AEG DF 6160 Chère cliente, cher client, Mise au rebut, Mettre au rebut les matériaux demballage

Page 40

Chère cliente, cher client,

Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et notamment le chapitre « Sécurité » que vous trouverez dans les premières pages. Conservez cette notice d’utilisation pour pouvoir la consulter ultérieurement. Transmettez-la à l'éventuel prochain propriétaire de l’appareil.

Mise au rebut

Mettre au rebut les matériaux d'emballage

Tous les emballages sont recyclables, les films et les mousses sont marqués en conséquence. Veuillez mettre au rebut les matériaux d’emballage et éventuellement l’appareil usagé selon les règles en vigueur.

Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage des matériaux (tri des matériaux, ramassage des déchets, déchetteries).

Consignes de mise au rebut

L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.

Renseignez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.

Attention! Rendez inutilisable l’appareil usagé avant de le mettre au rebut. Coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.

Cette notice est imprimée sur du papier recyclable.

Qui se préoccupe d’écologie, agit en conséquence...

40

Image 40
Contents Chdf DF6260-ml/1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde EntsorgungVerpackungsmaterial entsorgen EntsorgungshinweiseInhalt SicherheitshinweiseAllgemeines Reinigung Sonderzubehör Kundendienst Technische DatenFür den Benutzer SicherheitshinweiseFür den Küchenmöbel-Monteur Page Allgemeines GerätebeschreibungAbluftbetrieb UmluftbetriebBedienung der Dunstabzugshaube DF 6260 Chdf DF 6160 DF 6260-ml/1Wartung und Pflege MetallfettfilterÖffnen der Metallfettfilter HandreinigungAktivkohlefilter Reinigung/Austausch des AktivkohlefiltersMontage Zum AusbauAchtung Austausch der GlühlampenReinigung SonderzubehörService KundendienstSicherheitshinweise für den Elektro-Installateur Technische DatenZubehör/Montagematerial ElektroanschlußInstallation Vorbereitung Oberschrank- Abluft/UmluftVorbereitung Mauerkasten- Abluft DF 6260 DF 6260-ml/1 Chdf Vorbereitung Oberschrank-Umluft DFNur für Umluftbetrieb Bild 8a Bild 8b Abluftöffnung für DF 6160 Abluft-UmluftGewürzbord Abluft-Umluft Bild Einsatz Kohleaktivfilter bei Umluftbetrieb MontagefolgeBild Montage Lichtblende Sh. auch Sonderzubehör Geachte klant AfvalverwerkingVerpakkingsmateriaal verwijderen Aanwijzingen voor het weggooienInhoudsopgave Voor de gebruiker VeiligheidsaanwijzingenVoor de keukenmeubel-monteur Page Algemeen Beschrijving van de kapGebruik als afzuigkap Gebruik als recirculatiekapBediening van de afzuigkap Metalen vetfilters OnderhoudDemonteren van de metalen vetfilters Reinigen/vervangen van het koolfilter KoolfilterDemontage Attentie Vervangen van de gloeilampExtra leverbare accessoires ReinigingKlantenservice BelangrijkReparatievoorwaarden Page Veiligheidsaanwijzingen voor de elektro- installateur Technische gegevensToebehoren/Montagemateriaal Elektrische aansluitingInstallatie Voorbereiding bovenkast afzuigkap/recirculatiekapVoorbereiding muurkast afzuigkap DF 6260 DF 6260-ml/1 Chdf Voorbereiding bovenkast recirculatiekap DFAlleen voor gebruik als recirculatiekap Afvoeropening voor DF 6160 afzuigkap/recirculatiekapKruidenrekje Volgorde van de montage Kap uit de bovenkast halen Montage wisselfront extra leverbaar accessoire Chère cliente, cher client Mise au rebutMettre au rebut les matériaux demballage Consignes de mise au rebutSommaire Consignes de sécuritéGénéralités Description de l’appareil Utilisation de la hotteConsignes de sécurité Pour l’utilisateurPour l’installateur Page Généralités Description de l’appareilVersion évacuation extérieure Version recyclageUtilisation de la hotte DF 6260 ChdfFiltre à graisse métallique EntretienOuverture du filtre à graisse métallique Filtre à charbon Nettoyage/remplacement du filtre à charbonDémontage Remplacement de l´ampoule d’éclairage NettoyageAccessoires en option Service Après-venteAccessoires pour l’installation Modèle DF 6260-ml/1 Chdf Dimensions en cmCaractéristiques techniques Puissance nominale totale 250 200Branchement électrique Consignes de sécurité pour l’électricienPréparation élément haut évacuation de l´air FixationPréparation élément haut recyclage de l´air DF Seulement en version recyclage Etagère à épices Mise en place du filtre à charbon actif Version recyclage Ordre de montageDéplacement du tiroir E Fig Pour retirer la hotte de l’élément hautFixation du bandeau d’éclairage voir aussi Accessoires Contents For the installer Safety warningsFor the user Page Extractor version Description of the ApplianceRecirculation Version Control Panel Maintenance and care Metal grease filterOpen the metal grease filter Hand washingCleaning/replacing the carbon filter Charcoal filterFitting RemovingSpecial accessories Changing the light bulbsSymptom Solution What to do ifService and spare parts for UK Technical assistance service not for UKHelp us to help you Technical Specifications Mounting accessories includedElectrical connection not for UK Safety warnings for the electricianElectrical connection for UK only Preparing the wall unit Extractor version InstallationPreparing the wall unit Filter version DF Filter version only Only for model DF 6260 DF 6260-ml/1Outlet hole Only for model DF 6160extractor-filter version Spice rack Installation sequence Fitting the charcoal filter for recirculation versionRemoving the hood from the wall unit Installing the front panel see also Special accessories Page Page Page LI1SGD Ed /03