Nespresso D50USBKNE Tryb Usuwania Osadu Wapiennego, Καθαρισμοσ Καθαλατωσεων, Αφαίρεση αλάτων μετά

Page 63

TRYB USUWANIA OSADU WAPIENNEGO

UWAGA Substancja rozpuszczająca osady wapienne może być szkodliwa. Unikać kontaktu z oczami, skórą i powierzchnią ciała. Nie używać do usuwania osadu produktów innych niż produkty dostępne w Klubie Nespresso. Pozwoli to uniknąć awarii urządzenia. W tabeli poniżej wskazano częstotliwość usuwania osadu wapiennego zapewniającą optymalne działanie urządzenia, w zależności od twardości wody. Wszelkie dodatkowe informacje dotyczące usuwania osadu można uzyskać w Klubie Nespresso.

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΘΑΛΑΤΩΣΕΩΝ

ΠΡΟΣΟΧΗ Το διάλυμα αφαίρεσης καθαλατώσεων μπορεί να είναι βλαβερό για την υγεία. Αποφύγετε την επαφή με τα μάτια, το δέρμα κα τις επιφάνειες. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλο προϊόν εκτός από το σετ αφαίρεσης καθαλατώσεων Nespresso που διατίθεται από το Nespresso Club, διότι μπορεί να προκληθεί βλάβη στη μηχανή σας. Ο ακόλουθος πίνακας παρουσιάζει τη συχνότητα αφαίρεσης τον καθαλατώσεων που απαιτείται για τη βέλτιστη λειτουργία της μηχανής σας, σύμφωνα με τη σκληρότητα του νερού. Για οποιεσδήποτε πρόσθετες πληροφορίες επιθυμείτε σχετικά με την αφαίρεση των καθαλατώσεων, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το Nespresso Club.

PL

GR

 

Twardość wody:

Odkamienić po:

fh

Stopień francuski

 

fh

Γαλλική ποιότητα

 

Σκληρότητα νερού:

Αφαίρεση αλάτων μετά

 

 

 

 

 

από:

dh

Stopień niemiecki

 

 

3

 

 

36

 

 

dh

Γερμανική ποιότητα

 

18

 

 

CaCO3

Węglan wapnia

 

 

 

 

CaCO3

Ανθρακικό ασβέστιο

 

 

 

 

 

 

Zestaw do usuwania osadów wapiennych Nespresso; Nr ref. 3035/CBU-2 Σετ αφαίρεσης καθαλατώσεων Nespresso: Κωδ. 3035/CBU-2

DANE TECHNICZNE/ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

220 - 240 V, 50/60 Hz, <1260 W

0.7 l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

max 19 bar

 

115 mm

 

251 mm

369 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

~ 3 kg

 

 

 

 

 

