AEG CHDF 6260, DF 6160, DF6260-ML/1 Special accessories, Changing the light bulbs

Page 66

Warning

Failure to observe the instructions on cleaning the unit and changing the filters will cause a fire hazard. You are therefore strongly recommended to follow these instructions.

The manufacturer declines all responsibility for any damage to the motor or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations.

Changing the light bulb(s)

Disconnect the unit from the mains power supply.

Unlock the lighting cover (D) by twisting the bolts to the left and fold down the bulb cover. Fig. 4.

Replace the old light bulb(s) with a new light bulb of the same kind.

Close the bulb cover and relock it by twisting the bolts to the right.

If the light does not come on, make sure the bulb has been inserted correctly before contacting your local Service Force Centre.

Fig. 4 D

Special accessories

Charcoal filter KF 8

E-Nr.

942 118 648

Front panel M

BF6060-m

 

942 120 646

Front panel AL

BF6060-al

 

942 120 647

Finishing strip*

 

ET-NR.:

502 426 420 02

Clips for finishing strip (3x)*

ET-NR.:

502 302 940 06

* ET-NR. contact our Service Force Centre

66

Image 66
Contents Chdf DF6260-ml/1 Verpackungsmaterial entsorgen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter KundeEntsorgung EntsorgungshinweiseAllgemeines InhaltSicherheitshinweise Reinigung Sonderzubehör Kundendienst Technische DatenSicherheitshinweise Für den BenutzerFür den Küchenmöbel-Monteur Page Abluftbetrieb AllgemeinesGerätebeschreibung UmluftbetriebBedienung der Dunstabzugshaube DF 6260 Chdf DF 6160 DF 6260-ml/1Öffnen der Metallfettfilter Wartung und PflegeMetallfettfilter HandreinigungMontage AktivkohlefilterReinigung/Austausch des Aktivkohlefilters Zum AusbauAchtung Austausch der GlühlampenReinigung SonderzubehörService KundendienstZubehör/Montagematerial Sicherheitshinweise für den Elektro-InstallateurTechnische Daten ElektroanschlußVorbereitung Mauerkasten- Abluft DF 6260 DF 6260-ml/1 Chdf InstallationVorbereitung Oberschrank- Abluft/Umluft Vorbereitung Oberschrank-Umluft DFNur für Umluftbetrieb Bild 8a Bild 8b Abluftöffnung für DF 6160 Abluft-UmluftGewürzbord Abluft-Umluft Bild Einsatz Kohleaktivfilter bei Umluftbetrieb MontagefolgeBild Montage Lichtblende Sh. auch Sonderzubehör Verpakkingsmateriaal verwijderen Geachte klantAfvalverwerking Aanwijzingen voor het weggooienInhoudsopgave Veiligheidsaanwijzingen Voor de gebruikerVoor de keukenmeubel-monteur Page Gebruik als afzuigkap AlgemeenBeschrijving van de kap Gebruik als recirculatiekapBediening van de afzuigkap Onderhoud Metalen vetfiltersDemonteren van de metalen vetfilters Koolfilter Reinigen/vervangen van het koolfilterDemontage Attentie Vervangen van de gloeilampExtra leverbare accessoires ReinigingKlantenservice BelangrijkReparatievoorwaarden Page Toebehoren/Montagemateriaal Veiligheidsaanwijzingen voor de elektro- installateurTechnische gegevens Elektrische aansluitingVoorbereiding muurkast afzuigkap DF 6260 DF 6260-ml/1 Chdf InstallatieVoorbereiding bovenkast afzuigkap/recirculatiekap Voorbereiding bovenkast recirculatiekap DFAlleen voor gebruik als recirculatiekap Afvoeropening voor DF 6160 afzuigkap/recirculatiekapKruidenrekje Volgorde van de montage Kap uit de bovenkast halen Montage wisselfront extra leverbaar accessoire Mettre au rebut les matériaux demballage Chère cliente, cher clientMise au rebut Consignes de mise au rebutGénéralités SommaireConsignes de sécurité Description de l’appareil Utilisation de la hotteConsignes de sécurité Pour l’utilisateurPour l’installateur Page Version évacuation extérieure GénéralitésDescription de l’appareil Version recyclageUtilisation de la hotte DF 6260 ChdfEntretien Filtre à graisse métalliqueOuverture du filtre à graisse métallique Nettoyage/remplacement du filtre à charbon Filtre à charbonDémontage Remplacement de l´ampoule d’éclairage NettoyageAccessoires en option Service Après-venteCaractéristiques techniques Accessoires pour l’installationModèle DF 6260-ml/1 Chdf Dimensions en cm Puissance nominale totale 250 200Branchement électrique Consignes de sécurité pour l’électricienFixation Préparation élément haut évacuation de l´airPréparation élément haut recyclage de l´air DF Seulement en version recyclage Etagère à épices Mise en place du filtre à charbon actif Version recyclage Ordre de montageDéplacement du tiroir E Fig Pour retirer la hotte de l’élément hautFixation du bandeau d’éclairage voir aussi Accessoires Contents Safety warnings For the installerFor the user Page Description of the Appliance Extractor versionRecirculation Version Control Panel Open the metal grease filter Maintenance and careMetal grease filter Hand washingFitting Cleaning/replacing the carbon filterCharcoal filter RemovingSpecial accessories Changing the light bulbsSymptom Solution What to do ifTechnical assistance service not for UK Service and spare parts for UKHelp us to help you Technical Specifications Mounting accessories includedSafety warnings for the electrician Electrical connection not for UKElectrical connection for UK only Installation Preparing the wall unit Extractor versionPreparing the wall unit Filter version DF Only for model DF 6260 DF 6260-ml/1 Filter version onlyOutlet hole Only for model DF 6160extractor-filter version Spice rack Installation sequence Fitting the charcoal filter for recirculation versionRemoving the hood from the wall unit Installing the front panel see also Special accessories Page Page Page LI1SGD Ed /03