AEG DK 4390, DK 4360 user manual Branchement électrique, Consignes de sécurité pour l’électricien

Page 46

Branchement électrique

Consignes de sécurité pour l’électricien

La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible. Si aucune prise n’est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage.

Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation électrique et d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit monté correctement.

46

Image 46
Contents DK 4360 DK Verpackungsmaterial entsorgen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter KundeEntsorgung EntsorgungshinweiseInhalt Sicherheitshinweise Page Abluftbetrieb AllgemeinesUmluftbetrieb Bedienung der Dunstabzugshaube Lichtschalter Stufe MotorschalterÖffnen der Metallfettfilter Wartung und PflegeMetallfettfilter HandreinigungAktivkohlefilter Reinigung/Austausch des AktivkohlefiltersAchtung ReinigungSonderzubehör Austausch der LampenService KundendienstMaße in cm Technische DatenZubehör/Montagematerial Gesamtanschlußwerte 160 WSicherheitshinweise für den Elektro-Installateur ElektroanschlußBevor Sie mit der Montage beginnen Bild 6a Bild 6b Bild 6cMontage Bild 9a Bild 9bVorher an die Wand Gezeichnete Linee Bild 12a Bild 12b Bild 12c Bild 13bVerpakkingsmateriaal verwijderen Geachte klantAfvalverwerking Aanwijzingen voor het weggooienInhoud Veiligheidsaanwijzingen Page Gebruik als recirculatiekap AlgemeenGebruik als afzuigkap AfbBediening van de afzuigkap Lichtschakelaar Stand MotorschakelaarDemonteren van de metalen vetfilters OnderhoudMetalen vetfilters Reinigen met de handReinigen/vervangen van het koolfilter KoolfilterMontage Attentie Extra leverbare accessoiresReiniging Vervangen van de lampenKlantenservice Technische gegevens Toebehoren/MontagemateriaalVeiligheidsaanwijzingen voor de elektro-installateur Elektrische aansluitingVoor de installatie Afb a Afb b Afb cInstallatie Afb a Afb b5x45 Afb a Afb b Afb c Pour les appareils commercialises par la France Mettre au rebut les matériaux demballage Chère cliente, cher clientMise au rebut Consignes de mise au rebutSommaire Consignes de sécurité Page Version évacuation extérieure GénéralitésVersion recyclage Utilisation de la hotte Interrupteur Vitesse ’éclairage Du moteurOuverture du filtre à graisse métallique EntretienFiltre à graisse Nettoyage à la mainFiltre à charbon Nettoyage/remplacement du filtre à charbonMontage Fig Remplacement de l´ampoule d’éclairage Accessoires en optionNettoyage Service Après-vente Pour les appareils commercialisés en FranceAccessoires/Matériel de montage Caractéristiques techniquesBranchement électrique Consignes de sécurité pour l’électricienAvant de commencer l’installation Installation de la hotte 5x45 Page Contents Safety warnings Page Recirculation mode Extraction modeDescription of the Appliance Light switch Speed Motor switch Control PanelRemoving the metal grease filters Maintenance and CareMetal grease filter Hand washingCharcoal filter Cleaning/replacing the carbon filterFitting Special accessories Cleaning the hoodChanging the light bulbs Symptom Solution Something Not WorkingTechnical assistance service not for UK Service and Spare PartsMounting accessories included Technical DetailsSafety warnings for the electrician Safety warnings for the electricianElectrical connection Before beginning installation Installation 5x45 Page Page LI29IA Ed /07