arrière de la caisse du réfrigérateur (voir l'illustration). Laisser un serpentin de tube en cuivre pour permettre de sortir le réfrigérateur du placard ou du mur en cas d'intervention de service.

Style 2

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3.Repérer une canalisation d’eau froide verticale de ¹⁄₂"

(1,27 cm) à 1¹⁄₄" (3,18 cm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

S'assurer qu'il s'agit d’une canalisation d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera, mais percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ceci permet de tenir le point de perçage à l'écart de l'eau et d'empêcher les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet.

4.Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion inférieur à l’arrière du réfrigérateur et la canalisation d’eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d’équerre aux deux extrémités.

5.À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄"

(6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisi.

 

A

G

B

 

 

C

 

F E D

A. Canalisation d’eau froide

E. Bague de

B. Bride de tuyau

compression

C. Tube en cuivre

F. Robinet d’arrêt

D. Écrou de compression

G. Écrou de serrage

6.Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que l'extrémité de sortie du robinet est bien engagée dans le trou de ¹⁄₄" (6,35 mm) percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément les vis fixant la bride de prise en charge sur le tuyau afin d'assurer l'étanchéité de la rondelle. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l’écrasement du tube en cuivre.

7.Enfiler l’écrou et la bague de compression sur le tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer l’extrémité du tube aussi loin que possible et en ligne droite dans l'extrémité de sortie du robinet. Visser l’écrou de compression sur l'extrémité de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.

8.Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide.

FERMER le robinet d'arrêt du tuyau d'alimentation. Enrouler le tube en cuivre en spirale.

Raccordement au réfrigérateur

Style 1

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Retirer et jeter la courte pièce en plastique noire au bout de l’orifice d’entrée de la canalisation d’eau.

3.Visser l'écrou sur l'extrémité du tuyau. Serrer l'écrou manuellement. Ensuite le serrer deux tours de plus avec une clé. Ne pas serrer à l'excès.

REMARQUE : Pour éviter les vibrations, veiller à ce que les tuyaux en cuivre ne soient pas en contact avec les parois latérales de la caisse ou d'autres composants à l'intérieur de la caisse.

A

B

C

D

A. Canalisation d'eau

C. Virole (à acheter)

 

du domicile

 

D. Conduit d’eau vers le

B. Écrou (à acheter)

 

réfrigérateur

4.Installer la bride du tuyau d'alimentation en eau autour de la canalisation d'alimentation en eau pour réduire la tension sur le raccord.

