Whirlpool W10300929B Avertissement, Instructions De Mise À La Terre, Conservez Ces Instructions

Page 22
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un

compétent ou un représentant de service si vous avez

cordon :

des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la

Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un

terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-

vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer

mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre

une prise appropriée par un électricien compétent.

réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le

Pour un lave-vaisselle branché en permanence :

moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-

vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour

Le lave-vaisselle doit être branché à un système

relier les appareils à la terre. La fiche doit être branchée

d'installation électrique permanent en métal relié à la

sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre

terre, ou un conducteur pour relier les appareils à la terre

conformément aux codes et règlements locaux.

doit être relié avec les conducteurs du circuit et branché

AVERTISSEMENT : La connexion incorrecte du

à une borne pour relier les appareils à la terre ou au

conducteur pour relier les appareils à la terre peut causer

cordon d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.

 

le risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT

Risque de basculement

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé.

Ne pas appuyer sur la porte ouverte.

Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.

Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers.

AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.

3

Image 22
Contents DISHWASHER USER INSTRUCTIONS Table of ContentsW10300929B DANGER Dishwasher SafetyIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSFor a grounded, cord-connecteddishwasher GROUNDING INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS For a permanently connected dishwasherTOP RACK Parts and FeaturesBOTTOM RACK Start-Up /Quick Reference varies by model ProWash cycle for optimal cleaningor 1 Hour Wash - When you need fast results IMPORTANT Do not block detergent dispenser1 Prepare and load dishwasher Quick StepsDishwasher Use 3 Select a cycle and option 4 Start dishwasherSelect Options options vary by model Add Rinse AidSTEP Select a Cycle cycles vary by model STEP Start or Resume a CycleCycle and Option Descriptions Sanitizes dishes and Dishwasher Feedback Section Changing A Cycle After Dishwasher Is Started Dishwasher FeaturesCanceling A Cycle Adding A Dish After Dishwasher Is StartedSURE-HOLD Light Item Clips Premium Adjustable 2-PositionTop RackFLEXI-FOLDDOWN Flexible Tines Removable Top Rack for SatinGlide Max railsFiltration System Culinary Tool Rack 3rd level rackCleaning Instructions RECOMMENDED TIME INTERVAL TO CLEAN YOUR FILTERFilter Reinstallation Instructions Very Hard WaterTo clean the drain air gap Cleaning Cleaning the exteriorCleaning the interior Dishwasher CareTroubleshooting PROBLEM KITCHENAID DISHWASHER WARRANTY W10300929B SP PN W10300597BTable des matières INSTRUCTIONS DUTILISATION DU LAVE-VAISSELLEW10300929B IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DANGER AVERTISSEMENTSécurité du lave-vaisselle CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENTCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PANIER SUPÉRIEUR Pièces et caractéristiquesPANIER INFÉRIEUR Lavage en 1 heure - Pour des résultats rapides Démarrage / guide rapide varie selon le modèleProgramme ProWashpour un nettoyage optimal Dosage correct du détergent1 Préparer et charger le lave- vaisselle Étapes rapidesUtilisation du lave-vaisselle 3 Choisir un programme et une optionÉTAPE Verser lagent de rinçageÉTAPE Démarrer ou reprendre un programme Description des programmes et options 2,4 9,0SÉLECTION DOPTIONS SÉLECTION DOPTIONS STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMES STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMESCOMMANDE COMMANDEZone de lavage ProScrub Caractéristiques du lave-vaisselleAnnulation d’un programme Panier à couvertsAttaches SURE-HOLD pour articles légers Panier à ustensiles CULINARY CADDYTiges flexibles FLEXI-FOLDDOWN Panier supérieur de luxe réglable à 2 positionsPour enlever le panier Pour réinstaller le panierPour réinstaller le panier Pour enlever le panier pour ustensiles de cuissonNETTOYAGE DU FILTRE INTERVALLES DE NETTOYAGE RECOMMANDÉES POUR LESystème de filtration Eau très dureNettoyage Nettoyage de l’extérieur Instructions de réinstallation du filtreEntretien du lave-vaisselle Nettoyage de l’intérieurNettoyage du dispositif de brise- siphon DépannageDispositif de brise-siphon RemisagePROBLÈME PROBLÈME GARANTIE DU LAVE-VAISSELLEKITCHENAID