Rotel RB-1572 user service Подсоединение акустических систем

Page 46

êÛÒÒÍËÈ

47

Если это случится, выключите усилитель, дайте ему остыть несколько минут и попытайтесь обнаружить и исправить проблему. Для каждой пары каналов существуют свои индикаторы, которые могут помочь в определении причины неисправности. Когда вы включаете усилитель снова, схема защиты автоматически сбросится и индикатор PROTECTION LED погаснет.

Вбольшинстве случаев, схема защиты активируется в результате неисправности, такой как короткое замыкание в акустическом кабеле или недостаточно хорошая вентиляция. В очень редких случаях, срабатывание схемы защиты может обусловить высокая реактивность или чрезвычайно низкий импеданс громкоговорителя.

Примечание: светодиодный индикатор защиты Protection Mode LED загорается также тогда, когда используется система управления по 12-В триггерному сигналу и усилитель находится в режиме ожидания Standby.

Переключатель режима авто включения/выключения 3

Усилитель может быть включен и выключен вручную или автоматически при помощи своего 12-вольтового пускового входа. Переключатель выбора режима включения/выключения используется для выбора способа, по которому будет включаться и выключаться усилитель.

Когда переключатель находится в положении OFF, усилитель включается и выключает вручную, с помощью выключателя на передней панели.

Когда переключатель находится в положении 12V TRIG, усилитель включается автоматически при появлении 12-вольтового сигнала в 3,5-мм гнезде на задней панели, обозначенном IN. Кнопка POWER SWITCH на передней панели блокирует эту функцию. Она должна находиться в положении ON, чтобы +12-вольтовый запускающий сигнал работал. Перевод выключателя в положении OFF отключает питание усилителя вне зависимости от присутствия триггерного (пускового) сигнала.

+12 В Триггерный вход и выход 4

Гнездо с маркировкой IN предназначено для присоединения кабеля с 3,5-

ммштекером, несущего +12-вольтовый запускающий сигнал, включающий и выключающий усилитель. Чтобы реализовать эту функцию, соседний движковый переключатель должен быть установлен в положение 12V TRIG (см. предыдущий раздел). Запускающий вход принимает любой управляющий сигнал (переменного или постоянного тока) в диапазоне от 3 до 30 вольт.

Гнездо с маркировкой OUT предназначено для присоединения еще одного кабеля с 3,5-мм штекером, обеспечивающего 12-вольтовый пусковой сигнал для других компонентов. Выходной 12-вольтовый сигнал появляется всякий раз, когда запускающий сигнал +12 В приложен к гнезду IN.

Подсоединение входных сигналов 6

См. Рис. 2

RB-1562 и RB-1572 оснащены стандартными, небалансными входными разъемами типа RCA, какие можно найти почти во всем аудио оборудовании. Имеются входы RCA для каждого из двух каналов усилителя. Эти RCA входы принимают аудио сигналы от предусилителей или процессоров окружающего звука. Используйте межблочные кабели высокого качества для получения наилучшего звучания.

Подсоединение акустических систем

См. Рис. 2

Усилители RB-1562 и RB-1572 имеют два набора колоночных клемм, по две пары на каждый канал усиления.

Выбор колонок

Номинальное входное сопротивление колонок, присоединенных к каждому каналу RB-1562/1572, должно быть не меньше 4 Ом.

Выбор акустического кабеля

Используйте изолированный двухпроводной скрученный кабель для присоединения усилителя к акустическим системам. Размер и качество провода имеют заметное на слух влияние на параметры системы. Стандартный акустический кабель будет работать, но может привести

кснижению громкости или ослаблению низких частот, особенно на больших расстояниях. В общем случае, более толстый кабель улучшает звучание. Для наилучших параметров, вы можете применить специальные акустические кабели высокого качества. Ваш авторизованный дилер ROTEL может помочь вам в выборе соответствующих кабелей для вашей системы.

Полярность и фазировка

Полярность или положительная/отрицательная ориентация соединений для каждого громкоговорителя должны быть согласованы, чтобы все акустические системы были в фазе. Если полярность одного соединения по ошибке сделана обратной, звучание низких частот будет очень слабым, а стереокартина деградирует. Все акустические кабели промаркированы, чтобы вы могли отличить два проводника. Это может быть полоса или рифление на изоляции одного проводника. Кабель может иметь прозрачную изоляцию с проводниками разного цвета (красного

исеребристого). Это могут быть и метки полярности, напечатанные на изоляции. Определите положительный и отрицательный проводники и согласуйте с каждым разъемом громкоговорителя и усилителя.

Подсоединение акустических кабелей 5

Примечание: Ниже описывается подсоединение как к винтовым клеммам, так и к разъемам-”бананам”. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ одновременно оба способа, например, чтобы подключить несколько пар колонок.

Усилитель имеет по две пары винтовых клемм с цветовой маркировкой для каждого канала усиления. С помощью двух пар клемм легко сделать двухпроводное подключение колонок – би-ваеринг. Эти разъемы принимают зачищенный провод, наконечники типа «лопатка» или «банан» (за исключением европейских стран, где применение «бананов» запрещено).

Проложите провода от усилителя к колонкам. Оставьте для себя достаточный запас, чтобы иметь возможность перемещения компонентов с целью доступа к разъемам громкоговорителей.

Примечание: Убедитесь, что левые LEFT и правые RIGHT клеммы колонок правильно подсоединены к левым LEFT и правым RIGHT выходным клеммам усилителя. Особенно будьте внимательны при двухпроводном подключение колонок – би-ваеринге.

Если вы применяете разъемы – «бананы», присоедините их к проводам и затем вставьте в разъемы для громкоговорителей SPEAKER CONNECTORS. Зажимные втулки разъемов громкоговорителей должны быть завинчены на всю длину (по часовой стрелке).

