Bosch Appliances HGS3053UC manual Configuraciones y ajustes, Configurar el reloj

Page 83

Configuraciones y ajustes

Configurar el reloj

Cuando se enchufa el aparato por primera vez o cuando hubo una falla de luz general, el visualizador parpadeará con "12:00".

Para configurar el reloj analógico:

1.Pulse "CLOCK" (Reloj) una vez (no mantenga pulsado el botón).

2.Dentro de 5 segundos, mantenga pulsado el botón "+" o “-” hasta que la hora del día deseada aparezca en el visualizador.

Nota: No se puede cambiar el reloj durante ningún ciclo de autolimpieza o de horneado programado.

Cambiar entre horneado continuo y la opción de ahorro de energía de 12 horas

El control del horno incluye una función de ahorro de energía de 12 horas que apagará el horno si se deja prendido el control por más de 11 horas y 59 minutos. Se puede programar el horno para anular esta opción si desea hornear de manera continua.

Cambiar al modo de horneado continuo:

1.Mantenga pulsado “TIMER On/Off” por 5 segundos hasta escuchar un tono, " — — hr" aparecerá en el visualizador para un horneado continuo. La hora actual del día volverá a aparecer en el visualizador.

2.Para cancelar el modo de horneado continuo, mantenga pulsado por 5 segundos hasta escuchar un tono. "12hr" aparecerá en el visualizador indicando que el control ha regresado al modo de ahorro de energía de 12 horas.

Conversión de la temperatura

El control electrónico del horno está configurado a funcionar en grados °F (Fahrenheit) cuando viene de la fábrica. Se puede programar el horno para cualquier temperatura de 170°F a 550°F (77°C a 287°C).

Para cambiar la temperatura a grados °C (Celsius) o de °C a °F (control no debe estar en el modo de Hornear o Limpiar):

1.Pulse “BROIL” . "— —" aparece en el visualizador.

2.Mantenga pulsado “+” hasta que "HI" aparezca en el visualizador.

3.Mantenga pulsado “BROIL” hasta que °F o °C aparezca en el visualizador.

4.Pulse el botón “+” o “-” para cambiar °F a °C o °C a °F.

5.Pulse cualquier botón de control para regresar al modo normal de operación.

Configurar un panel de control silencioso

Cuando usted escoja una función podrá escuchar un pitido cada vez que pulsa un botón. Si usted quiere puede programar el control para una operación silenciosa. Mantenga pulsado “START TIME”. Después de 7 segundos el control emitirá un pitido. Esto bloquea los controles de emitir un sonido cuando se pulsa un botón. Para regresar al sonido, mantenga pulsado el botón “START TIME” nuevamente por 7 segundos hasta que el control vuelva a emitir un pitido.

Configurar el bloqueo del horno

Se puede programar el control para bloquear la puerta del horno y para evitar que funcionen los botones de control del horno.

Para configurar la función de bloqueo del horno: (para modelos con Convección)

1.Pulse “Clear/Off” y “Convection” juntos y manténgalos pulsados por 3 segundos. “Loc” aparecerá en el visualizador, la luz indicadora “Door Locked” (Puerta Bloqueada) comenzará a parpadear y la cerradura motorizada de la puerta comenzará a cerrarse automáticamente. Permita cerca de 15 segundos para que se cierre la puerta del horno. Una vez cerrada la puerta, aparecerá la hora actual del día en el visualizador.

2.Para cancelar la función de bloqueo del horno, pulse “Clear/ Off” y “Convection” manténgalos pulsados por 3 segundos. El control desbloqueará la puerta del horno y volverá a la operación normal.

Para configurar la función de bloqueo del horno: (para modelos sin el modo de Convección)

1.Mantenga pulsado el botón “Lock” por 3 segundos. “Loc” aparecerá en el visualizador, la luz indicadora “Door Locked” (Puerta Bloqueada) comenzará a parpadear y la cerradura motorizada de la puerta comenzará a cerrarse automáticamente. Permita cerca de 15 segundos para que se cierre la puerta del horno. Una vez cerrada la puerta, aparecerá la hora actual del día en el visualizador.

2.Para cancelar la función de bloqueo del horno, mantenga pulsado “Lock” por 3 segundos. El control desbloqueará la puerta del horno y volverá a la operación normal.

