Whirlpool W10632883A Distribution d’eau, Distribution de glace, Le distributeur de glaçons

Page 69

Distribution d’eau :

1.Appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur d’eau. Tenir le verre près de la canule du distributeur d’eau pour que l'eau coule dans le verre.

Distribution de glace :

1.S'assurer que le type de glaçons désiré est bien sélectionné. Pour passer de glaçons à glace concassée, appuyer sur ICE TYPE (type de glace).

A

A. Canule du distributeur d’eau

2.Retirer le verre pour arrêter la distribution.

Le distributeur de glaçons

La glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons dans le congélateur lorsqu'on appuie sur la plaque du distributeur. Pour éteindre la machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”.

La machine à glaçons peut produire à la fois de la glace concassée et des glaçons. Avant toute distribution de glace, sélectionner le type de glace préféré avec le bouton ICE TYPE (type de glace).

L’écran d’affichage indique le type de glace sélectionné.

AVERTISSEMENT

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.

2.Appuyer un verre robuste contre la plaque de distribution de glaçons. Tenir le verre près de la goulotte à glaçons pour que les glaçons tombent dans le verre.

A

CRUSHED

CUBED

(Glace concassée)

(Glaçons)

Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on passe du mode glace concassée au mode glaçons, quelques onces de glace concassée sont distribuées avec les premiers glaçons.

A. Goulotte à glaçons

IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'exercer une pression importante sur la plaque pour activer le distributeur de glaçons. Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide de glaçons ou des quantités plus grandes.

3.Retirer le verre pour arrêter la distribution.

REMARQUE : La distribution de glaçons peut se poursuivre jusqu'à quelques secondes après que le verre a été éloigné de la plaque. Le distributeur peut continuer à faire du bruit pendant quelques secondes après la distribution.

La lampe du distributeur

Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume automatiquement. Pour avoir la lumière allumée en permanence, sélectionner ON ou DIM. L’écran d’affichage indique le mode sélectionné.

ON

DIM

(Marche)

(Faible luminosité)

ON (marche) : Appuyer sur LIGHT (lumière) pour allumer la lampe du distributeur.

DIM (faible luminosité) : Appuyer sur LIGHT une deuxième fois pour sélectionner le mode DIM. La lampe du distributeur restera allumée, mais à une intensité plus faible.

OFF (arrêt) : Appuyer sur LIGHT une troisième fois pour éteindre la lampe du distributeur.

Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être remplacées. Si les lampes du distributeur ne fonctionnent pas, voir la section “Dépannage” ou “Résolution de problèmes” pour plus d'informations.