63

Image 63
Contents My Machine Manual DE Instruções Bedienungsanleitung Istrutioni PER L‘USONávod K Použití Használati Útmutató Instrukcja Obsługi Εγχειρίδιο ΟδηγιώνInhaltsverzeichnis ContenutoDE Bedienungsanleitung IT Istrutioni PER L‘USO Vermeiden von tödlichem Stromschlag und Brand SicherheitshinweiseEntwickelt wurde Bewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUFHändigen Sie diese jedem nachfolgenden Benutzer aus Per evitare rischi di scosse elettriche letali e incendi Precauzioni DI SicurezzaConservare Queste Istruzioni Evitare eventuali danni durante il funzionamentoLa superficie della macchina DecalcificazioneErogatore di caffè ÜBERSICHT/ Indicazioni GeneraliMacchina da caffè Serbatoio acquaSec Erste INBETRIEBNAHME/ Primo UtilizzoPermanentes Licht Bereit KaffeezubereitungPreparazione DEL Caffè PotabileENERGIESPARKONZEPT/ Risparmio Energetico Per portare il modo OFF automatico da 9 aSchliessen Sie den Schlitten um den Vorgang zu starten Espresso als am häufigsten gewählte Tassengröße mit 40 mlLe impostazioni di fabbrica sono Modo OFF automatico dopo 9 minutiPulizia Pulire regolarmente l‘erogatore di caffè con un panno umidoENTKALKEN/ Decalcificazione Comandi inizierà a lampeggiare Blinkendes Licht AufheizenSoft-Touch-Tasten blinken Luce fissa macchina pronta all‘usoTechnische Daten Specifiche TecnicheDecalcificazione Ricerca E Risoluzione Guasti FehlerbehebungContattare IL Nespresso Club Smaltimento E Protezione AmbientaleEcolaboration ECOLABORATION.COM Garanzia Limitata Garantie NespressoGarantie Nespresso Eingeschränkte GewährleistungÍNDICE/ Content First useDisposal and environmental protection Guarantie Precauciones DE Seguridad Manténgalo fuera del alcance de los niñosSi el cable está deteriorado, no utilice el aparato Evite posibles daños durante la utilización del aparato Conserve Estas InstruccionesEntrégueselas a cualquier posible futuro usuario Avoid risk of fatal electric shock and fire Safety PrecautionsAlways fill the water tank with fresh, drinking, cold water Avoid possible harm when operating the applianceNever leave the appliance unattended during operation Do not put fingers under coffee outlet, risk of scaldingOverview Descripción GeneralPrimer USO/ First USE Rinse the water tank before filling it with potable waterPlug the machine into the mains Preparación DEL Café Coffee PreparationCompletely open the slider and insert a Nespresso capsule Concepto DE Ahorro DE ENERGÍA/ Energy Saving Concept Max secFactory settings are Automatic Off mode after 9 minutesMachines turns to Off mode automatically when empty Véase el apartado Descalcificación de este manual LIMPIEZA/ CleaningMente en agua Paño húmedo It in water ClothBlinking light heating up Steady light ready Luz intermitente calentamientoModo DE Descalcificación SpecificationsDescaling Mode EspecificacionesTroubleshooting Resolución DE ProblemasReciclaje Y Protección DEL Medio Ambiente Disposal and Environmental ProtectionEste aparato cumple con la Directiva 2002/96/CE Garantía Limitada Limited WarrantyTisztítás ObsahTartalom Első használatOchrana proti úrazu elektrickým proudem a proti požáru Bezpečnostní PokynyOchrana proti úrazu a zranění během používání přístroje Uchovejte SI Tento Návod K PoužitíPředejte tento návod k použití dalšími uživateli Kerülje az áramütést és tüzet okozó helyzeteket Biztonsági ElőírásokVízkőmentesítés Készülék használatakor kerülje a lehetséges sérüléseketSérült készülék áramütést, égési sérülést és tüzet okozhat Víztartályt mindig friss és hideg ivóvízzel töltse megKávékifolyó Víztartályfedő Csomag tartalmaKávéfőző VíztartályPostavte přístroj do vertikální polohy Majd állítsa fel a készüléketPrvní POUŽITÍ/ Első Használat Zapojte přístroj do zásuvkyKapszula automatikusan kilökődik Příprava KávyKávé Elkészítése Csukja be a csúszókapcsolótKoncept