Bosch Appliances HGS3053UC manual Réglages, Régler le brûleur de surface, Réglage de la pendule

Page 50

Régler le brûleur de surface

1.Placer le plat au centre de la grille du brûleur de surface. S’assurer qu’il est bien centré et stable.

2.Pousser le bouton de contrôle désiré et tourner dans le sens contre horaire hors de la position OFF (figure 1).

3.Relâcher le bouton et tourner à la position LITE.

4.Vérifier visuellement que le brûleur est allumé.

5.Pousser le bouton de contrôle et le tourner dans le sens contre horaire à la flamme désirée. Il n’est pas nécessaire de le régler à un réglage particulier. Utiliser les repères du bouton et régler la flamme au besoin. .

Pousser le bouton, puis

tourner dans le sens contre horaire

Tourner dans le sens contre horaire

Pousser

Fig. 1

Remarques :

NE PAS cuire avec le bouton en position LITE. L’allumeur électronique continuera de faire des étincelles si le bouton est laissé à cette position.

En réglant le bouton de contrôle de surface en position LITE, tous les allumeurs électroniques feront des étincelles en même temps. Toutefois, seul le brûleur de surface choisi s’allumera.

Dans le cas d’une panne de courant, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement. Pour allumer, maintenir une allumette allumée à la tête du brûleur, puis tourner lentement le bouton de surface en position LITE. Une fois le brûleur allumé, pousser et tourner le bouton au réglage désiré. Faire attention en allumant le brûleur de surface manuellement.

Réglages

Réglage de la pendule

Lorsque l’appareil est branché la première fois ou si l'alimentation est interrompue, l’affichage clignote «12:00».

Pour régler la pendule analogique

1.Presser PENDULE une fois (ne pas maintenir enfoncé).

2.Dans un délai de 5 secondes, presser et maintenir + ou

jusqu’à ce que l’heure du jour figure à l’affichage.

Remarque : la pendule ne peut être réglée pendant la cuisson minutée ou l’autonettoyage.

Changer entre réglage de cuisson continuel ou fonction éconergique 12 heures

Le contrôle du four est doté d’une fonction éconergique 12 heures qui arrête le four si le contrôle est en fonction plus de 11 heures et 59 minutes. Le four peut être programmé pour outrepasser cette fonction pour une cuisson continuelle.

Changer le réglage à cuisson continuelle

1.Presser et maintenir MINUTERIE marche-arrêt pendant 5 secondes jusqu’à la tonalité, «_ _ hr» figure à l’affichage pour la cuisson continuelle. L’heure du jour en cours figure à l’affichage.

2.Pour annuler ce réglage, presser et maintenir pendant 5 secondes jusqu’à la tonalité. «12hr» figure à l’affichage indiquant que le contrôle est en mode éconergique 12 heures.

Conversion de température

Le contrôle électronique du four est réglé pour afficher en °F (Fahrenheit) lorsque expédié de l’usine. Le four peut être programmé pour une température de 170 °F à 550 °F (77 °C à 287 °C).

Pour changer en °C (Celsius) ou de °C à °F (ne doit pas être en mode cuisson ou nettoyage)

1.Presser GRIL. «_ _ _» figure à l’affichage.

2.Presser et maintenir + jusqu’à ce que HI figure à l’affichage.

3.Presser et maintenir GRIL jusqu’à ce que °F ou °C s’affiche.

4.Presser + ou pour changer de °F à °C ou °C à °F.

5.Presser toute touche pour revenir au mode de fonctionnement normal.

