Nespresso D50USBKNE manual Precauciones DE Seguridad, Manténgalo fuera del alcance de los niños

Page 20

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

ES

EN

Precaución: Cuando vea este símbolo, consulte las instrucciones de seguridad para evitar posibles lesiones o daños.

 

 

Información: Cuando vea este símbolo, siga los consejos para una utilización correcta y segura de su aparato.

Este aparato está destinado a la elaboración de bebidas según indica el presente manual.

No lo utilice para cualquier otro uso que no sea el indicado.

Este aparato ha sido diseñado para su uso de forma exclusiva en condiciones de temperatura no extremas y en interiores.

Proteja el aparato de la luz solar directa, del contacto prolongado con salpicaduras de agua y de la humedad.

Este aparato es para uso exclusivamente doméstico y en aplicaciones similares como: pequeñas cocinas para empleados en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; también para clientes de hoteles, moteles, albergues y otros alojamientos.

Este aparato no está destinado para su uso por parte de personas (incluyendo niños) con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas o carentes de experiencia y conocimientos, a menos

que lo hagan bajo supervisión o tras haber recibido las instrucciones de utilización una persona responsable de su seguridad.

Manténgalo fuera del alcance de los niños.

El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad y la garantía quedará anulada en caso de uso comercial o manipulación/utilización inadecuada de del aparato, así como por cualquier daño que resulte de su uso para otros propósitos, manejo incorrecto, reparación por parte de personal no cualificado o incumplimiento de las instrucciones.

Evite el riesgo de descargas eléctricas mortales y de incendios

En caso de emergencia, desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente.

Enchufe el aparato únicamente a una toma de corriente adecuada, de fácil acceso y con toma de tierra. Elaparato solo debe conectarse tras su instalación. Asegúrese de que la tensión de red se corresponde con la indicada en la placa de especificaciones. El uso de una conexión incorrecta anulará la garantía.

El aparato sólo debe conectarse tras su instalación.

No tense el cable sobre bordes afilados; fíjelo o déjelo colgar. .

Manténgalo apartado del calor y la humedad.

En caso de que el cable de alimentación presente daños, deberá ser reemplazado por el fabricante, por el servicio técnico o por personal cualificado.

Si el cable está deteriorado, no utilice el aparato

Devuelva el aparato al Club Nespresso o a un representante autorizado Nespresso.

Si necesita utilizar un cable de prolongación, emplee únicamente uno cuyo conductor tenga una sección de como mínimo 1,5 mm2 o sea adecuado a la potencia especificada.

Para evitar daños graves, jamás coloque el aparato encima o al lado de superficies calientes como radiadores, fogones, hornos, hornillos de gas, llamas o similares.

Colóquelo siempre sobre una superficie horizontal, uniforme y estable. La superficie debe ser resistente al calor y a líquidos como agua, café, productos descalcificadores o similares.

Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado. Desconéctelaextrayendo el enchufe sin tirar del cable, ya que de lo contrario este podría resultar dañado.

Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato de la toma de corriente y deje que se enfríe.

Nunca toque el cable con las manos mojadas.

Nunca sumerja el la aparato total ni parcialmente, en agua u otro líquido.

Nunca introduzca el aparato ni ninguna de sus partes en un lavavajillas.

La combinación de agua y electricidad es peligrosa y puede provocar descargas eléctricas mortales.

No abra el aparato, ya que en su interior hay elementos bajo tensión.

No introduzca ningún objeto por las aberturas, ya que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

