Whirlpool W10632883A installation instructions Entretien DU Réfrigérateur, Nettoyage, Lampes

Page 72

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

Nettoyage

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections environ une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.

IMPORTANT : Comme l’air circule entre les deux sections, toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l’autre. Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les odeurs. Pour éviter le transfert d'odeurs et l'assèchement des aliments, envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments.

Nettoyage de votre réfrigérateur :

REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou puissants tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants

àrécurer, liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents concentrés, eau de Javel ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique, les garnitures intérieures et de portes ou les joints de portes. Ne pas utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres outils de nettoyage puissants.

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.

3.Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou en métal peint avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.

4.Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum.

Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur :

Retirer la grille de la base. Voir les instructions “Retrait de la porte”, soit dans les instructions d’utilisation ou les instructions d’installation et le manuel d’utilisation, soit sur la feuille d’instructions fournie séparément avec le réfrigérateur.

Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la grille, les endroits ouverts derrière la grille et la surface à l'avant du condenseur.

Replacer la grille de la base lorsqu’on a terminé.

5.Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique.

Lampes

IMPORTANT : Les ampoules des compartiments de réfrigération et de congélation de votre nouveau réfrigérateur peuvent être issues de la technologie DEL. Si les lampes ne s'allument pas lorsqu'on ouvre la porte du réfrigérateur et/ou congélateur, composer les numéros fournis pour assistance ou dépannage. Aux États-Unis, composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

Styles de lampe :

Les lampes du distributeur sont des mini DEL qui ne peuvent pas être remplacées.

Les lampes à l'intérieur varient selon le modèle.

Certains modèles sont dotés de mini DEL qui ne peuvent pas être remplacées.

Certains modèles sont dotés d'ampoules DEL de taille standard qui peuvent être remplacées. Pour commande des ampoules DEL de rechange, composer le

1-800-253-1301(États-Unis) ou le 1-800-807-6777(Canada).

Whirlpool

Whirlpool

Pièce numéro

Pièce numéro

W10574850A

W10565137A

(2,0 watts)

(3,6 watts)

REMARQUE : Certaines ampoules DEL de rechange ne sont pas recommandées pour des environnements humides/mouillés. Les compartiments de réfrigération et de congélation sont considérés comme des environnements humides/mouillés. Si l'on utilise une marque d'ampoules DEL différente de celle recommandée (ampoules de marque Whirlpool), lire et suivre toutes les instructions de l'emballage des ampoules DEL de rechange avant de procéder à l'installation.

Certains modèles sont dotés d'ampoules à incandescence de 40 watts qui peuvent être remplacées.

REMARQUE : Toutes les ampoules de rechange ne conviennent pas à votre réfrigérateur. Ne pas utiliser d'ampoule à incandescence de plus de 40 watts.

Changement de l’ampoule :

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Retirer le protège-ampoule, tel que décrit dans les sections suivantes.

REMARQUE : Pour nettoyer le protège-ampoule, le laver avec de l’eau tiède et un détergent liquide. Avant de réinstaller le protège-ampoule, le rincer et le sécher soigneusement.

