Whirlpool W10359303A Instrucciones DE Instalación, Desempaque el refrigerador

Page 24

Cómo deshacerse adecuadamente de su

refrigerador viejo

ADVERTENCIA

Peligro de Asfixia

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.

IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.

Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:

Saque las puertas.

Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad.

Información importante para saber acerca del desecho de refrigerantes:

Deshágase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales. Los refrigerantes deberán ser evacuados por un técnico certificado en refrigeración por EPA (Agencia de protección del medioambiente) según los procedimientos establecidos.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Desempaque el refrigerador

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Cómo mover su refrigerador:

Su refrigerador es pesado. Cuando mueva el refrigerador para limpiarlo o para darle servicio, cerciórese de cubrir

el piso con cartón o madera para evitar daños en el mismo. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.

Quite los materiales de empaque

Limpie su refrigerador antes de usarlo

IMPORTANTE: No quite el inserto de espuma blanca de retorno de aire que está ubicado detrás del panel de control en el techo del refrigerador. Si se quita el inserto, el hielo puede bajar del congelador y hacer que se formen carámbanos.

Quite los restos de cinta y goma de las superficies antes de encender el refrigerador. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque con un paño suave.

No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea “Seguridad del refrigerador”.

Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de su refrigerador”.

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan.

24

Image 24
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions Unpack the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer LocationRequirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect the Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyStyle Refrigerator Doors Two more turns. Do not overtightenStyle 1 Remove Doors and Hinges Style 1 Replace Doors and Hinges Style 2 Remove the Doors and HingesStyle 2 Replace the Doors and Hinges Final Steps All ModelsDoor Removal and Replacement Style 1 Interior Dispenser ModelsWiring Connection Adjust the Doors Install Air FilterStyle 1 Install Manual Air Filter Status Indicator Using the Controls Refrigerator USEAdditional Features Door Open Alarm Water Filter Status Light and ResetAir Filter Status Light and Reset Fast CoolIce Maker Water DispenserWater Filtration System Dispenser LightDispenser Lock Interior Dispenser ModelsRefrigerator Features Refrigerator ShelvesMeat Drawer CrisperFreezer Features Wire Freezer ShelfGlass Freezer Shelf Style 1 Plastic CoverDoor Features Door RailsDoor Bins Utility Compartment and Can CaddyCleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Changing the Light BulbsTroubleshooting Temperature and MoistureRefrigerator Operation Iceand Water There is interior moisture buildupHumid room? Contributes to moisture buildup Accessories Performance Data Sheet Water Filtration SystemLimited Warranty Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitos de ubicación Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos del suministro de agua Conexión del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Herramientas NecesariasEstilo Conexión al refrigeradorAbra la válvula de cierre Cómo terminar la instalaciónPuertas del refrigerador Estilo 1 Cómo quitar las puertas y las bisagrasEstilo 1 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras Estilo 2 Cómo quitar las puertas y las bisagrasEstilo 2 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras Pasos finales todos los modelosCómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Estilo 1 Modelos con despachador interiorEstilo 2 Modelos con despachador exterior Conexión del cableadoAjustelas puertas Instalación del filtro de aireNotas Uso de los controles Cómo ajustar los controles Encendido/Apagado del enfriamientoCaracterísticas adicionales CONDICIÓN/MOTIVO AjusteCaracterísticas adicionales Alarma de puerta abierta Fábrica de hieloFast Cool Enfriamiento rápido Luz de estado del filtro de agua y reposición del filtroDespachador de agua La luz del despachadorEl bloqueo del despachador Estilo 1 Modelos con despachador interiorCaracterísticas DEL Refrigerador Sistema de filtración de aguaEstantes del refrigerador Modelos con despachador interiorCajón para carnes Cajónpara verdurasEstilo 1 Cubierta de plástico Congelador Estantede alambre del congeladorEstante de vidrio del congelador Estilo 2 Cubierta de vidrioPuerta Rieles de la puertaRecipientes de la puerta Compartimiento de uso general y portalatasCómo cambiar los focos Para limpiar su refrigeradorLuz del compartimiento del refrigerador Luz del compartimiento del congelador en algunos modelosSolución DE Problemas Funcionamiento delrefrigeradorEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteTemperatura y humedad Hielo y aguaNota Es normal que se acumule un poco de humedad Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaAccesorios Hoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaWhirlpool Corporation Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déballage duréfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Nettoyage avant l’utilisationExigences demplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications del’alimentationen eauRaccordement de la canalisation deau Alimentation en eau par osmose inversePression de leau Raccordement à la canalisation d’eauAchever l’installation Portes duréfrigérateurStyle 1 Démontage des portes et charnières Style 1 Réinstallation des portes et charnières Style 2 Réinstallation des portes et charnièresStyle 2 Démontage des portes et charnières Étapes finales tous les modèlesDépose et réinstallation de la porte Style 1 Modèles avec distributeur intérieurCâbles Style 2 Modèles avec distributeur extérieurInstallationdu filtre à air Ajustement desportesRemarques Utilisation des commandes Ajustement des commandesUtilisation DU Réfrigérateur CONDITION/RAISON AjustementRefroidissement Marche/Arrêt Caractéristiques supplémentairesMise en marche/arrêt du refroidissement Modèles avec distributeur extérieurMachine à glaçons Distributeur deauFast Cool refroidissement rapide Témoin lumineux et réinitialisation du filtre à eauSystème de filtration deau Lumière du distributeurDispositif de verrouillage du distributeur Modèles avec distributeur intérieurRemplacement du filtre à eau Pour retirer et réinstaller le bac à viandeRéfrigérateur Tablettes duréfrigérateurCaractéristiques DU Congélateur Bac à légumesStyle 1 Couvercle en plastique Style 2 Couvercle en verreCaractéristiques DE LA Porte Tablette métallique ducongélateurTablette enverre du congélateur Tringles dans la porteRemplacement des ampoules d’éclairage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurÉclairage du compartiment de réfrigération Le réfrigérateur ne fonctionne pasTempérature et humidité Glaçons et eauLe réfrigérateur semble bruyant Les portes sont difficiles à ouvrirAccessoires Feuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas W10359303A EN/FR PN W10370647A Whirlpool Corporation All rights reserved