Whirlpool W10632883A Para despachar hielo, El despachador de hielo, La luz del despachador

Page 41

El despachador de hielo

El hielo se distribuye del depósito de la fábrica de hielo en el congelador cuando se presiona la almohadilla del despachador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Su fábrica de hielo produce hielo picado y en cubos. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que desea, presionando el botón de ICE TYPE (Tipo de hielo).

La pantalla indica qué tipo de hielo se ha seleccionado.

CRUSHED

CUBED

(Hielo picado)

(Hielo en cubos)

Para obtener hielo picado, el hielo es triturado antes de ser despachado. Esto puede retrasar un poco la distribución del hielo picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal y los trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambie de la posición de hielo picado a cubos, caen unas onzas de hielo picado junto con los primeros cubos.

Para despachar hielo:

1.Asegúrese de seleccionar el tipo de hielo deseado. Para cambiar de hielo en cubos a picado y viceversa, presione ICE TYPE (Tipo de hielo).

ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

2.Oprima con un vaso resistente la almohadilla del despachador de hielo. Sostenga el vaso cerca de la guía para el hielo, para asegurarse de que el hielo se despache dentro del vaso.

A

A. Guía para el hielo

IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la almohadilla para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el despachador funcione con más rapidez o produzca mayor cantidad de hielo.

3.Retire el vaso para detener la salida de hielo.

NOTA: El hielo puede continuar saliendo por varios segundos después de haber retirado el vaso de la almohadilla. El despachador puede continuar haciendo ruido por algunos segundos después de haber despachado.

La luz del despachador

Cuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá automáticamente. Si usted desea que la luz esté encendida continuamente, puede elegir ON (Encendido) o DIM (Tenue). La pantalla indica qué modo está seleccionado.

ONDIM

(Encendido) (Tenue)

ON (Encendido): Presione LIGHT (Luz) para encender la luz del despachador.

DIM (Tenue): Presione LIGHT por segunda vez para seleccionar el modo DIM. La luz del despachador permanecerá encendida, pero con una intensidad más baja.

OFF (Apagado): Presione LIGHT por tercera vez para apagar la luz del despachador.

Las luces del despachador son del tipo LED y no se pueden cambiar. Si le parece que las luces del despachador no funcionan, vea “Solución de problemas” para obtener más información.

El bloqueo del despachador

El despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado involuntariamente por niños pequeños o animales domésticos.

NOTA: La función de cierre no interrumpe el flujo eléctrico al refrigerador, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. Únicamente desactiva los controles y las almohadillas del despachador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Presione y sostenga LOCK (Bloqueo) por 3 segundos para bloquear el despachador.

Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear el despachador.

La pantalla indica cuándo el despachador está bloqueado.

LOCKED UNLOCKED

(Bloqueado) (Desbloqueado)