72

Image 72
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator Safety Installation Instructions Unpack the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Door Removal, Leveling and Alignment Base GrilleRemove the wiring clip using a ¹⁄₄ hex-head socket wrench Tools NeededOn models with the ice storage bin on the door On models with the ice storage bin inside the freezerReplace the Doors and Hinges Plug refrigerator into a grounded 3 prong outletHandle Installation and Removal To Install the HandlesTo Remove the Handles Leveling and Door ClosingLocation Requirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyStyle 1 Recommended Water PressureStyle Connect to RefrigeratorInstall Air Filter Install Produce Preserver Installing the Produce Preserver on some modelsInstalling the Status Indicator on some models Sensitivity to Ethylene ProductionUsing the Controls Condition Temperature AdjustmentRefrigerator USE Convertible Drawer Temperature Control Crisper Humidity ControlWater and Ice Dispensers To Dispense Water To Dispense IceWater Dispenser Ice DispenserIce Maker and Storage Bin Turning the Ice Maker On/OffRemoving and Replacing the Ice Storage Bin Dispenser LockCleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Water Filtration SystemLights Light StylesTo Change a Light Bulb Vacation and Moving Care Freezer Compartment Upper Light Light Shield RemovalFreezer Compartment Lower Light Light Shield Removal If You Choose to Turn Refrigerator Off Before You LeaveProblem Solver Possible Causes and/or Recommended SolutionsMoving RefrigeratorPossible Causes and/or Recommended Solutions Temperature is too warmFollowing noises are normal Interior moisture buildupDoors and Leveling Properly Ice or water has anOff-taste, odor Or gray colorAccessories Performance Data Sheet Water Filtration SystemWhirlpool Corporation Major Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Remoción, nivelación y alineamiento de las puertas Cómo quitar la puerta Bisagra superior derechaHerramientas Necesarias Quite las puertasPara los modelos con depósito de hielo en la puerta Vuelva a colocar las puertas y las bisagras Cómo instalar y remover las manijas Para instalar las manijasNivelación y cierre de las puertas Alineamiento de las puertasRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosPara quitar las manijas Método de conexión a tierra recomendadoRequisitos del suministro de agua Conexión del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Estilo 1 RecomendadoEstilo Conexión al refrigeradorInstalación del filtro de aire Cómo terminar la instalaciónCómo instalar el filtro de aire en algunos modelos Instalación del preservador de Alimentos frescos En los modelos con muescasEn los modelos sin muescas Reemplazo del filtro de aireUSO DE SU Refrigerador Uso de los controlesInstalación del indicador de estado en algunos modelos Cómo ajustar los controlesAlarma de puerta entreabierta Condición Regulación DE LA TemperaturaEncendido/Apagado del enfriamiento Características adicionales Fast Ice Hielo rápidoControl de temperatura del Cajón convertible Control de humedad del cajón Para verdurasDespachadores de agua y hielo Para despachar aguaPara despachar hielo El despachador de hieloLa luz del despachador El bloqueo del despachadorFábrica de hielo y depósito Para encender y apagar la fábrica de hieloCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo EstiloCuidado DE SU Refrigerador Sistema de filtración de aguaLimpieza Para limpiar su refrigeradorLuces Tipos de lucesPara cambiar los focos Cuidado durante las vacaciones Mudanzas Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irseSolución DE Problemas Causas posibles y/o soluciones recomendadasMudanza Enfriamiento. Vea Uso de los controlesExcesivamente El refrigeradorParece ruidoso Los ruidos que se indican a continuación son normalesLas luces del DespachadorEn algunos modelos Causas posibles y/o soluciones recomendadas Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidosEl despachador de Hielo no funcionaDebidamente Accesorios Hoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasWhirlpool Brand Home Appliances Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déballage du réfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Retrait, réglage de laplomb et alignement des portes Raccordement des câblesOutillage Nécessaire Enlever les portesImportant Ne pas retirer l’une des vis a Réinstaller les portes et les charnières Installation et démontage des poignées Installation des poignéesNivellement et fermeture des portes Alignement des portesExigences demplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Retrait des poignéesStyle 1 Recommandé Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement de la canalisation deau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement au réfrigérateur Installation du filtre à air Achever l’installationInstallation du filtre à air sur certains modèles Ouvrir le robinet darrêtInstallation du sachet de conservation Pour produits frais Remplacement du filtre à airModèles avec encoches Modèles sans encochesUtilisation des commandes Installation du témoin de statut sur certains modèlesAjustement des commandes Utilisation DU RéfrigérateurCondition Ajustement DE LA Température Refroidissement On/Off marche/arrêtCaractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapide Heures à moins d’être annulé manuellementCommande de température dans Le tiroir convertible Réglage de lhumidité dans Le bac à légumesDistributeurs d’eau et de glaçons Distribution d’eau Distribution de glaceRetirer le verre pour arrêter la distribution Le distributeur de glaçonsPour retirer et réinstaller le bac à glaçons Machine à glaçons et bac DentreposageMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Le verrouillage du distributeurRemplacement du filtre à eau Système de filtration de leauTémoin lumineux de létat du filtre à eau Réinitialisation de l’état du filtreEntretien DU Réfrigérateur NettoyageLampes Réinstallation du protège-ampoule Ampoule de rechangeEntretien avant les vacances ou Lors d’un déménagement Vider le bac à glaçonsDéménagement Résolution DE Problèmes Causes possibles et/ou solutions recommandéesFonctionne Au congélateur de refroidir complètementLe réfrigérateur Semble bruyantLes bruits suivants sont normaux La températureLes lampes du distributeur Sur certains modèlesAutre réglage. Voir Distributeurs deau et de glaçons Distributeurs deau et de glaçonsGlaçons ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Accessoires Feuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauGarantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool Corporation Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10632883A