Whirlpool W10300929B warranty Garantie Du Lave-Vaissellekitchenaid

Page 39
GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE KITCHENAID®

GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE KITCHENAID®

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “KitchenAid”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. Une preuve de la date d’achat d’origine est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR CERTAINS COMPOSANTS

De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté pour les pièces suivantes : panier à vaisselle en nylon et commandes électroniques.

GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LA CUVE EN ACIER INOXYDABLE ET LA PAROI INTERNE DE LA PORTE

Pendant toute la durée de vie de l'appareil à compter de sa date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté pour les pièces suivantes : Cuve en acier inoxydable et paroi interne de la porte.

ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :

1.Les pièces de rechange ou la main-d’œuvre lorsque ce gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage domestique unifamilial normal ou lorsque les instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées.

2.Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser le gros appareil ménager, remplacer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.

3.Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques, les filtres à air ou les filtres à eau de l'appareil. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

4.Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou l’utilisation de produits non approuvés par KitchenAid.

5.Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d'achat.

6.Toute perte d'aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

7.Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.

8.Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée faite à l’appareil.

9.Les frais de déplacement et de transport pour une intervention sur un produit si le gros appareil ménager est situé dans une région éloignée où un service d’entretien autorisé KitchenAid n’est pas disponible.

10.La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies par KitchenAid.

11.Les pièces de rechange ou la main-d’œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de modèle/de série ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. KITCHENAID N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin d’un service de réparation, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Si vous êtes dans l'incapacité de résoudre le problème après avoir vérifié la section “Dépannage", vous pourrez trouver de l’aide supplémentaire en vérifiant la

section “Assistance ou service” ou en appelant KitchenAid. Aux États-Unis, composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le

 

1-800-807-6777.

2/10

20

Image 39
Contents Table of Contents DISHWASHER USER INSTRUCTIONSW10300929B SAVE THESE INSTRUCTIONS Dishwasher SafetyIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DANGERFor a permanently connected dishwasher GROUNDING INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connecteddishwasherParts and Features TOP RACKBOTTOM RACK IMPORTANT Do not block detergent dispenser ProWash cycle for optimal cleaningor 1 Hour Wash - When you need fast results Start-Up /Quick Reference varies by model3 Select a cycle and option 4 Start dishwasher Quick StepsDishwasher Use 1 Prepare and load dishwasherSTEP Start or Resume a Cycle Add Rinse AidSTEP Select a Cycle cycles vary by model Select Options options vary by modelCycle and Option Descriptions Sanitizes dishes and Dishwasher Feedback Section Adding A Dish After Dishwasher Is Started Dishwasher FeaturesCanceling A Cycle Changing A Cycle After Dishwasher Is StartedRemovable Top Rack for SatinGlide Max rails Premium Adjustable 2-PositionTop RackFLEXI-FOLDDOWN Flexible Tines SURE-HOLD Light Item ClipsCulinary Tool Rack 3rd level rack Filtration SystemVery Hard Water RECOMMENDED TIME INTERVAL TO CLEAN YOUR FILTERFilter Reinstallation Instructions Cleaning InstructionsDishwasher Care Cleaning Cleaning the exteriorCleaning the interior To clean the drain air gapTroubleshooting PROBLEM KITCHENAID DISHWASHER WARRANTY SP PN W10300597B W10300929BINSTRUCTIONS DUTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Table des matièresW10300929B CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANGER AVERTISSEMENTSécurité du lave-vaisselle IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRECONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pièces et caractéristiques PANIER SUPÉRIEURPANIER INFÉRIEUR Dosage correct du détergent Démarrage / guide rapide varie selon le modèleProgramme ProWashpour un nettoyage optimal Lavage en 1 heure - Pour des résultats rapides3 Choisir un programme et une option Étapes rapidesUtilisation du lave-vaisselle 1 Préparer et charger le lave- vaisselleVerser lagent de rinçage ÉTAPEÉTAPE Démarrer ou reprendre un programme 2,4 9,0 Description des programmes et optionsSÉLECTION DOPTIONS SÉLECTION DOPTIONS COMMANDE STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMESCOMMANDE STATUT DES COMMANDES ET PROGRAMMESPanier à couverts Caractéristiques du lave-vaisselleAnnulation d’un programme Zone de lavage ProScrubPanier supérieur de luxe réglable à 2 positions Panier à ustensiles CULINARY CADDYTiges flexibles FLEXI-FOLDDOWN Attaches SURE-HOLD pour articles légersPour enlever le panier pour ustensiles de cuisson Pour réinstaller le panierPour réinstaller le panier Pour enlever le panierEau très dure INTERVALLES DE NETTOYAGE RECOMMANDÉES POUR LESystème de filtration NETTOYAGE DU FILTRENettoyage de l’intérieur Instructions de réinstallation du filtreEntretien du lave-vaisselle Nettoyage Nettoyage de l’extérieurRemisage DépannageDispositif de brise-siphon Nettoyage du dispositif de brise- siphonPROBLÈME PROBLÈME GARANTIE DU LAVE-VAISSELLEKITCHENAID