Nespresso D50USBKNE manual Odstraňování Závad, Hibaelhárítás

Page 48

CZ HU

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD/

HIBAELHÁRÍTÁS

Tlačítka nesvítí.

Přístroj se automaticky vypnul; stiskněte libovolné tlačítko nebo posuňte posuvník. Zkontrolujte

 

 

 

 

 

zapojení: vidlice, napětí, pojistky.

 

 

Neteče káva/voda.

Zkontrolujte nádobu na vodu. Pokud je prázdná, naplňte ji pitnou vodou.

 

 

 

 

 

V případě potřeby kávovar odvápněte. Předhřejte šálek.

 

 

Káva není dost horká.

V případě potřeby kávovar odvápněte. Vyprázdněte kontejner na použité kapsle.

 

 

 

 

 

Zkontrolujte, zda v přístroji není zablokována kapsle.

 

 

Posuvník nelze zavřít nebo přístroj nespustí přípravu kávy.

Ověřte, zda je nádoba na vodu správně nasazena.

 

 

Únik vody nebo neobvyklý proud.

Odstraňte použité kapsle a ověřte, zda není žádná kapsle zablokovaná uvnitř přístroje. Poté stiskněte

 

 

 

 

 

libovolné tlačítko.

 

 

 

Tlačítka pravidelně blikají odzadu dopředu.

Pokud problém přetrvává, kontaktujte Nespresso Club.

 

 

 

 

 

Naplňte nádobu na vodu. Pokud problém přetrvává, kontaktujte Nespresso Club.

 

 

 

Tlačítka pravidelně blikají odpředu dozadu.

Ukončete odvápňovací režim (viz sekce Odvápnění tohoto návodu). Vytáhněte ze zásuvky a znovu

 

 

 

 

 

zapojte po 10 vteřinách. V případě potřeby, kontaktujte Nespresso Club.

 

Tlačítka nepravidelně blikají. Z výpusti teče voda bez kávy, i když byla vložena kapsle.

Ujistěte se, zda je posuvník zavřený. V případě přetrvávajících potíží kontaktujte Nespresso Club.

 

Přístroj se vypíná.

Po 9 minutách se přístroj z důvodu úspory energie automaticky vypíná

 

 

 

 

 

 

(viz sekce Koncept úspory energie tohoto návodu).

 

Az érintőkapcsolók nem világítanak.

A készülék automatikusan kikapcsolt; érintse meg valamelyik érintőkapcsolót, vagy a csúszókapcsolót.

 

 

 

 

 

Ellenőrizze a tápellátást: dugó, feszültség, biztosíték.

 

 

Nincs kávé, nincs víz.

Ellenőrizze a víztartályt, és ha üres, töltse fel ivóvízzel. Szükség esetén vízkőmentesítsen.

A kávé nem elég meleg.

Melegítse elő a csészét. Szükség esetén vízkőmentesítse a készüléket.

A csúszókapcsoló nem záródik teljesen, vagy a gép nem kezdi el a főzést.

Ürítse ki a használtkapszula-tartót. Ellenőrizze, hogy nem szorult-e kapszula a készülék belsejébe.

Szivárgás, vagy szokatlan kávéfolyás.

Ellenőrizze, hogy a víztartály a helyén van-e.

A fények egyenletesen futnak hátulról előrefele.

Ürítse ki a használtkapszula-tartót, és ellenőrizze, hogy nem szorult-e kapszula a készülék belsejébe.

 

 

 

 

 

Utána érintse meg valamelyik érintőkapcsolót. Ha a probléma megmarad, hívja a Nespresso Club-ot.

 

 

A fények egyenletesen villognak elölről hátrafele.

Töltse fel a víztartályt. Ha a probléma megmarad, hívja a Nespresso Club-ot.

A fények rendszertelenül villognak.

Lépjen ki a vízkőmentesítő módból. Húzza ki a hálózati dugót a konnektorból, majd újra csatlakoztassa

 

 

 

 

 

10 másodperc múlva. Ha a probléma nem szűnik meg, hívja a Nespresso Club-ot.

 

 

Kávé nem, csak víz jön ki (bár van behelyezve kapszula).

Húzza előre a csúszókapcsolót, hogy biztosan jól záródjon. Probléma esetén hívja a Nespresso-Club-ot.

A készülék kikapcsol.

Energiatakarékossági okokból a gép kikapcsolt állapotba kerül miután 9 percig nem használták.

 

 

 

 

 

Lásd az„Energiatakarékos üzemmód“ fejezetben.