63

Image 63
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator Safety Installation Instructions Unpack the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Base Grille Door Removal, Leveling and AlignmentOn models with the ice storage bin inside the freezer Remove the wiring clip using a ¹⁄₄ hex-head socket wrenchTools Needed On models with the ice storage bin on the doorPlug refrigerator into a grounded 3 prong outlet Replace the Doors and HingesLeveling and Door Closing Handle Installation and RemovalTo Install the Handles To Remove the HandlesRecommended Grounding Method Location RequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsWater Pressure Connect Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Style 1 RecommendedConnect to Refrigerator StyleInstall Air Filter Sensitivity to Ethylene Production Install Produce PreserverInstalling the Produce Preserver on some models Installing the Status Indicator on some modelsUsing the Controls Condition Temperature AdjustmentRefrigerator USE Convertible Drawer Temperature Control Crisper Humidity ControlWater and Ice Dispensers Ice Dispenser To Dispense WaterTo Dispense Ice Water DispenserDispenser Lock Ice Maker and Storage BinTurning the Ice Maker On/Off Removing and Replacing the Ice Storage BinWater Filtration System CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareLights Light StylesTo Change a Light Bulb If You Choose to Turn Refrigerator Off Before You Leave Vacation and Moving CareFreezer Compartment Upper Light Light Shield Removal Freezer Compartment Lower Light Light Shield RemovalRefrigerator Problem SolverPossible Causes and/or Recommended Solutions MovingInterior moisture buildup Possible Causes and/or Recommended SolutionsTemperature is too warm Following noises are normalDoors and Leveling Or gray color ProperlyIce or water has an Off-taste, odorAccessories Water Filtration System Performance Data SheetThis limited warranty does not cover Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantySeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Cómo quitar la puerta Bisagra superior derecha Remoción, nivelación y alineamiento de las puertasHerramientas Necesarias Quite las puertasPara los modelos con depósito de hielo en la puerta Vuelva a colocar las puertas y las bisagras Alineamiento de las puertas Cómo instalar y remover las manijasPara instalar las manijas Nivelación y cierre de las puertasMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Para quitar las manijasEstilo 1 Recomendado Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Suministro de agua de ósmosis inversaConexión al refrigerador EstiloInstalación del filtro de aire Cómo terminar la instalaciónCómo instalar el filtro de aire en algunos modelos Reemplazo del filtro de aire Instalación del preservador de Alimentos frescosEn los modelos con muescas En los modelos sin muescasCómo ajustar los controles USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Instalación del indicador de estado en algunos modelosCaracterísticas adicionales Fast Ice Hielo rápido Alarma de puerta entreabiertaCondición Regulación DE LA Temperatura Encendido/Apagado del enfriamientoPara despachar agua Control de temperatura del Cajón convertibleControl de humedad del cajón Para verduras Despachadores de agua y hieloEl bloqueo del despachador Para despachar hieloEl despachador de hielo La luz del despachadorEstilo Fábrica de hielo y depósitoPara encender y apagar la fábrica de hielo Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hieloPara limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorSistema de filtración de agua LimpiezaLuces Tipos de lucesPara cambiar los focos Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Cuidado durante las vacaciones MudanzasEnfriamiento. Vea Uso de los controles Solución DE ProblemasCausas posibles y/o soluciones recomendadas MudanzaLos ruidos que se indican a continuación son normales ExcesivamenteEl refrigerador Parece ruidosoLas luces del DespachadorEn algunos modelos Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos Causas posibles y/o soluciones recomendadasEl despachador de Hielo no funcionaDebidamente Accesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoExclusión DE Garantías Implícitas Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déballage du réfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Raccordement des câbles Retrait, réglage de laplomb et alignement des portesOutillage Nécessaire Enlever les portesImportant Ne pas retirer l’une des vis a Réinstaller les portes et les charnières Alignement des portes Installation et démontage des poignéesInstallation des poignées Nivellement et fermeture des portesRetrait des poignées Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesAlimentation en eau par osmose inverse Style 1 RecommandéSpécifications de l’alimentation en eau Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Ouvrir le robinet darrêt Installation du filtre à airAchever l’installation Installation du filtre à air sur certains modèlesModèles sans encoches Installation du sachet de conservation Pour produits fraisRemplacement du filtre à air Modèles avec encochesUtilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesInstallation du témoin de statut sur certains modèles Ajustement des commandesHeures à moins d’être annulé manuellement Condition Ajustement DE LA TempératureRefroidissement On/Off marche/arrêt Caractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapideCommande de température dans Le tiroir convertible Réglage de lhumidité dans Le bac à légumesDistributeurs d’eau et de glaçons Le distributeur de glaçons Distribution d’eauDistribution de glace Retirer le verre pour arrêter la distributionLe verrouillage du distributeur Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachine à glaçons et bac Dentreposage Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsRéinitialisation de l’état du filtre Remplacement du filtre à eauSystème de filtration de leau Témoin lumineux de létat du filtre à eauEntretien DU Réfrigérateur NettoyageLampes Ampoule de rechange Réinstallation du protège-ampouleEntretien avant les vacances ou Lors d’un déménagement Vider le bac à glaçonsDéménagement Au congélateur de refroidir complètement Résolution DE ProblèmesCauses possibles et/ou solutions recommandées FonctionneLa température Le réfrigérateurSemble bruyant Les bruits suivants sont normauxDistributeurs deau et de glaçons Les lampes du distributeurSur certains modèles Autre réglage. Voir Distributeurs deau et de glaçonsGlaçons ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Accessoires Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantiePage W10632883A