20

Image 20
Contents My Machine Bedienungsanleitung Istrutioni PER L‘USO Návod K Použití Használati ÚtmutatóInstrukcja Obsługi Εγχειρίδιο Οδηγιών Manual DE InstruçõesDE Bedienungsanleitung IT Istrutioni PER L‘USO InhaltsverzeichnisContenuto Sicherheitshinweise Vermeiden von tödlichem Stromschlag und BrandHändigen Sie diese jedem nachfolgenden Benutzer aus Entwickelt wurdeBewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUF Precauzioni DI Sicurezza Per evitare rischi di scosse elettriche letali e incendiEvitare eventuali danni durante il funzionamento La superficie della macchinaDecalcificazione Conservare Queste IstruzioniÜBERSICHT/ Indicazioni Generali Macchina da caffèSerbatoio acqua Erogatore di caffèErste INBETRIEBNAHME/ Primo Utilizzo SecKaffeezubereitung Preparazione DEL CaffèPotabile Permanentes Licht BereitPer portare il modo OFF automatico da 9 a ENERGIESPARKONZEPT/ Risparmio EnergeticoEspresso als am häufigsten gewählte Tassengröße mit 40 ml Le impostazioni di fabbrica sonoModo OFF automatico dopo 9 minuti Schliessen Sie den Schlitten um den Vorgang zu startenENTKALKEN/ Decalcificazione PuliziaPulire regolarmente l‘erogatore di caffè con un panno umido Blinkendes Licht Aufheizen Soft-Touch-Tasten blinkenLuce fissa macchina pronta all‘uso Comandi inizierà a lampeggiareDecalcificazione Technische DatenSpecifiche Tecniche Fehlerbehebung Ricerca E Risoluzione GuastiEcolaboration ECOLABORATION.COM Contattare IL Nespresso ClubSmaltimento E Protezione Ambientale Garantie Nespresso Garantie NespressoEingeschränkte Gewährleistung Garanzia LimitataDisposal and environmental protection Guarantie ÍNDICE/ ContentFirst use Si el cable está deteriorado, no utilice el aparato Precauciones DE SeguridadManténgalo fuera del alcance de los niños Entrégueselas a cualquier posible futuro usuario Evite posibles daños durante la utilización del aparatoConserve Estas Instrucciones Safety Precautions Avoid risk of fatal electric shock and fireAvoid possible harm when operating the appliance Never leave the appliance unattended during operationDo not put fingers under coffee outlet, risk of scalding Always fill the water tank with fresh, drinking, cold waterDescripción General OverviewPlug the machine into the mains Primer USO/ First USERinse the water tank before filling it with potable water Completely open the slider and insert a Nespresso capsule Preparación DEL CaféCoffee Preparation Max sec Concepto DE Ahorro DE ENERGÍA/ Energy Saving ConceptMachines turns to Off mode automatically when empty Factory settings areAutomatic Off mode after 9 minutes LIMPIEZA/ Cleaning Mente en agua Paño húmedoIt in water Cloth Véase el apartado Descalcificación de este manualLuz intermitente calentamiento Blinking light heating up Steady light readySpecifications Descaling ModeEspecificaciones Modo DE DescalcificaciónResolución DE Problemas TroubleshootingEste aparato cumple con la Directiva 2002/96/CE Reciclaje Y Protección DEL Medio AmbienteDisposal and Environmental Protection Limited Warranty Garantía LimitadaObsah TartalomElső használat TisztításBezpečnostní Pokyny Ochrana proti úrazu elektrickým proudem a proti požáruPředejte tento návod k použití dalšími uživateli Ochrana proti úrazu a zranění během používání přístrojeUchovejte SI Tento Návod K Použití Biztonsági Előírások Kerülje az áramütést és tüzet okozó helyzeteketKészülék használatakor kerülje a lehetséges sérüléseket Sérült készülék áramütést, égési sérülést és tüzet okozhatVíztartályt mindig friss és hideg ivóvízzel töltse meg VízkőmentesítésCsomag tartalma KávéfőzőVíztartály Kávékifolyó VíztartályfedőMajd állítsa fel a készüléket První POUŽITÍ/ Első HasználatZapojte přístroj do zásuvky Postavte přístroj do vertikální polohyPříprava Kávy Kávé ElkészítéseCsukja be a csúszókapcsolót Kapszula automatikusan kilökődikKoncept Úspory