Whirlpool W10359303A Características DEL Refrigerador, Sistema de filtración de agua

Page 37

Sistema de filtración de agua

Cómo cambiar el filtro de agua

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.

Luz de estado del filtro de agua

La luz de estado del filtro de agua le ayudará a saber cuándo cambiar el filtro de agua. Siga las indicaciones que sean específicas para su modelo.

Modelos con despachador interior

Cuando sea tiempo de pedir un filtro de agua de repuesto, se encenderá la luz LED del ícono del filtro de agua cada vez que se abra la puerta del refrigerador.

Cuando sea tiempo de reemplazar el filtro de agua, se encenderá la luz LED del ícono del filtro de agua y destellará cada vez que se abra la puerta del refrigerador.

Si el flujo de agua a su despachador de agua o fábrica de hielo disminuye notoriamente, cambie el filtro más pronto. Se debe reemplazar el filtro al menos una vez cada 6 meses según la calidad del agua y el uso.

Después de cambiar el filtro de agua, reajuste el estado. Presione y sostenga el botón de FILTERS RESET (Reposición de los filtros) por 3 segundos. Cuando se haya reajustado el sistema, la luz LED del ícono de estado del filtro de agua se apagará.

Modelos con despachador exterior

El estado del filtro de agua se determina por el número de días que han pasado desde que se reajustó por última vez la característica de monitoreo del filtro de agua.

Cuando el estado del filtro de agua es bueno, entre 0 y

167 días (aproximadamente), la luz LED azul del filtro de agua se ilumina.

Cuando es tiempo de pedir un filtro de agua de repuesto, entre 168 y 181 días (aproximadamente), la luz LED amarilla del filtro de agua se enciende.

Cuando es tiempo de reemplazar el filtro de agua, entre 182 y 195 días (aproximadamente), la luz LED roja del filtro de agua y las palabras “Replace Filter” (Reemplace el filtro de agua) se iluminan.

Cuando el estado del filtro de agua ha expirado, la luz LED roja del filtro de agua se ilumina y las palabras “Replace Filter” (Reemplace el filtro) se iluminan y destellan todo el tiempo.

Si el flujo de agua a su despachador de agua o fábrica de hielo disminuye notoriamente, cambie el filtro más pronto. Se debe reemplazar el filtro al menos una vez cada 6 meses según la calidad del agua y el uso.

Después de cambiar el filtro de agua, reajuste el estado. Presione y sostenga el botón de WATER FILTER (Filtro de agua) por

3 segundos. Cuando el sistema sea reajustado, el estado del filtro de agua regresará a bueno (0 días) y la luz LED azul del filtro de agua se iluminará.

1.Ubique el filtro de agua que está ubicado en la esquina superior derecha del compartimiento del refrigerador.

2.Levante la puerta de protección del filtro para abrirla. El filtro se liberará y saldrá al mismo tiempo que se abre la puerta.

3.Cuando la puerta se haya abierto por completo, jale el filtro hacia fuera.

NOTA: Es posible que quede agua en el filtro. Es posible que se derrame un poco de esa agua. Use una toalla para secar cualquier derrame.

4.Saque el filtro nuevo de su empaque y quite las cubiertas de los anillos en O. Asegúrese de que los anillos en O sigan en su lugar después de que se quitaron las cubiertas.

5.Con la flecha mirando hacia arriba, alinee el nuevo filtro con el alojamiento del filtro y deslícelo en su lugar. La puerta de protección del filtro comenzará a cerrarse automáticamente a medida que se inserta el nuevo filtro.

6.Cierre por completo la puerta de protección del filtro para que el mismo encaje en su lugar. Tal vez necesite presionar con fuerza.

7.Enjuague el sistema de agua. Vea “Despachadores de agua y hielo”.

CARACTERÍSTICAS DEL

REFRIGERADOR

Su modelo podrá contar con algunas o todas estas características.

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan.

Estantes del refrigerador

(Estantes devidrioen algunos modelos)

Los estantes de su refrigerador son ajustables para adaptarlos a sus necesidades individuales de almacenamiento.

Si usted guarda alimentos similares juntos y ajusta los estantes para que se adapten a las diferentes alturas de los artículos, le será muy fácil encontrar exactamente el artículo que desea.

Asimismo, se reduce el tiempo que el refrigerador permanece abierto y se ahorra energía.

