Whirlpool W10359303A Utilisation DU Réfrigérateur, Utilisation des commandes

Page 57

Témoin lumineux de l'état du filtre à air (sur certains modèles)

Style 1 - Installation du témoin de statut de filtre à air manuel

Le filtre comporte un témoin de statut qui doit être activé et installé en même temps que le filtre à air.

REPLACE

MONTHS

1.Orienter le témoin vers le bas en le plaçant sur une surface ferme et plane.

2.Appliquer une pression sur la bulle située à l’arrière du témoin jusqu’à ce que la bulle éclate – ceci active le témoin.

3.Ouvrir la porte du filtre à air avec aérations en la soulevant. Sur certains modèles, l’arrière de la porte comporte des encoches.

Modèles avec encoches :

Faire glisser le témoin vers le bas, dans les encoches, en l’orientant vers l’extérieur.

REMARQUE : Le témoin ne glissera pas facilement dans les encoches si la bulle arrière n'a pas éclaté.

Fermer la porte du filtre à air et vérifier que le témoin est visible à travers le trou rectangulaire de la porte.

Modèles sans encoches :

Conserver le témoin dans un endroit visible dont l'utilisateur se souviendra facilement - soit à l'intérieur du réfrigérateur, soit dans un autre endroit de la cuisine ou du domicile.

Style 2 - Statut du filtre à air sur l'affichage du panneau de commande électronique

Le tableau de commande affiche le statut du filtre à air.

GOOD (bon) - La DEL du filtre à air ne s’allume pas.

REPLACE (remplacer) - Le témoin lumineux DEL du filtre à air reste allumé lorsque l'on ouvre la porte du réfrigérateur.

EXPIRED (expiré) - Le témoin lumineux DEL du filtre à air reste allumé et clignote lorsqu'on ouvre la porte du réfrigérateur.

Après avoir remplacé le filtre à air, appuyer sur FILTERS RESET (réinitialisation des filtres) pendant 3 secondes. Les icônes du filtre s'éteindront. Voir “Utilisation de la/des commande(s)”.

REMARQUE : Quelque soit le statut du filtre, appuyer sur FILTERS RESET (réinitialisation du filtre) pendant 3 secondes pour réinitialiser le statut du filtre à air et le ramener à “bon” - la DEL du filtre à air s'éteindra ensuite.

Remplacement du filtre à air

Le filtre à air jetable doit être remplacé tous les 6 mois ou lorsque l'icône de la DEL du témoin du filtre à air s'allume et commence à clignoter lorsqu'on ouvre la porte du réfrigérateur.

Pour commander un filtre à air de rechange, contactez-nous à l'aide des renseignements pour aide/dépannage qui suivent la garantie.

1.Retirer l’ancien filtre à air en serrant les onglets latéraux.

2.Retirer l’ancien témoin.

3.Installer le filtre à air neuf et réinitialiser le témoin à l'aide des instructions des sections précédentes.

UTILISATION

DU RÉFRIGÉRATEUR

Utilisation des commandes

Selon le modèle, le tableau de commande se trouve soit au sommet du compartiment de réfrigération, soit sur l'affichage du distributeur. Suivre les instructions relatives au modèle utilisé.

IMPORTANT :

Attendre 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse complètement avant d'y placer des aliments. Si on ajoute des aliments avant que le réfrigérateur ne soit complètement refroidi, les aliments risquent de s’abîmer.

REMARQUE : Le fait d’ajuster les commandes de température du réfrigérateur et du congélateur à un réglage plus froid que le réglage recommandé ne refroidira pas les compartiments plus rapidement.

Le réglage recommandé doit être correct pour une utilisation domestique normale du réfrigérateur. Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme.

Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur, vérifier d’abord les évents pour s'assurer qu’ils ne sont pas bloqués, avant de régler les commandes.

Modèles avec distributeur intérieur

Le tableau de commande se trouve dans la partie supérieure avant du compartiment de réfrigération.

Pour votre commodité, la commande de température est préréglée à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que la commande est encore préréglée au point de réglage recommandé tel qu’illustré.

Réglage recommandé “3e flocon de neige”

Ajustement des commandes

Pour ajuster la température du compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau suivant comme guide.

Appuyer sur le bouton TEMP pour afficher le nombre de flocons de neige souhaité (entre 1 flocon de neige pour le réglage le moins froid et tous les flocons à la fois pour le réglage le plus froid).

REMARQUE : Ne pas ajuster les commandes de plus d'un réglage à la fois, sauf lors de la mise en marche du réfrigérateur. Attendre 24 heures entre les réglages pour que la température puisse se stabiliser.