Français 17

Image 50
Contents Use and Care Manual Page Table of Contents About This Manual How This Manual is OrganizedProper Installation and Maintenance SafetyImportant Safety Instructions Gas Safety Fire SafetyBurn Prevention Child SafetyCleaning Safety Cookware Safety Conversion to Liquified Petroleum GasGetting Started PartsCooktops AccessoriesRack Oven BottomControl Before Using the Oven for the First Time Control KeypadsGetting the Most Out of Your Appliance General TipsCondensation Operating the Oven LightOperating the Oven OperationAbout the Appliance Baking layer cakes with 1 or 2 oven racksSetting timed bake and delayed timed bake features When the set bake time runs outBroil Convection some modelsOperating the Gas Cooktop Cookware material typesSetting surface controls Using proper cookwareSetting proper burner flame height Center Oval Burner some modelsSetting the Clock SettingsSetting a surface burner Temperature conversionSetting the minute timer Setting a silent control panelSetting oven lockout To change the timer while it is in useSelf-Clean Cleaning and MaintenanceCleaning Cleaning Guide Stopping or interrupting a self-clean cycleAvoid These Cleaners When the self-clean cycle has completedTo clean the burner head ignition ports Cooktop Cleaning and MaintenanceCleaning section To clean the surface burner headsTo replace the oven light bulb MaintenanceReplacing an Oven Light Removing the Oven Door To remove the oven doorTo replace the oven door Troubleshooting Chart ServiceBefore Calling Service Oven Problem Possible Causes and Suggested SolutionsAppliance does not operate in this checklist How to Obtain Service or Parts Data PlateOut of Warranty Product What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Warranty ExclusionsHow to Obtain Warranty Service Mise en œuvre Concernant ce guideSécurité Pour obtenir le maximum de cet appareilConcernant ce guide Organisation du guideInstructions de sécurité importantes Installation et entretien appropriésSécurité Sécurité pour le gaz Sécurité pour le feuNettoyage sécuritaire Sécurité pour les enfantsÉviter les brûlures Sécurité avec les casseroles Conversion au gaz de pétrole liquéfiéMise en œuvre PiècesFond du four AccessoiresGrille RemarqueContrôle Avant d’utiliser le four pour la première fois Touches du panneau de contrôlePour obtenir le maximum de cet appareil GénéralitésFonctionnement de l’éclairage du four Fonctionnement du four FonctionnementConcernant cet appareil CuissonRéglage de la cuisson minutée et cuisson différée Lorsque la durée de cuisson se terminePour régler le gril GrilConvection certains modèles Les avantagesUtilisation de la convection Pour la cuisson Fonctionnement de la surface de cuisson à gazType de matériaux Pour le rôtissageBrûleur central ovale certains modèles Utilisation de casseroles appropriéesRéglage des contrôles de surface Réglage de la pendule RéglagesRégler le brûleur de surface Conversion de températureRéglage de la minuterie Pour un panneau de contrôle silencieuxRéglage du verrouillage de four Pour changer la minuterie pendant l’utilisationAutonettoyage Nettoyage et entretienNettoyage Préparation pour l’autonettoyageÉviter ces produits nettoyants Pièces RecommandationsArrêt ou interruption de l’autonettoyage Guide de nettoyageNettoyer les ports d’allumage des têtes de brûleurs Nettoyage et entretien de la surface de cuissonNettoyage et entretien Nettoyer les têtes de brûleursRemplacer l’ampoule du four Remplacement de l’ampoule du fourEntretien Retrait de la porte Retrait de la portePour remettre la porte du four Problème avec le four Causes possibles et suggestions Avant d’effectuer un appel de serviceGuide de dépannage Contrôles du four Contrôles de surfaceSection Nettoyage et entretien Réglages des contrôles du four Plaque signalétiqueComment obtenir un service ou des pièces Produit hors garantie Couverture de la garantieDurée de la garantie Exclusions à la garantiePour un service sous garantie Français Page Contenido ¿Tiene usted preguntas?Acerca de este manual Cómo está organizado este manualInstalación y mantenimiento correcto SeguridadInstrucciones Importantes de Seguridad Manejo seguro del gas Seguridad contra incendiosSeguridad durante la limpieza Prevención de quemadurasSeguridad para los niños Conversión a gas licuado de petróleo Seguridad de los utensilios de cocinarAbertura de ventilación del horno ComenzarPartes Ventilador de convección algunos modelosParrillas AccessoriosRejilla Piso del hornoControl Antes de usar el horno por primera vez Botones de controlSacar el mayor provecho de su aparato Consejos generalesCondensación Cómo operar la luz del hornoCómo operar el horno OperaciónAcerca del aparato Hornear pasteles en capas con 1 o 2 rejillasCuando termina el tiempo de hornear programado Asar Para usar el modo de AsarCómo funciona la convección Convección algunos modelosBeneficios de la convección Cómo usar el modo de convección Al hornearTipos de materiales para utensilios de cocina Para configurar el modo de convecciónCómo operar la parrilla de gas Usar utensilios apropiados de cocinaQuemador central ovalado algunos modelos Configurar los controles de la parrillaConfigurar un quemador de la parrilla NotasConfigurar un panel de control silencioso Configuraciones y ajustesConfigurar el reloj Configurar el bloqueo del hornoConfigurar el temporizador de minutos Pulse Timer On/OffAutolimpieza Limpieza y MantenimientoLimpieza Guía de Limpieza Detener o interrumpir un ciclo de autolimpiezaEvitar estos detergentes/limpiadores Cuando termina el ciclo de autolimpiezaPara limpiar los puertos de ignición de los quemadores Limpieza y Mantenimiento de la ParrillaSección Cuidado y Limpieza Para limpiar los quemadores de la parrillaPara reemplazar el foco de luz en el horno MantenimientoCómo reemplazar un foco en el horno Cómo quitar la puerta del horno Para quitar la puerta del hornoCerradura Abra Para reemplazar la puerta del hornoServicio Tabla para resolver problemasProblema del Horno Posibles Causas y Soluciones Sugeridas Antes de solicitar servicioAparato completo no funciona en esta lista de chequeo LimpiezaControles del horno Cómo obtener servicio o refacciones Asar en la sección Configurar los controles del hornoPlaca con datos Del hornoReparación/Reemplazo como su remedio exclusivo Cobertura de esta garantía y para quiénes aplicaDuración de la garantía Producto fuera de garantíaCómo obtener servicio de garantía

