Whirlpool W10359303A installation instructions Accesorios

Page 44

El despachador de agua no funciona debidamente

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua? Enderece la tubería de suministro de agua.

¿Es nueva la instalación? Enjuague y llene el sistema de agua. Vea “Despachador de agua”.

¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg²

(241 kPa)? La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Saque el filtro y ponga a funcionar el despachador. Si mejora el flujo de agua, el filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente. Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo correctamente.

¿Está completamente cerrada la puerta del refrigerador? Cierre la puerta con firmeza. Si no se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran completamente”, anteriormente en esta sección.

¿Se han quitado las puertas recientemente? Asegúrese de que el conjunto de tubería/alambre del despachador de agua se haya vuelto a conectar correctamente. Vea “Puertas del refrigerador”.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

El agua gotea del sistema del despachador

NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua después de despachar agua.

¿No se ha puesto el vaso debajo del despachador el tiempo suficiente? Sostenga el vaso debajo del despachador de 2 a 3 segundos después de soltar la palanca del despachador.

¿Es nueva la instalación? Enjuague el sistema de agua. Vea “Despachador de agua”.

¿Ha cambiado recientemente el filtro de agua? Enjuague el sistema de agua. Vea “Despachador de agua”.

¿Hay agua en el piso cerca de la rejilla de la base? Asegúrese de que las conexiones de la tubería del despachador de agua estén bien ajustadas. Vea “Puertas del refrigerador”.

El agua del despachador está tibia

NOTA: El agua del despachador se enfría solamente a 50°F (10°C).

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el suministro de agua se enfríe completamente.

¿Se ha despachado recientemente una gran cantidad de agua? Deje transcurrir 24 horas para que el suministro de agua se enfríe completamente.

¿No se ha usado el despachador de agua recientemente? Puede ser que el primer vaso de agua no esté frío. Descarte el agua del primer vaso.

¿Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua fría? Asegúrese de que el refrigerador esté conectado a una tubería de agua fría. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

ACCESORIOS

Los siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Para hacer un pedido, contáctenos y pida los números de pieza.

En EE.UU., visite nuestra página de Internet, www.whirlpool.com/ accessories o llame al 1-800-901-2042.

En Canadá, visite nuestra página de Internet, www.whirlpoolparts.ca o llame al 1-800-807-6777.

Limpiador de acero inoxidable:

Pida la pieza N° 4396095

Filtro de agua:

Pida la pieza N° W10295370 o FILTER1

Filtro de aire:

Pida la pieza N° W10311524 o AIR1

Filtro de etileno:

Pida la pieza N° W10346771A o FRESH1

Paquete de filtro de agua y filtro de aire: Pida la pieza N° W10355212BL

Paquete de filtro de agua, filtro de aire y filtro de etileno: Pida la pieza N° W10365758BL