37

Image 37
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyUnpack the Refrigerator Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Electrical Requirements LocationRequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodReverse Osmosis Water Supply Connect the Water SupplyStyle Two more turns. Do not overtighten Refrigerator DoorsStyle 1 Remove Doors and Hinges Style 2 Remove the Doors and Hinges Style 1 Replace Doors and HingesStyle 2 Replace the Doors and Hinges Final Steps All ModelsStyle 1 Interior Dispenser Models Door Removal and ReplacementWiring Connection Install Air Filter Adjust the DoorsStyle 1 Install Manual Air Filter Status Indicator Refrigerator USE Using the ControlsWater Filter Status Light and Reset Additional Features Door Open AlarmAir Filter Status Light and Reset Fast CoolWater Dispenser Ice MakerDispenser Light Water Filtration SystemDispenser Lock Interior Dispenser ModelsRefrigerator Shelves Refrigerator FeaturesMeat Drawer CrisperWire Freezer Shelf Freezer FeaturesGlass Freezer Shelf Style 1 Plastic CoverDoor Rails Door FeaturesDoor Bins Utility Compartment and Can CaddyTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbsTemperature and Moisture TroubleshootingRefrigerator Operation There is interior moisture buildup Iceand WaterHumid room? Contributes to moisture buildup Accessories Water Filtration System Performance Data SheetItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónMétodo de conexión a tierra recomendado Conexión del suministro de agua Requisitos del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Herramientas NecesariasConexión al refrigerador EstiloAbra la válvula de cierre Cómo terminar la instalaciónEstilo 1 Cómo quitar las puertas y las bisagras Puertas del refrigeradorEstilo 1 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras Estilo 2 Cómo quitar las puertas y las bisagrasPasos finales todos los modelos Estilo 2 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagrasEstilo 1 Modelos con despachador interior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarConexión del cableado Estilo 2 Modelos con despachador exteriorInstalación del filtro de aire Ajustelas puertasNotas Uso de los controles Encendido/Apagado del enfriamiento Cómo ajustar los controlesCaracterísticas adicionales CONDICIÓN/MOTIVO AjusteFábrica de hielo Características adicionales Alarma de puerta abiertaFast Cool Enfriamiento rápido Luz de estado del filtro de agua y reposición del filtroLa luz del despachador Despachador de aguaEl bloqueo del despachador Estilo 1 Modelos con despachador interiorSistema de filtración de agua Características DEL RefrigeradorEstantes del refrigerador Modelos con despachador interiorCajónpara verduras Cajón para carnesEstilo 1 Cubierta de plástico Estantede alambre del congelador CongeladorEstante de vidrio del congelador Estilo 2 Cubierta de vidrioRieles de la puerta PuertaRecipientes de la puerta Compartimiento de uso general y portalatasPara limpiar su refrigerador Cómo cambiar los focosLuz del compartimiento del refrigerador Luz del compartimiento del congelador en algunos modelosFuncionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteHielo y agua Temperatura y humedadNota Es normal que se acumule un poco de humedad Nota Esto es una indicación de baja presión de aguaAccesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoGarantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurDéballage duréfrigérateur Instructions DinstallationAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Nettoyage avant l’utilisationMéthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécifications électriques Spécifications del’alimentationen eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement de la canalisation deauPression de leau Raccordement à la canalisation d’eauPortes duréfrigérateur Achever l’installationStyle 1 Démontage des portes et charnières Style 2 Réinstallation des portes et charnières Style 1 Réinstallation des portes et charnièresStyle 2 Démontage des portes et charnières Étapes finales tous les modèlesStyle 1 Modèles avec distributeur intérieur Dépose et réinstallation de la porteStyle 2 Modèles avec distributeur extérieur CâblesAjustement desportes Installationdu filtre à airRemarques Ajustement des commandes Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur CONDITION/RAISON AjustementCaractéristiques supplémentaires Refroidissement Marche/ArrêtMise en marche/arrêt du refroidissement Modèles avec distributeur extérieurDistributeur deau Machine à glaçonsFast Cool refroidissement rapide Témoin lumineux et réinitialisation du filtre à eauLumière du distributeur Système de filtration deauDispositif de verrouillage du distributeur Modèles avec distributeur intérieurPour retirer et réinstaller le bac à viande Remplacement du filtre à eauRéfrigérateur Tablettes duréfrigérateurBac à légumes Caractéristiques DU CongélateurStyle 1 Couvercle en plastique Style 2 Couvercle en verreTablette métallique ducongélateur Caractéristiques DE LA PorteTablette enverre du congélateur Tringles dans la porteEntretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageÉclairage du compartiment de réfrigération Le réfrigérateur ne fonctionne pasGlaçons et eau Température et humiditéLe réfrigérateur semble bruyant Les portes sont difficiles à ouvrirAccessoires Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas Whirlpool Corporation All rights reserved W10359303A EN/FR PN W10370647A