Úspory ENERGIE/ Energiatakarékos Üzemmód 40 ml / 25 ml Automatické vypnutí po 9 minutách Obnovení Výrobního NastaveníGyári Beállítások Visszaállítása Výrobní nastaveníTegye mosogatógépbe Merítse vízbe TisztításOdvápnění Nemyjte v myčce nádobí VodyVillogó fény felfűtés Világító fény készenlét Tlačítko bliká nahříváníVízkőmentesítési Üzemmód SpecifikaceMűszaki Leírás OdvápněníHibaelhárítás Odstraňování ZávadKontaktujte Nespresso Club Ártalmatlanítás ÉS KörnyezetvédelemEcolaboration Program ECOLABORATION.COM Korlátozott Garancia Omezená ZárukaZasady bezpieczeństwa ZawartośćΠεριεχομενα PL Spis Treści GR Εγχειρίδιο ΟδηγιώνUnikać ryzyka porażenia prądem i pożaru Wskazówki Dotyczące BezpieczeństwaInstrukcję należy przekazać następnemu użytkownikowi Unikać możliwych zagrożeń w czasie obsługi urządzeniaUsuwanie osadu wapiennego Należy Zachować Niniejszą InstrukcjęΚρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα και υγρασία Μετρα ΑσφαλειασΚρατήστε τη μακριά από παιδιά Αποφύγετε κινδύνους μοιραίου ηλεκτροσόκ και πυρκαγιάςΑφαίρεση καθαλατώσεων Αποφεύγοντας πιθανή βλάβη κατά τη λειτουργία της συσκευήςΣτόμιο εκροής καφέ Obszar dotykowyPrzycisk Lungo Κουμπί LungoΞεπλύνατε το δοχείο νερού πριν το γεμίσετε με πόσιμο νερό Pierwsze UŻYCIE/ Πρωτη ΧρησηProces przygotowywania zakończy się automa- tycznie Przygotowywanie KAWY/ Παρασκευη ΚαφεΕκροής Otworzyć zasuwę do końca i włożyć kapsułkę NespressoΕπιθυμητό μέγεθος κούπας Ιδεα Εξοικονομησησ ΕνεργειασΝα σταματήσει Tryb Oszczędzania EnergiiΤοποθετήστε ένα δοχείο κάτω από το στόμιο εκροής καφέ Ustawienia fabryczne są następująceΟι εργοστασιακές ρυθμίσεις είναι οι εξής Αυτόματο σβήσιμο μετά από 9 λεπτάΑυτής σε νερό Βρεγμένο πανί CzyszczenieΚαθαρισμοσ OdwapnianieNacisnąć dowolny przycisk, aby powtórzyć procedurę Pulsująca dioda nagrzewanieΑπό Tryb Usuwania Osadu WapiennegoΚαθαρισμοσ Καθαλατωσεων Αφαίρεση αλάτων μετάΕάν απαιτείται Δεν ανάβουν τα κουμπιά επιλογής κούπαςΥποδοχέα.Ελέγξτε την παροχή ρεύματος φις, τάση, ασφάλεια Δεν ρέει ούτε καφές, ούτε νερόKontakt Z Klubem Nespresso/ Επικοινωνια ΜΕ ΤΟ Nespresso Club Περιορισμενη Εγγυηση Ograniczona GwarancjaУтилизация и охрана окружающей среды Содержание安全預防指引 TW RU Держите кофе-машину в месте, недоступном для детей Инструкции ПО БезопасностиНе оставляйте кофе-машину без присмотра во время работы Очистка от накипиСодержимое упаковки Обзор開啟滑動裝置及把它向後推動 只需關上滑動裝置並連續按動 以開動咖啡機。 指示燈於其中 一個咖啡按鈕閃動 加熱時間大 約25秒。指示燈穩定閃動 已準備。 鈕閃動以作確認。 Приготовление Кофе 關機功能:咖啡機會於上一次 只需關上滑動裝置並連續按動 濃縮咖啡按鈕閃動1次。如需轉 止調教。如欲於沖泡過程中改變所選份 量,可重新選擇所需份量按 鈕。 如咖啡份量已超過新選 擇的份量時,咖啡機將立即停 止。 如要製作牛奶食譜,可將盛杯 器移至左或右方磁石。Сброс К Заводским Настройкам Программирование Объема ВодыОчистка 需時大約15分鐘。清空滴水盤及已使用粉囊容 器。 把已用的除磷劑入再次注入水 箱中,按動任何按鈕以重復步 驟。 閃燈 加熱中。 指示燈穩定閃動 已準備。要進入除磷模式,一同按下所 有咖啡按鈕多於3秒。 一聲短響 會發出以確定。 按鈕位置將開 始閃動。 如滑動裝置關閉,觸碰任何按 鈕以開始除磷。 如滑動裝置開 啟,關閉之以開始除磷。 當水 箱清空時,咖啡機會停頓。Жесткость воды ХарактеристикиПоиск И Устранение Неисправностей 如需索取更多資料、查詢問題及尋求意見,請致電 Nespresso 俱 樂部或 Nespresso 認可代表。 Связь С Клубом NespressoУтилизация И Забота ОБ Окружающей Среде Программа Ecolaboration ECOLABORATION.COMGarantie Nespresso Vista geral Primeira utilização Preparação de café ÍndicePT Manual DE Instruções Medidas de segurançaEvite riscos de choque eléctrico fatal e incêndio Medidas DE SegurançaEvite qualquer risco ao manusear a máquina Guarde Estas InstruçõesEntregue-as ao utilizador seguinte Vista Geral Ligue a máquina à tomada Primeira UtilizaçãoPreparação DE Café Coloque uma chávena debaixo da saída de caféFeche o deslizante Conceito DE Poupança DE Energia As definições de fábrica são Programação do Volume DE ÁguaLimpeza Em águaLavar louça Luz fixa pronta Kit de descalcificação Nespresso Ref /CBU-2 EspecificaçõesModo DE Descalcificação Após Grau francês Grau alemão CaCO3Troubleshooting Contacte O Club Nespresso Contêm materiais recicláveisLimitação DE Garantia