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

 

 

RÉFRIGÉRATEUR trop

Commande du RÉFRIGÉRATEUR

tiède

à un cran plus élevé

 

 

CONGÉLATEUR trop

Commande du CONGÉLATEUR à

tiède/trop peu de glaçons

un cran plus élevé

 

 

57

Image 57
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyInstallation Instructions Unpack the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Electrical Requirements LocationRequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect the Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyStyle Refrigerator Doors Two more turns. Do not overtightenStyle 1 Remove Doors and Hinges Style 2 Remove the Doors and Hinges Style 1 Replace Doors and HingesStyle 2 Replace the Doors and Hinges Final Steps All ModelsStyle 1 Interior Dispenser Models Door Removal and ReplacementWiring Connection Adjust the Doors Install Air FilterStyle 1 Install Manual Air Filter Status Indicator Refrigerator USE Using the ControlsWater Filter Status Light and Reset Additional Features Door Open AlarmAir Filter Status Light and Reset Fast CoolWater Dispenser Ice MakerDispenser Light Water Filtration SystemDispenser Lock Interior Dispenser ModelsRefrigerator Shelves Refrigerator FeaturesMeat Drawer CrisperWire Freezer Shelf Freezer FeaturesGlass Freezer Shelf Style 1 Plastic CoverDoor Rails Door FeaturesDoor Bins Utility Compartment and Can CaddyTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbsTroubleshooting Temperature and MoistureRefrigerator Operation Iceand Water There is interior moisture buildupHumid room? Contributes to moisture buildup Accessories Water Filtration System Performance Data SheetItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitos de ubicación Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Conexión del suministro de agua Requisitos del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Herramientas NecesariasConexión al refrigerador EstiloAbra la válvula de cierre Cómo terminar la instalaciónEstilo 1 Cómo quitar las puertas y las bisagras Puertas del refrigeradorEstilo 1 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras Estilo 2 Cómo quitar las puertas y las bisagrasPasos finales todos los modelos Estilo 2 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagrasEstilo 1 Modelos con despachador interior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarConexión del cableado Estilo 2 Modelos con despachador exteriorAjustelas puertas Instalación del filtro de aireNotas Uso de los controles Encendido/Apagado del enfriamiento Cómo ajustar los controlesCaracterísticas adicionales CONDICIÓN/MOTIVO AjusteFábrica de hielo Características adicionales Alarma de puerta abiertaFast Cool Enfriamiento rápido Luz de estado del filtro de agua y reposición del filtroLa luz del despachador Despachador de aguaEl bloqueo del despachador Estilo 1 Modelos con despachador interiorSistema de filtración de agua Características DEL RefrigeradorEstantes del refrigerador Modelos con despachador interiorCajón para carnes Cajónpara verdurasEstilo 1 Cubierta de plástico Estantede alambre del congelador CongeladorEstante de vidrio del congelador Estilo 2 Cubierta de vidrioRieles de la puerta PuertaRecipientes de la puerta Compartimiento de uso general y portalatasPara limpiar su refrigerador Cómo cambiar los focosLuz del compartimiento del refrigerador Luz del compartimiento del congelador en algunos modelosFuncionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteHielo y agua Temperatura y humedadNota Es normal que se acumule un poco de humedad Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaAccesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoGarantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurDéballage duréfrigérateur Instructions DinstallationAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Nettoyage avant l’utilisationMéthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécifications électriques Spécifications del’alimentationen eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement de la canalisation deauPression de leau Raccordement à la canalisation d’eauAchever l’installation Portes duréfrigérateurStyle 1 Démontage des portes et charnières Style 2 Réinstallation des portes et charnières Style 1 Réinstallation des portes et charnièresStyle 2 Démontage des portes et charnières Étapes finales tous les modèlesStyle 1 Modèles avec distributeur intérieur Dépose et réinstallation de la porteStyle 2 Modèles avec distributeur extérieur CâblesInstallationdu filtre à air Ajustement desportesRemarques Ajustement des commandes Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur CONDITION/RAISON AjustementCaractéristiques supplémentaires Refroidissement Marche/ArrêtMise en marche/arrêt du refroidissement Modèles avec distributeur extérieurDistributeur deau Machine à glaçonsFast Cool refroidissement rapide Témoin lumineux et réinitialisation du filtre à eauLumière du distributeur Système de filtration deauDispositif de verrouillage du distributeur Modèles avec distributeur intérieurPour retirer et réinstaller le bac à viande Remplacement du filtre à eauRéfrigérateur Tablettes duréfrigérateurBac à légumes Caractéristiques DU CongélateurStyle 1 Couvercle en plastique Style 2 Couvercle en verreTablette métallique ducongélateur Caractéristiques DE LA PorteTablette enverre du congélateur Tringles dans la porteEntretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageÉclairage du compartiment de réfrigération Le réfrigérateur ne fonctionne pasGlaçons et eau Température et humiditéLe réfrigérateur semble bruyant Les portes sont difficiles à ouvrirAccessoires Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas Whirlpool Corporation All rights reserved W10359303A EN/FR PN W10370647A