48

Image 48
Contents My Machine Bedienungsanleitung Istrutioni PER L‘USO Návod K Použití Használati ÚtmutatóInstrukcja Obsługi Εγχειρίδιο Οδηγιών Manual DE InstruçõesInhaltsverzeichnis ContenutoDE Bedienungsanleitung IT Istrutioni PER L‘USO Sicherheitshinweise Vermeiden von tödlichem Stromschlag und BrandEntwickelt wurde Bewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUFHändigen Sie diese jedem nachfolgenden Benutzer aus Precauzioni DI Sicurezza Per evitare rischi di scosse elettriche letali e incendiEvitare eventuali danni durante il funzionamento La superficie della macchinaDecalcificazione Conservare Queste IstruzioniÜBERSICHT/ Indicazioni Generali Macchina da caffèSerbatoio acqua Erogatore di caffèErste INBETRIEBNAHME/ Primo Utilizzo SecKaffeezubereitung Preparazione DEL CaffèPotabile Permanentes Licht BereitPer portare il modo OFF automatico da 9 a ENERGIESPARKONZEPT/ Risparmio EnergeticoEspresso als am häufigsten gewählte Tassengröße mit 40 ml Le impostazioni di fabbrica sonoModo OFF automatico dopo 9 minuti Schliessen Sie den Schlitten um den Vorgang zu startenPulizia Pulire regolarmente l‘erogatore di caffè con un panno umidoENTKALKEN/ Decalcificazione Blinkendes Licht Aufheizen Soft-Touch-Tasten blinkenLuce fissa macchina pronta all‘uso Comandi inizierà a lampeggiareTechnische Daten Specifiche TecnicheDecalcificazione Fehlerbehebung Ricerca E Risoluzione GuastiContattare IL Nespresso Club Smaltimento E Protezione AmbientaleEcolaboration ECOLABORATION.COM Garantie Nespresso Garantie NespressoEingeschränkte Gewährleistung Garanzia LimitataÍNDICE/ Content First useDisposal and environmental protection Guarantie Precauciones DE Seguridad Manténgalo fuera del alcance de los niñosSi el cable está deteriorado, no utilice el aparato Evite posibles daños durante la utilización del aparato Conserve Estas InstruccionesEntrégueselas a cualquier posible futuro usuario Safety Precautions Avoid risk of fatal electric shock and fireAvoid possible harm when operating the appliance Never leave the appliance unattended during operationDo not put fingers under coffee outlet, risk of scalding Always fill the water tank with fresh, drinking, cold waterDescripción General OverviewPrimer USO/ First USE Rinse the water tank before filling it with potable waterPlug the machine into the mains Preparación DEL Café Coffee PreparationCompletely open the slider and insert a Nespresso capsule Max sec Concepto DE Ahorro DE ENERGÍA/ Energy Saving ConceptFactory settings are Automatic Off mode after 9 minutesMachines turns to Off mode automatically when empty LIMPIEZA/ Cleaning Mente en agua Paño húmedoIt in water Cloth Véase el apartado Descalcificación de este manualLuz intermitente calentamiento Blinking light heating up Steady light readySpecifications Descaling ModeEspecificaciones Modo DE DescalcificaciónResolución DE Problemas TroubleshootingReciclaje Y Protección DEL Medio Ambiente Disposal and Environmental ProtectionEste aparato cumple con la Directiva 2002/96/CE Limited Warranty Garantía LimitadaObsah TartalomElső használat TisztításBezpečnostní Pokyny Ochrana proti úrazu elektrickým proudem a proti požáruOchrana proti úrazu a zranění během používání přístroje Uchovejte SI Tento Návod K PoužitíPředejte tento návod k použití dalšími uživateli Biztonsági Előírások Kerülje az áramütést és tüzet okozó helyzeteketKészülék használatakor kerülje a lehetséges sérüléseket Sérült készülék áramütést, égési sérülést és tüzet okozhatVíztartályt mindig friss és hideg ivóvízzel töltse meg VízkőmentesítésCsomag tartalma KávéfőzőVíztartály Kávékifolyó VíztartályfedőMajd állítsa fel a készüléket První POUŽITÍ/ Első HasználatZapojte přístroj do zásuvky Postavte přístroj do vertikální polohyPříprava Kávy Kávé ElkészítéseCsukja be a csúszókapcsolót Kapszula automatikusan kilökődikKoncept Úspory