Nota:

NO abra la puerta del horno si la luz indicadora está parpadeando. Permita 15 segundos para que se cierre la puerta del horno. Una vez cerrada la puerta, aparecerá la hora actual del día en el visualizador.

Cuando se pulsa cualquier botón de control con la función de bloqueo del horno activada, “Loc” aparecerá en el visualizador hasta soltar el botón de control.

Español 18

Image 83
Contents Use and Care Manual Page Table of Contents How This Manual is Organized About This ManualProper Installation and Maintenance SafetyImportant Safety Instructions Fire Safety Gas SafetyBurn Prevention Child SafetyCleaning Safety Conversion to Liquified Petroleum Gas Cookware SafetyParts Getting StartedOven Bottom AccessoriesRack CooktopsControl Control Keypads Before Using the Oven for the First TimeGeneral Tips Getting the Most Out of Your ApplianceOperating the Oven Light CondensationBaking layer cakes with 1 or 2 oven racks OperationAbout the Appliance Operating the OvenWhen the set bake time runs out Setting timed bake and delayed timed bake featuresConvection some models BroilCookware material types Operating the Gas CooktopCenter Oval Burner some models Using proper cookwareSetting proper burner flame height Setting surface controlsTemperature conversion SettingsSetting a surface burner Setting the ClockTo change the timer while it is in use Setting a silent control panelSetting oven lockout Setting the minute timerSelf-Clean Cleaning and MaintenanceCleaning When the self-clean cycle has completed Stopping or interrupting a self-clean cycleAvoid These Cleaners Cleaning GuideTo clean the surface burner heads Cooktop Cleaning and MaintenanceCleaning section To clean the burner head ignition portsTo replace the oven light bulb MaintenanceReplacing an Oven Light To remove the oven door Removing the Oven DoorTo replace the oven door Oven Problem Possible Causes and Suggested Solutions ServiceBefore Calling Service Troubleshooting ChartAppliance does not operate in this checklist Data Plate How to Obtain Service or PartsWarranty Exclusions What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Out of Warranty ProductHow to Obtain Warranty Service Pour obtenir le maximum de cet appareil Concernant ce guideSécurité Mise en œuvreOrganisation du guide Concernant ce guideInstructions de sécurité importantes Installation et entretien appropriésSécurité Sécurité pour le feu Sécurité pour le gazNettoyage sécuritaire Sécurité pour les enfantsÉviter les brûlures Conversion au gaz de pétrole liquéfié Sécurité avec les casserolesPièces Mise en œuvreRemarque AccessoiresGrille Fond du fourContrôle Touches du panneau de contrôle Avant d’utiliser le four pour la première foisGénéralités Pour obtenir le maximum de cet appareilFonctionnement de l’éclairage du four Cuisson FonctionnementConcernant cet appareil Fonctionnement du fourLorsque la durée de cuisson se termine Réglage de la cuisson minutée et cuisson différéeLes avantages GrilConvection certains modèles Pour régler le grilPour le rôtissage Fonctionnement de la surface de cuisson à gazType de matériaux Utilisation de la convection Pour la cuissonBrûleur central ovale certains modèles Utilisation de casseroles appropriéesRéglage des contrôles de surface Conversion de température RéglagesRégler le brûleur de surface Réglage de la pendulePour changer la minuterie pendant l’utilisation Pour un panneau de contrôle silencieuxRéglage du verrouillage de four Réglage de la minuteriePréparation pour l’autonettoyage Nettoyage et entretienNettoyage AutonettoyageGuide de nettoyage Pièces RecommandationsArrêt ou interruption de l’autonettoyage Éviter ces produits nettoyantsNettoyer les têtes de brûleurs Nettoyage et entretien de la surface de cuissonNettoyage et entretien Nettoyer les ports d’allumage des têtes de brûleursRemplacer l’ampoule du four Remplacement de l’ampoule du fourEntretien Retrait de la porte Retrait de la portePour remettre la porte du four Problème avec le four Causes possibles et suggestions Avant d’effectuer un appel de serviceGuide de dépannage Contrôles du four Contrôles de surfaceSection Nettoyage et entretien Réglages des contrôles du four Plaque signalétiqueComment obtenir un service ou des pièces Exclusions à la garantie Couverture de la garantieDurée de la garantie Produit hors garantiePour un service sous garantie Français Page ¿Tiene usted preguntas? ContenidoCómo está organizado este manual Acerca de este manualInstalación y mantenimiento correcto SeguridadInstrucciones Importantes de Seguridad Seguridad contra incendios Manejo seguro del gasSeguridad durante la limpieza Prevención de quemadurasSeguridad para los niños Seguridad de los utensilios de cocinar Conversión a gas licuado de petróleoVentilador de convección algunos modelos ComenzarPartes Abertura de ventilación del hornoPiso del horno AccessoriosRejilla ParrillasControl Botones de control Antes de usar el horno por primera vezConsejos generales Sacar el mayor provecho de su aparatoCómo operar la luz del horno CondensaciónHornear pasteles en capas con 1 o 2 rejillas OperaciónAcerca del aparato Cómo operar el hornoCuando termina el tiempo de hornear programado Para usar el modo de Asar AsarCómo usar el modo de convección Al hornear Convección algunos modelosBeneficios de la convección Cómo funciona la convecciónUsar utensilios apropiados de cocina Para configurar el modo de convecciónCómo operar la parrilla de gas Tipos de materiales para utensilios de cocinaNotas Configurar los controles de la parrillaConfigurar un quemador de la parrilla Quemador central ovalado algunos modelosConfigurar el bloqueo del horno Configuraciones y ajustesConfigurar el reloj Configurar un panel de control silenciosoPulse Timer On/Off Configurar el temporizador de minutosAutolimpieza Limpieza y MantenimientoLimpieza Cuando termina el ciclo de autolimpieza Detener o interrumpir un ciclo de autolimpiezaEvitar estos detergentes/limpiadores Guía de LimpiezaPara limpiar los quemadores de la parrilla Limpieza y Mantenimiento de la ParrillaSección Cuidado y Limpieza Para limpiar los puertos de ignición de los quemadoresPara reemplazar el foco de luz en el horno MantenimientoCómo reemplazar un foco en el horno Para quitar la puerta del horno Cómo quitar la puerta del hornoPara reemplazar la puerta del horno Cerradura AbraAntes de solicitar servicio Tabla para resolver problemasProblema del Horno Posibles Causas y Soluciones Sugeridas ServicioAparato completo no funciona en esta lista de chequeo LimpiezaControles del horno Del horno Asar en la sección Configurar los controles del hornoPlaca con datos Cómo obtener servicio o refaccionesProducto fuera de garantía Cobertura de esta garantía y para quiénes aplicaDuración de la garantía Reparación/Reemplazo como su remedio exclusivoCómo obtener servicio de garantía

