AEG DF 6260, DF 6160 Technische gegevens, Toebehoren/Montagemateriaal, Elektrische aansluiting

Page 33

Technische gegevens

 

DF 6260

DF 6160

 

DF 6260-ml/1

 

 

CHDF 6260

 

Afmetingen (in cm):

 

 

Hoogte x Breedte x Diepte

38,7 x 59,9 x 27,5

38,7 x 59,9 x 27,5

Totale aansluitwaarde:

250 W

200 W

Ventilatormotor:

2 x 110 W

1 x 110 W

Verlichting:

2 x 9 W (PL)

2 x 40 W (E14)

Lengte van het

 

 

aansluitsnoer:

150 cm

150 cm

Elektrische aansluiting:

220-240 V

220-240 V

Toebehoren/Montagemateriaal

1afvoerbuis:Ø150mm(DF6260-DF6260-ml/1-CHDF6260),Ø120mm(DF6160)

1 verloopstuk: Ø 125-120 mm (DF 6260), Ø 125-110-100 mm (DF 6160)

1luchtgeleider

2houtschroeven 2,9 x 22 mm

4houtschroeven 4,5 x 16 mm

2plaatschroeven 3,5 x 9,5

2plaatschroeven 3,5 x 13 (DF 6260 - DF 6260-ml/1 - CHDF 6260)

1frame

Elektrische aansluiting

Veiligheidsaanwijzingen voor de elektro- installateur

Controleer vóór het in gebruik nemen of de spanning op het typeplaatje overeenkomt met de netspanning. Als het apparaat is voorzien van een stekker, kan het aan elk volgens de voorschriften geïnstalleerd en goed bereikbaar stopcontact worden aangesloten.

Als vaste aansluiting noodzakelijk is, mag het apparaat alleen door een erkend elektro-installateur worden aangesloten. In de elektrische installatie moet een inrichting zijn aangebracht die het mogelijk maakt om met een contactopening van min. 3 mm alle polen van het net te scheiden.

Voor storingen die het gevolg zijn van niet opvolgen van bovengenoemde aanwijzingen is de fabrikant niet aansprakelijk.

Vaste aansluiting alleen door een erkend elektro-installateur!

33

Image 33
Contents Chdf DF6260-ml/1 Entsorgung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter KundeVerpackungsmaterial entsorgen EntsorgungshinweiseSicherheitshinweise InhaltAllgemeines Reinigung Sonderzubehör Kundendienst Technische DatenSicherheitshinweise Für den BenutzerFür den Küchenmöbel-Monteur Page Gerätebeschreibung AllgemeinesAbluftbetrieb UmluftbetriebDF 6260 Chdf DF 6160 DF 6260-ml/1 Bedienung der DunstabzugshaubeMetallfettfilter Wartung und PflegeÖffnen der Metallfettfilter HandreinigungReinigung/Austausch des Aktivkohlefilters AktivkohlefilterMontage Zum AusbauAustausch der Glühlampen AchtungSonderzubehör ReinigungKundendienst ServiceTechnische Daten Sicherheitshinweise für den Elektro-InstallateurZubehör/Montagematerial ElektroanschlußVorbereitung Oberschrank- Abluft/Umluft InstallationVorbereitung Mauerkasten- Abluft DF 6260 DF 6260-ml/1 Chdf Vorbereitung Oberschrank-Umluft DFAbluftöffnung für DF 6160 Abluft-Umluft Nur für Umluftbetrieb Bild 8a Bild 8bGewürzbord Abluft-Umluft Montagefolge Bild Einsatz Kohleaktivfilter bei UmluftbetriebBild Montage Lichtblende Sh. auch Sonderzubehör Afvalverwerking Geachte klantVerpakkingsmateriaal verwijderen Aanwijzingen voor het weggooienInhoudsopgave Veiligheidsaanwijzingen Voor de gebruikerVoor de keukenmeubel-monteur Page Beschrijving van de kap AlgemeenGebruik als afzuigkap Gebruik als recirculatiekapBediening van de afzuigkap Onderhoud Metalen vetfiltersDemonteren van de metalen vetfilters Koolfilter Reinigen/vervangen van het koolfilterDemontage Vervangen van de gloeilamp AttentieReiniging Extra leverbare accessoiresBelangrijk KlantenserviceReparatievoorwaarden Page Technische gegevens Veiligheidsaanwijzingen voor de elektro- installateurToebehoren/Montagemateriaal Elektrische aansluitingVoorbereiding bovenkast afzuigkap/recirculatiekap InstallatieVoorbereiding muurkast afzuigkap DF 6260 DF 6260-ml/1 Chdf Voorbereiding bovenkast recirculatiekap DFAfvoeropening voor DF 6160 afzuigkap/recirculatiekap Alleen voor gebruik als recirculatiekapKruidenrekje Volgorde van de montage Kap uit de bovenkast halen Montage wisselfront extra leverbaar accessoire Mise au rebut Chère cliente, cher clientMettre au rebut les matériaux demballage Consignes de mise au rebutConsignes de sécurité SommaireGénéralités Description de l’appareil Utilisation de la hottePour l’utilisateur Consignes de sécuritéPour l’installateur Page Description de l’appareil GénéralitésVersion évacuation extérieure Version recyclageDF 6260 Chdf Utilisation de la hotteEntretien Filtre à graisse métalliqueOuverture du filtre à graisse métallique Nettoyage/remplacement du filtre à charbon Filtre à charbonDémontage Nettoyage Remplacement de l´ampoule d’éclairageService Après-vente Accessoires en optionModèle DF 6260-ml/1 Chdf Dimensions en cm Accessoires pour l’installationCaractéristiques techniques Puissance nominale totale 250 200Consignes de sécurité pour l’électricien Branchement électriqueFixation Préparation élément haut évacuation de l´airPréparation élément haut recyclage de l´air DF Seulement en version recyclage Etagère à épices Ordre de montage Mise en place du filtre à charbon actif Version recyclagePour retirer la hotte de l’élément haut Déplacement du tiroir E FigFixation du bandeau d’éclairage voir aussi Accessoires Contents Safety warnings For the installerFor the user Page Description of the Appliance Extractor versionRecirculation Version Control Panel Metal grease filter Maintenance and careOpen the metal grease filter Hand washingCharcoal filter Cleaning/replacing the carbon filterFitting RemovingChanging the light bulbs Special accessoriesWhat to do if Symptom SolutionTechnical assistance service not for UK Service and spare parts for UKHelp us to help you Mounting accessories included Technical SpecificationsSafety warnings for the electrician Electrical connection not for UKElectrical connection for UK only Installation Preparing the wall unit Extractor versionPreparing the wall unit Filter version DF Only for model DF 6260 DF 6260-ml/1 Filter version onlyOutlet hole Only for model DF 6160extractor-filter version Spice rack Fitting the charcoal filter for recirculation version Installation sequenceRemoving the hood from the wall unit Installing the front panel see also Special accessories Page Page Page LI1SGD Ed /03