ENERGIE/ Energiatakarékos Üzemmód Obnovení Výrobního Nastavení Gyári Beállítások VisszaállításaVýrobní nastavení 40 ml / 25 ml Automatické vypnutí po 9 minutáchTisztítás OdvápněníNemyjte v myčce nádobí Vody Tegye mosogatógépbe Merítse vízbeTlačítko bliká nahřívání Villogó fény felfűtés Világító fény készenlétSpecifikace Műszaki LeírásOdvápnění Vízkőmentesítési ÜzemmódOdstraňování Závad HibaelhárításKontaktujte Nespresso Club Ártalmatlanítás ÉS KörnyezetvédelemEcolaboration Program ECOLABORATION.COM Omezená Záruka Korlátozott GaranciaZawartość ΠεριεχομεναPL Spis Treści GR Εγχειρίδιο Οδηγιών Zasady bezpieczeństwaWskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Unikać ryzyka porażenia prądem i pożaruUnikać możliwych zagrożeń w czasie obsługi urządzenia Usuwanie osadu wapiennegoNależy Zachować Niniejszą Instrukcję Instrukcję należy przekazać następnemu użytkownikowiΜετρα Ασφαλειασ Κρατήστε τη μακριά από παιδιάΑποφύγετε κινδύνους μοιραίου ηλεκτροσόκ και πυρκαγιάς Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα και υγρασίαΑποφεύγοντας πιθανή βλάβη κατά τη λειτουργία της συσκευής Αφαίρεση καθαλατώσεωνObszar dotykowy Przycisk LungoΚουμπί Lungo Στόμιο εκροής καφέPierwsze UŻYCIE/ Πρωτη Χρηση Ξεπλύνατε το δοχείο νερού πριν το γεμίσετε με πόσιμο νερόPrzygotowywanie KAWY/ Παρασκευη Καφε ΕκροήςOtworzyć zasuwę do końca i włożyć kapsułkę Nespresso Proces przygotowywania zakończy się automa- tycznieΙδεα Εξοικονομησησ Ενεργειασ Να σταματήσειTryb Oszczędzania Energii Επιθυμητό μέγεθος κούπαςUstawienia fabryczne są następujące Οι εργοστασιακές ρυθμίσεις είναι οι εξήςΑυτόματο σβήσιμο μετά από 9 λεπτά Τοποθετήστε ένα δοχείο κάτω από το στόμιο εκροής καφέCzyszczenie ΚαθαρισμοσOdwapnianie Αυτής σε νερό Βρεγμένο πανίPulsująca dioda nagrzewanie Nacisnąć dowolny przycisk, aby powtórzyć proceduręTryb Usuwania Osadu Wapiennego Καθαρισμοσ ΚαθαλατωσεωνΑφαίρεση αλάτων μετά ΑπόΔεν ανάβουν τα κουμπιά επιλογής κούπας Υποδοχέα.Ελέγξτε την παροχή ρεύματος φις, τάση, ασφάλειαΔεν ρέει ούτε καφές, ούτε νερό Εάν απαιτείταιKontakt Z Klubem Nespresso/ Επικοινωνια ΜΕ ΤΟ Nespresso Club Ograniczona Gwarancja Περιορισμενη ΕγγυησηСодержание Утилизация и охрана окружающей среды安全預防指引 TW RU Инструкции ПО Безопасности Держите кофе-машину в месте, недоступном для детейОчистка от накипи Не оставляйте кофе-машину без присмотра во время работыОбзор Содержимое упаковки開啟滑動裝置及把它向後推動 只需關上滑動裝置並連續按動 以開動咖啡機。 指示燈於其中 一個咖啡按鈕閃動 加熱時間大 約25秒。指示燈穩定閃動 已準備。 鈕閃動以作確認。 Приготовление Кофе 止調教。 如欲於沖泡過程中改變所選份 量,可重新選擇所需份量按 鈕。 如咖啡份量已超過新選 擇的份量時,咖啡機將立即停 止。如要製作牛奶食譜,可將盛杯 器移至左或右方磁石。 關機功能:咖啡機會於上一次 只需關上滑動裝置並連續按動 濃縮咖啡按鈕閃動1次。如需轉Программирование Объема Воды Сброс К Заводским НастройкамОчистка 需時大約15分鐘。清空滴水盤及已使用粉囊容 器。 閃燈 加熱中。 指示燈穩定閃動 已準備。 要進入除磷模式,一同按下所 有咖啡按鈕多於3秒。 一聲短響 會發出以確定。 按鈕位置將開 始閃動。如滑動裝置關閉,觸碰任何按 鈕以開始除磷。 如滑動裝置開 啟,關閉之以開始除磷。 當水 箱清空時,咖啡機會停頓。 把已用的除磷劑入再次注入水 箱中,按動任何按鈕以重復步 驟。Характеристики Жесткость водыПоиск И Устранение Неисправностей Связь С Клубом Nespresso Утилизация И Забота ОБ Окружающей СредеПрограмма Ecolaboration ECOLABORATION.COM 如需索取更多資料、查詢問題及尋求意見,請致電 Nespresso 俱 樂部或 Nespresso 認可代表。Garantie Nespresso Índice PT Manual DE InstruçõesMedidas de segurança Vista geral Primeira utilização Preparação de caféMedidas DE Segurança Evite riscos de choque eléctrico fatal e incêndioEvite qualquer risco ao manusear a máquina Guarde Estas InstruçõesEntregue-as ao utilizador seguinte Vista Geral Primeira Utilização Ligue a máquina à tomadaPreparação DE Café Coloque uma chávena debaixo da saída de caféFeche o deslizante Conceito DE Poupança DE Energia Programação do Volume DE Água As definições de fábrica sãoLimpeza Em águaLavar louça Luz fixa pronta Especificações Modo DE DescalcificaçãoApós Grau francês Grau alemão CaCO3 Kit de descalcificação Nespresso Ref /CBU-2Troubleshooting Contacte O Club Nespresso Contêm materiais recicláveisLimitação DE Garantia