HGS3053UC specifications

The Bosch Appliances HGS3053UC is an impressive gas range designed for both performance and aesthetics, making it a perfect addition to any modern kitchen. This 30-inch gas range combines sleek design with advanced technology, ensuring that cooking enthusiasts can achieve professional-level results at home.

One of the main features of the HGS3053UC is its powerful 4.6 cubic feet oven capacity, providing ample space for multiple dishes. The oven is equipped with a European convection system that evenly circulates hot air throughout the oven, ensuring perfectly baked goods and roasted meats. The precise temperature control and consistent heat distribution allow for excellent cooking results, whether you’re baking a cake or roasting vegetables.

The range boasts five sealed burners, including a high-output burner that delivers up to 18,000 BTUs. This burner is perfect for searing meats or boiling water quickly, while the other burners cater to various cooking needs, from simmering delicate sauces to preparing large pots of pasta. The continuous cast-iron grates provide a sturdy cooking surface that allows for easy movement of pots and pans from burner to burner, enhancing efficiency in the kitchen.

For added convenience, the HGS3053UC features an integrated electronic ignition system, ensuring reliable startup every time. The oven includes a self-cleaning function that makes maintenance straightforward and hassle-free, allowing for more time to enjoy your culinary creations.

The Bosch HGS3053UC also stands out because of its sleek stainless steel finish, which not only enhances its aesthetic appeal but also resists fingerprints, keeping your kitchen looking tidy. The high-quality construction includes heavy-duty knobs and an intuitive control panel that make it easy to adjust cooking settings effectively.

Safety is also prioritized in this range, as it features a child lock and a safety shut-off function for added peace of mind. With its modern design, powerful burners, and innovative features, the Bosch Appliances HGS3053UC gas range is an excellent investment for both amateur cooks and seasoned chefs looking to elevate their cooking experience.