41

Image 41
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Base Grille Door Removal, Leveling and AlignmentTools Needed Remove the wiring clip using a ¹⁄₄ hex-head socket wrenchOn models with the ice storage bin on the door On models with the ice storage bin inside the freezerPlug refrigerator into a grounded 3 prong outlet Replace the Doors and HingesTo Install the Handles Handle Installation and RemovalTo Remove the Handles Leveling and Door ClosingElectrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodReverse Osmosis Water Supply Connect Water SupplyStyle 1 Recommended Water PressureConnect to Refrigerator StyleInstall Air Filter Installing the Produce Preserver on some models Install Produce PreserverInstalling the Status Indicator on some models Sensitivity to Ethylene ProductionRefrigerator USE Using the ControlsCondition Temperature Adjustment Water and Ice Dispensers Convertible Drawer Temperature ControlCrisper Humidity Control To Dispense Ice To Dispense WaterWater Dispenser Ice DispenserTurning the Ice Maker On/Off Ice Maker and Storage BinRemoving and Replacing the Ice Storage Bin Dispenser LockTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Water Filtration SystemTo Change a Light Bulb LightsLight Styles Freezer Compartment Upper Light Light Shield Removal Vacation and Moving CareFreezer Compartment Lower Light Light Shield Removal If You Choose to Turn Refrigerator Off Before You LeavePossible Causes and/or Recommended Solutions Problem SolverMoving RefrigeratorTemperature is too warm Possible Causes and/or Recommended SolutionsFollowing noises are normal Interior moisture buildupDoors and Leveling Ice or water has an ProperlyOff-taste, odor Or gray colorAccessories Water Filtration System Performance Data SheetLimited Warranty Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Cómo quitar la puerta Bisagra superior derecha Remoción, nivelación y alineamiento de las puertasPara los modelos con depósito de hielo en la puerta Herramientas NecesariasQuite las puertas Vuelva a colocar las puertas y las bisagras Para instalar las manijas Cómo instalar y remover las manijasNivelación y cierre de las puertas Alineamiento de las puertasRequisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónPara quitar las manijas Método de conexión a tierra recomendadoConexión del suministro de agua Requisitos del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Estilo 1 RecomendadoConexión al refrigerador EstiloCómo instalar el filtro de aire en algunos modelos Instalación del filtro de aireCómo terminar la instalación En los modelos con muescas Instalación del preservador de Alimentos frescosEn los modelos sin muescas Reemplazo del filtro de aireUso de los controles USO DE SU RefrigeradorInstalación del indicador de estado en algunos modelos Cómo ajustar los controlesCondición Regulación DE LA Temperatura Alarma de puerta entreabiertaEncendido/Apagado del enfriamiento Características adicionales Fast Ice Hielo rápidoControl de humedad del cajón Para verduras Control de temperatura del Cajón convertibleDespachadores de agua y hielo Para despachar aguaEl despachador de hielo Para despachar hieloLa luz del despachador El bloqueo del despachadorPara encender y apagar la fábrica de hielo Fábrica de hielo y depósitoCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo EstiloSistema de filtración de agua Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Para limpiar su refrigeradorPara cambiar los focos LucesTipos de luces Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Cuidado durante las vacaciones MudanzasCausas posibles y/o soluciones recomendadas Solución DE ProblemasMudanza Enfriamiento. Vea Uso de los controlesEl refrigerador ExcesivamenteParece ruidoso Los ruidos que se indican a continuación son normalesEn algunos modelos Las luces delDespachador Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos Causas posibles y/o soluciones recomendadasDebidamente El despachador deHielo no funciona Accesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoExclusiones DE LA Garantía Garantía LimitadaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Raccordement des câbles Retrait, réglage de laplomb et alignement des portesImportant Ne pas retirer l’une des vis a Outillage NécessaireEnlever les portes Réinstaller les portes et les charnières Installation des poignées Installation et démontage des poignéesNivellement et fermeture des portes Alignement des portesMéthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécifications électriques Retrait des poignéesSpécifications de l’alimentation en eau Style 1 RecommandéRaccordement de la canalisation deau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement au réfrigérateur Achever l’installation Installation du filtre à airInstallation du filtre à air sur certains modèles Ouvrir le robinet darrêtRemplacement du filtre à air Installation du sachet de conservation Pour produits fraisModèles avec encoches Modèles sans encochesInstallation du témoin de statut sur certains modèles Utilisation des commandesAjustement des commandes Utilisation DU RéfrigérateurRefroidissement On/Off marche/arrêt Condition Ajustement DE LA TempératureCaractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapide Heures à moins d’être annulé manuellementDistributeurs d’eau et de glaçons Commande de température dans Le tiroir convertibleRéglage de lhumidité dans Le bac à légumes Distribution de glace Distribution d’eauRetirer le verre pour arrêter la distribution Le distributeur de glaçonsMachine à glaçons et bac Dentreposage Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Le verrouillage du distributeurSystème de filtration de leau Remplacement du filtre à eauTémoin lumineux de létat du filtre à eau Réinitialisation de l’état du filtreLampes Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Ampoule de rechange Réinstallation du protège-ampouleDéménagement Entretien avant les vacances ou Lors d’un déménagementVider le bac à glaçons Causes possibles et/ou solutions recommandées Résolution DE ProblèmesFonctionne Au congélateur de refroidir complètementSemble bruyant Le réfrigérateurLes bruits suivants sont normaux La températureSur certains modèles Les lampes du distributeurAutre réglage. Voir Distributeurs deau et de glaçons Distributeurs deau et de glaçonsGlaçons ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Accessoires Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10632883A