HGS3053UC specifications

The Bosch Appliances HGS3053UC is an impressive gas range designed for both performance and aesthetics, making it a perfect addition to any modern kitchen. This 30-inch gas range combines sleek design with advanced technology, ensuring that cooking enthusiasts can achieve professional-level results at home.

One of the main features of the HGS3053UC is its powerful 4.6 cubic feet oven capacity, providing ample space for multiple dishes. The oven is equipped with a European convection system that evenly circulates hot air throughout the oven, ensuring perfectly baked goods and roasted meats. The precise temperature control and consistent heat distribution allow for excellent cooking results, whether you’re baking a cake or roasting vegetables.

The range boasts five sealed burners, including a high-output burner that delivers up to 18,000 BTUs. This burner is perfect for searing meats or boiling water quickly, while the other burners cater to various cooking needs, from simmering delicate sauces to preparing large pots of pasta. The continuous cast-iron grates provide a sturdy cooking surface that allows for easy movement of pots and pans from burner to burner, enhancing efficiency in the kitchen.

For added convenience, the HGS3053UC features an integrated electronic ignition system, ensuring reliable startup every time. The oven includes a self-cleaning function that makes maintenance straightforward and hassle-free, allowing for more time to enjoy your culinary creations.

The Bosch HGS3053UC also stands out because of its sleek stainless steel finish, which not only enhances its aesthetic appeal but also resists fingerprints, keeping your kitchen looking tidy. The high-quality construction includes heavy-duty knobs and an intuitive control panel that make it easy to adjust cooking settings effectively.

Safety is also prioritized in this range, as it features a child lock and a safety shut-off function for added peace of mind. With its modern design, powerful burners, and innovative features, the Bosch Appliances HGS3053UC gas range is an excellent investment for both amateur cooks and seasoned chefs looking to elevate their cooking experience.