Whirlpool W10359303A Refroidissement Marche/Arrêt, Caractéristiques supplémentaires

Page 58

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

 

 

RÉFRIGÉRATEUR trop

Commande du RÉFRIGÉRATEUR

froid

à un cran inférieur

 

 

CONGÉLATEUR trop froid

Commande du CONGÉLATEUR à

 

un cran inférieur

 

 

Refroidissement Marche/Arrêt

Appuyer sur TEMP pendant 3 secondes pour désactiver le refroidissement. Pour réactiver le refroidissement, appuyer de nouveau sur le bouton TEMP pendant 3 secondes.

REMARQUE : Aucun compartiment ne se refroidira lorsque la commande est réglée à OFF (arrêt).

Caractéristiques supplémentaires

Filters Reset (réinitialisation du filtre) (sur certains modèles)

La commande Filters Reset permet de réinitialiser la caractéristique de suivi du statut du filtre chaque fois que l'on change le filtre à air ou le filtre à eau.

Appuyer sur FILTERS RESET pendant 3 secondes. Les icônes du filtre s'éteindront. Voir “Installation du filtre à air” et “Système de filtration d’eau”.

Modèles avec distributeur extérieur

Le tableau de commande se trouve au-dessus du distributeur extérieur.

IMPORTANT : L’écran d’affichage sur le tableau de commande du distributeur s’éteint automatiquement et entre au mode “veille” lorsque les boutons de commande et les leviers de distribution n’ont pas été utilisés pendant au moins 2 minutes. Le fait d’appuyer une fois sur un bouton de commande alors que l'appareil est au mode “veille" réactive uniquement l’écran d’affichage, sans modifier les réglages. Après réactivation, n’importe quel réglage peut alors être modifié. Si aucune modification n’est apportée dans les 2 minutes qui suivent, l’affichage passe de nouveau au mode “veille”.

Appuyer sur n’importe quel bouton de commande sur le tableau de distribution pour activer l'écran d’affichage.

Pour ajuster la température du compartiment de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau suivant comme guide.

Attendre au moins 24 heures entre chaque ajustement. Vérifier à nouveau les températures avant de procéder à d’autres ajustements. La gamme de température de la commande unique va de 1 flocon de neige (réglage le moins froid) à

5 flocons de neige (réglage le plus froid). Pour ajuster les points de réglage de température, utiliser le tableau suivant comme guide.

CONDITION :

AJUSTEMENT DE LA TEMPÉRATURE :

 

 

RÉFRIGÉRATEUR

Appuyer sur le bouton TEMPERATURE

ou CONGÉLATEUR

de gauche pour baisser la température

trop froid

d'un cran moins froid (2 flocons de neige)

 

 

RÉFRIGÉRATEUR

Appuyer sur le bouton TEMPERATURE

ou CONGÉLATEUR

de droite pour baisser la température

trop chaud

d'un cran moins froid (4 flocons de neige)

 

 

Mise en marche/arrêt du refroidissement

Ni le réfrigérateur, ni le congélateur ne refroidiront lorsque le refroidissement est désactivé .

Pour désactiver le refroidissement, appuyer simultanément sur les deux boutons TEMPERATURE pendant 3 secondes. Lorsque le refroidissement est désactivé, “Cooling Off” (refroidissement désactivé) apparaît sur l’écran d’affichage.

Pour réactiver le refroidissement, appuyer simultanément sur les deux boutons TEMPERATURE pendant 3 secondes. Lorsque le refroidissement est activé, “Cooling Off” (refroidissement désactivé) disparaît de l’écran d’affichage.

Ajustement des commandes

Pour votre commodité, la commande de température est préréglée à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que la commande est encore réglée au réglage de température recommandé (3 flocons de neige) tel qu’illustré.

Caractéristiques supplémentaires

Door Open Alarm (alarme de porte ouverte)

L'icône de porte ouverte s'allume chaque fois que l'on ouvre la porte.

Si l'on ouvre une porte pendant 5 minutes et que le refroidissement est activé, un signal sonore retentit trois fois et l'icône de porte ouverte clignote sept fois. Cette séquence se répète toutes les 2 minutes jusqu’à ce que toutes les portes soient bien fermées. Cette caractéristique se réinitialise et se réactive ensuite si l’une des portes est de nouveau laissée ouverte pendant 5 minutes.

REMARQUES :

Pour que l’alarme sonore cesse de retentir tout en gardant les portes ouvertes, comme lors du nettoyage de l’intérieur du réfrigérateur, appuyer sur n’importe quel bouton sur le tableau de commande. Le son de l’alarme est temporairement supprimé, mais l’icône de porte ouverte reste affichée sur le tableau de commande du distributeur.

Les deux portes doivent être complètement fermées pour que l'icône de porte ouverte s'éteigne.