44

Image 44
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsUnpack the Refrigerator LocationRequirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodStyle Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Style 1 Remove Doors and Hinges Refrigerator DoorsTwo more turns. Do not overtighten Style 1 Replace Doors and Hinges Style 2 Remove the Doors and HingesStyle 2 Replace the Doors and Hinges Final Steps All ModelsDoor Removal and Replacement Style 1 Interior Dispenser ModelsWiring Connection Style 1 Install Manual Air Filter Status Indicator Adjust the DoorsInstall Air Filter Using the Controls Refrigerator USEAdditional Features Door Open Alarm Water Filter Status Light and ResetAir Filter Status Light and Reset Fast CoolIce Maker Water DispenserWater Filtration System Dispenser LightDispenser Lock Interior Dispenser ModelsRefrigerator Features Refrigerator ShelvesMeat Drawer CrisperFreezer Features Wire Freezer ShelfGlass Freezer Shelf Style 1 Plastic CoverDoor Features Door RailsDoor Bins Utility Compartment and Can CaddyCleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Changing the Light BulbsRefrigerator Operation TroubleshootingTemperature and Moisture Humid room? Contributes to moisture buildup Iceand WaterThere is interior moisture buildup Accessories Performance Data Sheet Water Filtration SystemLimited Warranty Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Método de conexión a tierra recomendado Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de agua Conexión del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Herramientas NecesariasEstilo Conexión al refrigeradorAbra la válvula de cierre Cómo terminar la instalaciónPuertas del refrigerador Estilo 1 Cómo quitar las puertas y las bisagrasEstilo 1 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras Estilo 2 Cómo quitar las puertas y las bisagrasEstilo 2 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras Pasos finales todos los modelosCómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Estilo 1 Modelos con despachador interiorEstilo 2 Modelos con despachador exterior Conexión del cableadoNotas Ajustelas puertasInstalación del filtro de aire Uso de los controles Cómo ajustar los controles Encendido/Apagado del enfriamientoCaracterísticas adicionales CONDICIÓN/MOTIVO AjusteCaracterísticas adicionales Alarma de puerta abierta Fábrica de hieloFast Cool Enfriamiento rápido Luz de estado del filtro de agua y reposición del filtroDespachador de agua La luz del despachadorEl bloqueo del despachador Estilo 1 Modelos con despachador interiorCaracterísticas DEL Refrigerador Sistema de filtración de aguaEstantes del refrigerador Modelos con despachador interiorEstilo 1 Cubierta de plástico Cajón para carnesCajónpara verduras Congelador Estantede alambre del congeladorEstante de vidrio del congelador Estilo 2 Cubierta de vidrioPuerta Rieles de la puertaRecipientes de la puerta Compartimiento de uso general y portalatasCómo cambiar los focos Para limpiar su refrigeradorLuz del compartimiento del refrigerador Luz del compartimiento del congelador en algunos modelosSolución DE Problemas Funcionamiento delrefrigeradorEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteTemperatura y humedad Hielo y aguaNota Es normal que se acumule un poco de humedad Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaAccesorios Hoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaWhirlpool Corporation Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déballage duréfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Nettoyage avant l’utilisationExigences demplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications del’alimentationen eauRaccordement de la canalisation deau Alimentation en eau par osmose inversePression de leau Raccordement à la canalisation d’eauStyle 1 Démontage des portes et charnières Achever l’installationPortes duréfrigérateur Style 1 Réinstallation des portes et charnières Style 2 Réinstallation des portes et charnièresStyle 2 Démontage des portes et charnières Étapes finales tous les modèlesDépose et réinstallation de la porte Style 1 Modèles avec distributeur intérieurCâbles Style 2 Modèles avec distributeur extérieurRemarques Installationdu filtre à airAjustement desportes Utilisation des commandes Ajustement des commandesUtilisation DU Réfrigérateur CONDITION/RAISON AjustementRefroidissement Marche/Arrêt Caractéristiques supplémentairesMise en marche/arrêt du refroidissement Modèles avec distributeur extérieurMachine à glaçons Distributeur deauFast Cool refroidissement rapide Témoin lumineux et réinitialisation du filtre à eauSystème de filtration deau Lumière du distributeurDispositif de verrouillage du distributeur Modèles avec distributeur intérieurRemplacement du filtre à eau Pour retirer et réinstaller le bac à viandeRéfrigérateur Tablettes duréfrigérateurCaractéristiques DU Congélateur Bac à légumesStyle 1 Couvercle en plastique Style 2 Couvercle en verreCaractéristiques DE LA Porte Tablette métallique ducongélateurTablette enverre du congélateur Tringles dans la porteRemplacement des ampoules d’éclairage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurÉclairage du compartiment de réfrigération Le réfrigérateur ne fonctionne pasTempérature et humidité Glaçons et eauLe réfrigérateur semble bruyant Les portes sont difficiles à ouvrirAccessoires Feuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie W10359303A EN/FR PN W10370647A Whirlpool Corporation All rights reserved