Whirlpool W10359303A installation instructions Style 1 Réinstallation des portes et charnières

Page 53

3.Fermer la porte du réfrigérateur; maintenir les deux portes fermées jusqu’au moment où on est prêt à les séparer de la caisse de l’appareil.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le déplacement des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

4.Enlever les pièces de la charnière supérieure tel qu’indiqué à l’illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du congélateur pour la séparer de la caisse.

5.Enlever les pièces de la charnière centrale - voir l’illustration de la charnière centrale. Soulever la porte du réfrigérateur pour la séparer de la caisse.

6.Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir l’illustration de la charnière inférieure.

REMARQUE : Pour certains modèles, retirer à la fois la charnière inférieure et le pied de nivellement.

Style 1 - Réinstallation des portes et charnières

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

1.Replacer les pièces de la charnière inférieure tel qu’illustré. Resserrer les vis. Replacer la porte du réfrigérateur.

REMARQUE : Pour certains modèles, installer à la fois la charnière inférieure et le pied de nivellement.

2.Assembler les pièces de la charnière centrale tel qu’illustré et serrer les vis. Voir l'illustration de la charnière centrale. Réinstaller la porte du congélateur.

3.Assembler les pièces de la charnière supérieure (voir l’illustration de la charnière supérieure). Ne pas complètement serrer les vis.

4.Aligner correctement les portes au niveau du bas de la porte du compartiment de congélation et du sommet de la porte du réfrigérateur. Serrer toutes les vis.

Style 2 - Démontage des portes et charnières

Vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆"

Vis à tête Torx®† de 12-24

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Ouvrir la porte du réfrigérateur et ôter la grille de la base située à l'avant de la partie inférieure du réfrigérateur. Voir l'illustration de la grille de la base.

3.Débrancher le tube du distributeur d'eau situé derrière la grille de la base. Le tube du distributeur passe à travers la porte et doit être débranché pour permettre le retrait de la porte. Voir le schéma Raccord de tube du distributeur d'eau.

Appuyer l'anneau externe bleu contre la partie avant des raccords et tirer pour libérer le tuyau du distributeur.

REMARQUE : Maintenir le raccord du tube d'eau fixé au tuyau qui passe sous la caisse du réfrigérateur.

4.Déconnecter les fiches des connecteurs situés dans l'ouverture du bas de la porte. Voir le schéma Raccordement du câblage.

5.Fermer la porte du réfrigérateur; maintenir les deux portes fermées jusqu’au moment où on est prêt à les séparer de la caisse de l’appareil.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le déplacement des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

6.Enlever les pièces de la charnière supérieure tel qu’indiqué à l’illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du congélateur pour la séparer de la caisse.

7.Enlever les pièces de la charnière centrale - voir l’illustration de la charnière centrale. Soulever la porte du réfrigérateur pour la séparer de la caisse.

8.Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir l’illustration de la charnière inférieure.

REMARQUE : Pour certains modèles, retirer à la fois la charnière inférieure et le pied de nivellement.

Style 2 - Réinstallation des portes et charnières

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

1.Replacer les pièces de la charnière inférieure tel qu’illustré. Resserrer les vis. Replacer la porte du réfrigérateur.

REMARQUE : Pour certains modèles, retirer à la fois la charnière inférieure et le pied de nivellement.

2.Reconnecter le conduit du distributeur d'eau et le câble.

IMPORTANT : Ne pas emmêler le tube d’eau et les faisceaux de câblage en les reconnectant.

3.Assembler les pièces de la charnière centrale tel qu’illustré et serrer les vis. Voir l'illustration de la charnière centrale. Réinstaller la porte du congélateur.

4.Assembler les pièces de la charnière supérieure (voir l’illustration de la charnière supérieure). Ne pas complètement serrer les vis.

5.Aligner correctement les portes au niveau du bas de la porte du compartiment de congélation et du sommet de la porte du réfrigérateur. Serrer toutes les vis.

Étapes finales (tous les modèles)

1.Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons d’obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la charnière supérieure. Voir l'illustration de la charnière supérieure.

2.Réinstaller la grille de la base. Voir l'illustration de la grille de la base.

3.Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique.

4.Réinitialiser les commandes. Voir “Utilisation des commandes”.

5.Réinstaller l'ensemble des pièces amovibles dans les portes et les aliments dans le réfrigérateur.