58

Image 58
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsUnpack the Refrigerator Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Water Supply Requirements LocationRequirementsElectrical Requirements Recommended Grounding MethodReverse Osmosis Water Supply Connect the Water SupplyStyle Two more turns. Do not overtighten Refrigerator DoorsStyle 1 Remove Doors and Hinges Style 2 Replace the Doors and Hinges Style 1 Replace Doors and HingesStyle 2 Remove the Doors and Hinges Final Steps All ModelsDoor Removal and Replacement Style 1 Interior Dispenser ModelsWiring Connection Install Air Filter Adjust the DoorsStyle 1 Install Manual Air Filter Status Indicator Using the Controls Refrigerator USEAir Filter Status Light and Reset Additional Features Door Open AlarmWater Filter Status Light and Reset Fast CoolIce Maker Water DispenserDispenser Lock Water Filtration SystemDispenser Light Interior Dispenser ModelsMeat Drawer Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves CrisperGlass Freezer Shelf Freezer FeaturesWire Freezer Shelf Style 1 Plastic CoverDoor Bins Door FeaturesDoor Rails Utility Compartment and Can CaddyRefrigerator Care CleaningTo Clean Your Refrigerator Changing the Light BulbsTemperature and Moisture TroubleshootingRefrigerator Operation There is interior moisture buildup Iceand WaterHumid room? Contributes to moisture buildup Accessories Performance Data Sheet Water Filtration SystemThis limited warranty does not cover Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied WarrantiesInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua de ósmosis inversa Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Herramientas NecesariasAbra la válvula de cierre EstiloConexión al refrigerador Cómo terminar la instalaciónEstilo 1 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras Puertas del refrigeradorEstilo 1 Cómo quitar las puertas y las bisagras Estilo 2 Cómo quitar las puertas y las bisagrasEstilo 2 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras Pasos finales todos los modelosCómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Estilo 1 Modelos con despachador interiorEstilo 2 Modelos con despachador exterior Conexión del cableadoInstalación del filtro de aire Ajustelas puertasNotas Uso de los controles Características adicionales Cómo ajustar los controlesEncendido/Apagado del enfriamiento CONDICIÓN/MOTIVO AjusteFast Cool Enfriamiento rápido Características adicionales Alarma de puerta abiertaFábrica de hielo Luz de estado del filtro de agua y reposición del filtroEl bloqueo del despachador Despachador de aguaLa luz del despachador Estilo 1 Modelos con despachador interiorEstantes del refrigerador Características DEL RefrigeradorSistema de filtración de agua Modelos con despachador interiorCajónpara verduras Cajón para carnesEstilo 1 Cubierta de plástico Estante de vidrio del congelador CongeladorEstantede alambre del congelador Estilo 2 Cubierta de vidrioRecipientes de la puerta PuertaRieles de la puerta Compartimiento de uso general y portalatasLuz del compartimiento del refrigerador Cómo cambiar los focosPara limpiar su refrigerador Luz del compartimiento del congelador en algunos modelosEl refrigerador no funciona Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Parece que el motor funciona excesivamenteNota Es normal que se acumule un poco de humedad Temperatura y humedadHielo y agua Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaAccesorios Hoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaExclusiones DE LA Garantía Whirlpool CorporationGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationDéballage duréfrigérateur Nettoyage avant l’utilisationSpécifications électriques Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications del’alimentationen eauPression de leau Raccordement de la canalisation deauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à la canalisation d’eauPortes duréfrigérateur Achever l’installationStyle 1 Démontage des portes et charnières Style 2 Démontage des portes et charnières Style 1 Réinstallation des portes et charnièresStyle 2 Réinstallation des portes et charnières Étapes finales tous les modèlesDépose et réinstallation de la porte Style 1 Modèles avec distributeur intérieurCâbles Style 2 Modèles avec distributeur extérieurAjustement desportes Installationdu filtre à airRemarques Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement des commandes CONDITION/RAISON AjustementMise en marche/arrêt du refroidissement Refroidissement Marche/ArrêtCaractéristiques supplémentaires Modèles avec distributeur extérieurFast Cool refroidissement rapide Machine à glaçonsDistributeur deau Témoin lumineux et réinitialisation du filtre à eauDispositif de verrouillage du distributeur Système de filtration deauLumière du distributeur Modèles avec distributeur intérieurRéfrigérateur Remplacement du filtre à eauPour retirer et réinstaller le bac à viande Tablettes duréfrigérateurStyle 1 Couvercle en plastique Caractéristiques DU CongélateurBac à légumes Style 2 Couvercle en verreTablette enverre du congélateur Caractéristiques DE LA PorteTablette métallique ducongélateur Tringles dans la porteNettoyage Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurÉclairage du compartiment de réfrigération DépannageFonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pasLe réfrigérateur semble bruyant Température et humiditéGlaçons et eau Les portes sont difficiles à ouvrirAccessoires Feuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas W10359303A EN/FR PN W10370647A Whirlpool Corporation All rights reserved