Elitair ZN-36 manual Saturation filtres anti-gras/charbon actif, Mantenance, Fusible

Page 16
• Saturation filtres anti-gras/charbon actif :

• Saturation filtres anti-gras/charbon actif :

-Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 2 secondes, il est temps de laver les filtres anti-gras.

-Quand la touche A se met à clignoter par intervalles de 0,5 secondes, il est temps de changer les filtres à charbon.

Après avoir remis le filtre propre à sa place, procéder à une remise à zéro la mémoire électronique en appuyant 5 secondes de suite sur la touche A jusqu'à ce que cette

dernière cesse de clignoter.

MANTENANCE

Il est conseillé d’allumer l’appareil avant de commencer à cuisiner et de le laisser fonctionner pendant 15 minutes après la fin de la cuisson afin d’éliminer complète- ment les vapeurs et les odeurs de cuisine. Le bon fonctionnement de la hotte est déterminé par la régularité des opérations de maintenance.

Les filtres anti-graisses capturent les particules de graisses en suspension dans l’air. Ils se bouchent donc proportionnellement à l’utilisation que l’on fait de l’appareil. Afin de prévenir tout risque d’incendie, il est conseillé de nettoyer le filtre au maxi- mum tous les deux mois, en respectant les instructions suivantes :

- Retirer les filtres de la hotte et les mettre à tremper dans une solution composée d’eau et de détergent liquide.

- Rincer soigneusement à l’eau tiède et laisser sécher.

- Les filtres peuvent être également lavés au lave-vaisselle.

Les panneaux en aluminium peuvent changer de couleur après un certain nombre de lavages. Cela ne peut cependant représenter un motif de réclamation de la part du client ou de demande de remplacement des panneaux.

Nettoyer le ventilateur et les autres surfaces de la hotte avec un chiffon imbibé d’alcool dénaturé ou de détergent liquide non abrasif.

FUSIBLE

Les lampes halogènes sont protégées par un fusible 5x20 mm, 125V 5A. Au cas où il faille le remplacer, l’opération ne devra être effectuée que par du personnel spécia- lisé.

- 16 -

Image 16
Contents USA RANGE HOOD - User instructions F HOTTE PER CUISINE - Notice dutilisationE CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización I CAPPA ASPIRANTE - istruzioni per l’usoPage Fig.4 G B C D E A A B C D E FIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY ENGLISHUSAREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIREINSTALLATION INSTRUCTIONS D. Ducted fans must always be vented to the outdoors E. This unit must be groundedWARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK A. Do not check filters with hood workingINSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTION INSTALLATION INSTRUCTIONS Power Supply ConnectionGENERAL BLACKIf the apparatus is equipped with the following controls fig.7B Active carbon/grease filter saturationMAINTENANCE FUSEFRANÇAISF LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR UN USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENTPIERS B. NE JAMAIS TOUCHER UN PLAT EN FEU - on risque de se brûler INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Branchement électrique INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREILGENERALITES FIXATION MURALESi l’appareil dispose des commandes suivantes fig.7B Si l’appareil dispose des commandes suivantes fig.7A A = OFFUTILISATION MANTENANCE Saturation filtres anti-gras/charbon actifFUSIBLE ESPAÑOLE LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE PROCEDERINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD RELATIVAS SOLO AL USO DOMESTICOINSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION B. No toque las luces después de un uso prolungado del aparato E. La unidad deber ser conectada al sueloC. Nunca flamee un alimento bajo la campana LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTOGENERALIDADES Conexión a la alimentación eléctricaSi el aparato está equipado con los siguientes comandos fig.7B MANTENCIÓN Saturación de los filtros antigrasa/carbón activoEnjuague completamente con agua tibia y deje secar ITALIANOI LEGGERE E CONSERVARE LE ISTRUZIONIISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA RELATIVE SOLO A UN USO DOMESTICOISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE quelle per apparecchi da fuoco E. L’unità deve essere collegata a terraA. Non controllare i filtri quando la cappa è in funzione B. Non toccare le luci dopo un uso prolungato dell’apparecchioISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO GENERALITA’Collegamento all’alimentazione elettrica FISSAGGIO A PARETESe l’apparecchio è provvisto dei seguenti comandi fig.7A A = OFF Se l’apparecchio è provvisto dei seguenti comandi fig.7BMANUTENZIONE Saturazione filtri antigrasso/carbone attivoFUSIBILE Page Page Page 3LIK0213