Image 46
Contents RB-1562 / RB-1572 Power supply cord or plug has been damaged Use only accessories specified by the manufacturerDo not use this unit near water RB-1562 / RB-1572 ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ Ò˄̇· Ë ‡ÍÛÒÚ˘ÂÒÍËı Òëòúâï Wichtige Hinweise Important NotesRemarques importantes Notas ImportantesAbout Rotel ContentsWord About Watts AC Power and Control Getting StartedInput Signal Connections Speaker ConnectionsProtection Indicator Is Lit TroubleshootingFront Panel Power Indicator Is Not Lit SpecificationsRemarques importantes concernant la sécurité ’appareil est tombé, ou le coffret est endommagéAu sujet de Rotel ’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pasSommaire Prise d’alimentation secteurPour démarrer Alimentation secteur et fonctionnementSélection des enceintes Polarité et mise en phaseBranchements des signaux en entrée Entrée et sortie Trigger 12 voltsBranchement des câbles d’enceintes Problèmes de fonctionnementSpécifications Pas de sonDas Gerät Regen ausgesetzt war Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlenes ZubehörDas Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind Das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurdeEin Wort zur Leistungsangabe InhaltsverzeichnisDie Firma Rotel Zu dieser Anleitung Netzspannung und BedienungEingangssignalanschlüsse Anschließen der LautsprecherDie Betriebsanzeige leuchtet nicht Bei StörungenTechnische Daten Kein TonInformación Importante Relacionada con la Seguridad El aparato ha sido golpeado o dañado de algún modoContenido Acerca de RotelPara Empezar Alimentación y ControlEntrada y Salida para Señal de Disparo de +12 V Selector del Modo de Conexión/DesconexiónIndicador Luminoso de Protección Ver FiguraPolaridad y Puesta en Fase Conexión de las Cajas AcústicasSelección de las Cajas Acústicas Conexión de las Cajas AcústicasNo Hay Sonido Características TécnicasEl Indicador de Protección está Activado Características Técnicas Importanti informazioni di Sicurezza Utilizzate esclusivamente accessori indicati dal produttoreQuesto simbolo indica che questo prodotto Ridotto IndiceAlcune Parole Sulla Rotel Pochissima energia ed offrono un suono perfino migliorePer Cominciare Alimentazione AC e comandiCollegamento dei diffusori Caratteristiche tecniche Risoluzione dei problemiIIl LED indicatore Protection è acceso Nessun suonoRisoluzione dei problemi Belangrijke Veiligheidsinstructies Als het apparaat in de regen heeft gestaanWij van Rotel InhoudHoe zit het nou met die Watten? Héél belangrijkAan de slag met de RB-1562/1572 De Luidsprekeruitgangen Het aansluiten van de ingangenDe Beveiligingsaanduiding De beveiligingsindicator licht op Wat te doen bij problemen?De lichtnetindicator werkt niet Technische gegevensViktiga säkerhetsinstruktioner Nätkabeln eller kontakten har skadatsOm Rotel InnehållNågra ord om watt Miljön samtidigt som de ger ett bättre ljudIntroduktion Ström och strömfunktionerAnslutningar för insignaler HögtalaranslutningarFrontens strömindikator lyser inte FelsökningSpecifikationer Inget ljud hörsСетевой шнур или штекер был поврежден Важные инструкции по безопасностиПрибор побывал под дождем Компании Rotel СодержаниеНесколько слов о мощности в Ваттах Первые шаги Подключение питания и управленияПодсоединение акустических систем Нет звука Возможные неисправностиТехнические характеристики Индикатор защиты светитсяConcord Street North Reading, MA Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo JapanPhone +1 Fax +1

RB-1572 specifications

The Rotel RB-1572 is a high-performance stereo power amplifier, designed to meet the needs of audiophiles seeking superior sound quality in their music playback systems. This amplifier embodies Rotel's commitment to crafting high-fidelity audio equipment with a focus on performance and value.

One of the key features of the RB-1572 is its robust power output. With 120 watts per channel into 8 ohms and 200 watts per channel into 4 ohms, this amplifier is designed to drive a wide range of speakers with ease. This level of power ensures an immersive listening experience, ample enough to fill large rooms with dynamic and detailed sound.

The RB-1572 utilizes Rotel's proprietary Class AB amplification technology. This technology combines the benefits of both Class A and Class B operation, allowing for high efficiency and low distortion. The result is a smooth and warm sound that preserves the nuances and intricacies of the original recording. Additionally, the amp features a high-capacity power supply, which contributes to its dynamic performance by providing the necessary headroom for transient peaks in music.

Constructed with quality components, the RB-1572 features a toroidal transformer, ensuring low noise and high stability during operation. The amplifier also employs high-grade capacitors for improved power delivery and overall sound quality. The chassis is designed for optimal heat dissipation, ensuring long-term reliability without compromising audio performance.

Connectivity options abound with the RB-1572, including both XLR balanced and RCA unbalanced inputs, allowing for flexible integration into various audio systems. The linkage capability via trigger input and output ensures synchronization with other Rotel components, making it easy to build a cohesive audio setup.

User-friendly features such as a front-panel power button and an LED status indicator enhance the overall usability of the amplifier. Its sleek and elegant design makes it a visually appealing addition to any audio system, fitting seamlessly into modern home entertainment setups.

In conclusion, the Rotel RB-1572 is a well-engineered power amplifier, combining exceptional sound quality with high-performance specifications. Its cutting-edge technologies and robust build make it an attractive option for audio enthusiasts desiring a refined listening experience while maintaining value and reliability in their audio equipment.