ENERGIE/ Energiatakarékos Üzemmód Obnovení Výrobního Nastavení Gyári Beállítások VisszaállításaVýrobní nastavení 40 ml / 25 ml Automatické vypnutí po 9 minutáchTisztítás OdvápněníNemyjte v myčce nádobí Vody Tegye mosogatógépbe Merítse vízbeTlačítko bliká nahřívání Villogó fény felfűtés Világító fény készenlétSpecifikace Műszaki LeírásOdvápnění Vízkőmentesítési ÜzemmódOdstraňování Závad HibaelhárításEcolaboration Program ECOLABORATION.COM Kontaktujte Nespresso ClubÁrtalmatlanítás ÉS Környezetvédelem Omezená Záruka Korlátozott GaranciaZawartość ΠεριεχομεναPL Spis Treści GR Εγχειρίδιο Οδηγιών Zasady bezpieczeństwaWskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Unikać ryzyka porażenia prądem i pożaruUnikać możliwych zagrożeń w czasie obsługi urządzenia Usuwanie osadu wapiennegoNależy Zachować Niniejszą Instrukcję Instrukcję należy przekazać następnemu użytkownikowiΜετρα Ασφαλειασ Κρατήστε τη μακριά από παιδιάΑποφύγετε κινδύνους μοιραίου ηλεκτροσόκ και πυρκαγιάς Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα και υγρασίαΑποφεύγοντας πιθανή βλάβη κατά τη λειτουργία της συσκευής Αφαίρεση καθαλατώσεωνObszar dotykowy Przycisk LungoΚουμπί Lungo Στόμιο εκροής καφέPierwsze UŻYCIE/ Πρωτη Χρηση Ξεπλύνατε το δοχείο νερού πριν το γεμίσετε με πόσιμο νερόPrzygotowywanie KAWY/ Παρασκευη Καφε ΕκροήςOtworzyć zasuwę do końca i włożyć kapsułkę Nespresso Proces przygotowywania zakończy się automa- tycznieΙδεα Εξοικονομησησ Ενεργειασ Να σταματήσειTryb Oszczędzania Energii Επιθυμητό μέγεθος κούπαςUstawienia fabryczne są następujące Οι εργοστασιακές ρυθμίσεις είναι οι εξήςΑυτόματο σβήσιμο μετά από 9 λεπτά Τοποθετήστε ένα δοχείο κάτω από το στόμιο εκροής καφέCzyszczenie ΚαθαρισμοσOdwapnianie Αυτής σε νερό Βρεγμένο πανίPulsująca dioda nagrzewanie Nacisnąć dowolny przycisk, aby powtórzyć proceduręTryb Usuwania Osadu Wapiennego Καθαρισμοσ ΚαθαλατωσεωνΑφαίρεση αλάτων μετά ΑπόΔεν ανάβουν τα κουμπιά επιλογής κούπας Υποδοχέα.Ελέγξτε την παροχή ρεύματος φις, τάση, ασφάλειαΔεν ρέει ούτε καφές, ούτε νερό Εάν απαιτείταιKontakt Z Klubem Nespresso/ Επικοινωνια ΜΕ ΤΟ Nespresso Club Ograniczona Gwarancja Περιορισμενη ΕγγυησηСодержание Утилизация и охрана окружающей среды安全預防指引 TW RU Инструкции ПО Безопасности Держите кофе-машину в месте, недоступном для детейОчистка от накипи Не оставляйте кофе-машину без присмотра во время работыОбзор Содержимое упаковки準備。 鈕閃動以作確認。 開啟滑動裝置及把它向後推動 只需關上滑動裝置並連續按動 以開動咖啡機。 指示燈於其中 一個咖啡按鈕閃動 加熱時間大約25秒。指示燈穩定閃動 已 Приготовление Кофе 止調教。 如欲於沖泡過程中改變所選份 量,可重新選擇所需份量按 鈕。 如咖啡份量已超過新選 擇的份量時,咖啡機將立即停 止。如要製作牛奶食譜,可將盛杯 器移至左或右方磁石。 關機功能:咖啡機會於上一次 只需關上滑動裝置並連續按動 濃縮咖啡按鈕閃動1次。如需轉Программирование Объема Воды Сброс К Заводским Настройкам清空滴水盤及已使用粉囊容 器。 Очистка需時大約15分鐘。 閃燈 加熱中。 指示燈穩定閃動 已準備。 要進入除磷模式,一同按下所 有咖啡按鈕多於3秒。 一聲短響 會發出以確定。 按鈕位置將開 始閃動。如滑動裝置關閉,觸碰任何按 鈕以開始除磷。 如滑動裝置開 啟,關閉之以開始除磷。 當水 箱清空時,咖啡機會停頓。 把已用的除磷劑入再次注入水 箱中,按動任何按鈕以重復步 驟。Характеристики Жесткость водыПоиск И Устранение Неисправностей Связь С Клубом Nespresso Утилизация И Забота ОБ Окружающей СредеПрограмма Ecolaboration ECOLABORATION.COM 如需索取更多資料、查詢問題及尋求意見,請致電 Nespresso 俱 樂部或 Nespresso 認可代表。Garantie Nespresso Índice PT Manual DE InstruçõesMedidas de segurança Vista geral Primeira utilização Preparação de caféMedidas DE Segurança Evite riscos de choque eléctrico fatal e incêndioEntregue-as ao utilizador seguinte Evite qualquer risco ao manusear a máquinaGuarde Estas Instruções Vista Geral Primeira Utilização Ligue a máquina à tomadaFeche o deslizante Preparação DE CaféColoque uma chávena debaixo da saída de café Conceito DE Poupança DE Energia Programação do Volume DE Água As definições de fábrica sãoLavar louça LimpezaEm água Luz fixa pronta Especificações Modo DE DescalcificaçãoApós Grau francês Grau alemão CaCO3 Kit de descalcificação Nespresso Ref /CBU-2Troubleshooting Limitação DE Garantia Contacte O Club NespressoContêm materiais recicláveis