53

Image 53
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Electrical Requirements LocationRequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodStyle Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Style 1 Remove Doors and Hinges Refrigerator DoorsTwo more turns. Do not overtighten Style 2 Remove the Doors and Hinges Style 1 Replace Doors and HingesStyle 2 Replace the Doors and Hinges Final Steps All ModelsStyle 1 Interior Dispenser Models Door Removal and ReplacementWiring Connection Style 1 Install Manual Air Filter Status Indicator Adjust the DoorsInstall Air Filter Refrigerator USE Using the ControlsWater Filter Status Light and Reset Additional Features Door Open AlarmAir Filter Status Light and Reset Fast CoolWater Dispenser Ice MakerDispenser Light Water Filtration SystemDispenser Lock Interior Dispenser ModelsRefrigerator Shelves Refrigerator FeaturesMeat Drawer CrisperWire Freezer Shelf Freezer FeaturesGlass Freezer Shelf Style 1 Plastic CoverDoor Rails Door FeaturesDoor Bins Utility Compartment and Can CaddyTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbsRefrigerator Operation TroubleshootingTemperature and Moisture Humid room? Contributes to moisture buildup Iceand WaterThere is interior moisture buildup Accessories Water Filtration System Performance Data SheetItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Método de conexión a tierra recomendado Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Conexión del suministro de agua Requisitos del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Herramientas NecesariasConexión al refrigerador EstiloAbra la válvula de cierre Cómo terminar la instalaciónEstilo 1 Cómo quitar las puertas y las bisagras Puertas del refrigeradorEstilo 1 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras Estilo 2 Cómo quitar las puertas y las bisagrasPasos finales todos los modelos Estilo 2 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagrasEstilo 1 Modelos con despachador interior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarConexión del cableado Estilo 2 Modelos con despachador exteriorNotas Ajustelas puertasInstalación del filtro de aire Uso de los controles Encendido/Apagado del enfriamiento Cómo ajustar los controlesCaracterísticas adicionales CONDICIÓN/MOTIVO AjusteFábrica de hielo Características adicionales Alarma de puerta abiertaFast Cool Enfriamiento rápido Luz de estado del filtro de agua y reposición del filtroLa luz del despachador Despachador de aguaEl bloqueo del despachador Estilo 1 Modelos con despachador interiorSistema de filtración de agua Características DEL RefrigeradorEstantes del refrigerador Modelos con despachador interiorEstilo 1 Cubierta de plástico Cajón para carnesCajónpara verduras Estantede alambre del congelador CongeladorEstante de vidrio del congelador Estilo 2 Cubierta de vidrioRieles de la puerta PuertaRecipientes de la puerta Compartimiento de uso general y portalatasPara limpiar su refrigerador Cómo cambiar los focosLuz del compartimiento del refrigerador Luz del compartimiento del congelador en algunos modelosFuncionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteHielo y agua Temperatura y humedadNota Es normal que se acumule un poco de humedad Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaAccesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoGarantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurDéballage duréfrigérateur Instructions DinstallationAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Nettoyage avant l’utilisationMéthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécifications électriques Spécifications del’alimentationen eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement de la canalisation deauPression de leau Raccordement à la canalisation d’eauStyle 1 Démontage des portes et charnières Achever l’installationPortes duréfrigérateur Style 2 Réinstallation des portes et charnières Style 1 Réinstallation des portes et charnièresStyle 2 Démontage des portes et charnières Étapes finales tous les modèlesStyle 1 Modèles avec distributeur intérieur Dépose et réinstallation de la porteStyle 2 Modèles avec distributeur extérieur CâblesRemarques Installationdu filtre à airAjustement desportes Ajustement des commandes Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur CONDITION/RAISON AjustementCaractéristiques supplémentaires Refroidissement Marche/ArrêtMise en marche/arrêt du refroidissement Modèles avec distributeur extérieurDistributeur deau Machine à glaçonsFast Cool refroidissement rapide Témoin lumineux et réinitialisation du filtre à eauLumière du distributeur Système de filtration deauDispositif de verrouillage du distributeur Modèles avec distributeur intérieurPour retirer et réinstaller le bac à viande Remplacement du filtre à eauRéfrigérateur Tablettes duréfrigérateurBac à légumes Caractéristiques DU CongélateurStyle 1 Couvercle en plastique Style 2 Couvercle en verreTablette métallique ducongélateur Caractéristiques DE LA PorteTablette enverre du congélateur Tringles dans la porteEntretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageÉclairage du compartiment de réfrigération Le réfrigérateur ne fonctionne pasGlaçons et eau Température et humiditéLe réfrigérateur semble bruyant Les portes sont difficiles à ouvrirAccessoires Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie Whirlpool Corporation All rights reserved W10359303A EN/FR PN W10370647A