69

Image 69
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator Safety Installation Instructions Unpack the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Base Grille Door Removal, Leveling and AlignmentTools Needed Remove the wiring clip using a ¹⁄₄ hex-head socket wrenchOn models with the ice storage bin on the door On models with the ice storage bin inside the freezerPlug refrigerator into a grounded 3 prong outlet Replace the Doors and HingesTo Install the Handles Handle Installation and RemovalTo Remove the Handles Leveling and Door ClosingElectrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodReverse Osmosis Water Supply Connect Water SupplyStyle 1 Recommended Water PressureConnect to Refrigerator StyleInstall Air Filter Installing the Produce Preserver on some models Install Produce PreserverInstalling the Status Indicator on some models Sensitivity to Ethylene ProductionUsing the Controls Condition Temperature AdjustmentRefrigerator USE Convertible Drawer Temperature Control Crisper Humidity ControlWater and Ice Dispensers To Dispense Ice To Dispense WaterWater Dispenser Ice DispenserTurning the Ice Maker On/Off Ice Maker and Storage BinRemoving and Replacing the Ice Storage Bin Dispenser LockTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Water Filtration SystemLights Light StylesTo Change a Light Bulb Freezer Compartment Upper Light Light Shield Removal Vacation and Moving CareFreezer Compartment Lower Light Light Shield Removal If You Choose to Turn Refrigerator Off Before You LeavePossible Causes and/or Recommended Solutions Problem SolverMoving RefrigeratorTemperature is too warm Possible Causes and/or Recommended SolutionsFollowing noises are normal Interior moisture buildupDoors and Leveling Ice or water has an ProperlyOff-taste, odor Or gray colorAccessories Water Filtration System Performance Data SheetLimited Warranty Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Cómo quitar la puerta Bisagra superior derecha Remoción, nivelación y alineamiento de las puertasHerramientas Necesarias Quite las puertasPara los modelos con depósito de hielo en la puerta Vuelva a colocar las puertas y las bisagras Para instalar las manijas Cómo instalar y remover las manijasNivelación y cierre de las puertas Alineamiento de las puertasRequisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónPara quitar las manijas Método de conexión a tierra recomendadoConexión del suministro de agua Requisitos del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Estilo 1 RecomendadoConexión al refrigerador EstiloInstalación del filtro de aire Cómo terminar la instalaciónCómo instalar el filtro de aire en algunos modelos En los modelos con muescas Instalación del preservador de Alimentos frescosEn los modelos sin muescas Reemplazo del filtro de aireUso de los controles USO DE SU RefrigeradorInstalación del indicador de estado en algunos modelos Cómo ajustar los controlesCondición Regulación DE LA Temperatura Alarma de puerta entreabiertaEncendido/Apagado del enfriamiento Características adicionales Fast Ice Hielo rápidoControl de humedad del cajón Para verduras Control de temperatura del Cajón convertibleDespachadores de agua y hielo Para despachar aguaEl despachador de hielo Para despachar hieloLa luz del despachador El bloqueo del despachadorPara encender y apagar la fábrica de hielo Fábrica de hielo y depósitoCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo EstiloSistema de filtración de agua Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Para limpiar su refrigeradorLuces Tipos de lucesPara cambiar los focos Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse Cuidado durante las vacaciones MudanzasCausas posibles y/o soluciones recomendadas Solución DE ProblemasMudanza Enfriamiento. Vea Uso de los controlesEl refrigerador ExcesivamenteParece ruidoso Los ruidos que se indican a continuación son normalesLas luces del DespachadorEn algunos modelos Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos Causas posibles y/o soluciones recomendadasEl despachador de Hielo no funcionaDebidamente Accesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoExclusiones DE LA Garantía Garantía LimitadaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déballage du réfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Raccordement des câbles Retrait, réglage de laplomb et alignement des portesOutillage Nécessaire Enlever les portesImportant Ne pas retirer l’une des vis a Réinstaller les portes et les charnières Installation des poignées Installation et démontage des poignéesNivellement et fermeture des portes Alignement des portesMéthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécifications électriques Retrait des poignéesSpécifications de l’alimentation en eau Style 1 RecommandéRaccordement de la canalisation deau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement au réfrigérateur Achever l’installation Installation du filtre à airInstallation du filtre à air sur certains modèles Ouvrir le robinet darrêtRemplacement du filtre à air Installation du sachet de conservation Pour produits fraisModèles avec encoches Modèles sans encoches Installation du témoin de statut sur certains modèles Utilisation des commandes Ajustement des commandes Utilisation DU RéfrigérateurRefroidissement On/Off marche/arrêt Condition Ajustement DE LA TempératureCaractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapide Heures à moins d’être annulé manuellementCommande de température dans Le tiroir convertible Réglage de lhumidité dans Le bac à légumesDistributeurs d’eau et de glaçons Distribution de glace Distribution d’eauRetirer le verre pour arrêter la distribution Le distributeur de glaçonsMachine à glaçons et bac Dentreposage Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Le verrouillage du distributeurSystème de filtration de leau Remplacement du filtre à eauTémoin lumineux de létat du filtre à eau Réinitialisation de l’état du filtreEntretien DU Réfrigérateur NettoyageLampes Ampoule de rechange Réinstallation du protège-ampouleEntretien avant les vacances ou Lors d’un déménagement Vider le bac à glaçonsDéménagement Causes possibles et/ou solutions recommandées Résolution DE ProblèmesFonctionne Au congélateur de refroidir complètementSemble bruyant Le réfrigérateurLes bruits suivants sont normaux La températureSur certains modèles Les lampes du distributeurAutre réglage. Voir Distributeurs deau et de glaçons Distributeurs deau et de glaçonsGlaçons ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Accessoires Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10632883A