Kenmore WI0151336A Estantes deslizables en algunos modelos, Estantes y marcos de los estantes

Page 40

CARACTERiSTICAS DEL REFRIGERADOR

El modelo de su refrigerador podra contar con algunas o todas estas caracterfsticas. Las caracterfsticas que se pueden adquirir por separado como accesorios vienen identificadas come "Accesorio". No todos los accesorios encajaran en todos los modelos. Siesta interesado en adquirir uno de los accesorios, por favor Ilame al n_mero gratuito que se encuentra en la portada o en la secci6n "Accesorios".

Informaci6n importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras estan fdos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, come seda un golpe brusco. Para su protecci6n, el vidrio templado se ha dise_ado para hacerse ahicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Tenga mucho cuidado al sacarlos para evitar que se da_en al caer.

Su modelo puede tener estantes de vidrio o alambre. Si usted guarda alimentos similares juntos y ajusta los estantes para que se adapten a las diferentes alturas de los artfculos, se reduce el

tiempo que el refrigerador permanece abierto y se ahorra energia.

Estantes deslizables (en algunos modelos)

Para quitar y volver a colocar un estante en el marco de metal:

1.Jab el estante hacia adelante hasta que se detenga. Incline el frente del estante hacia arriba y levantelo un poco mientras

que jala el estante fuera del marco.

2.Vuelva a colocar el estante guiandolo de regreso dentro de las ranuras en el marco y empujandolo para que pase el tope.

Estante abatible (en algunos modelos)

Para quitar y volver a colocar el estante abatible:

1.Quite el estante abatible deslizandolo hacia arriba y hacia atras. Jale ligeramente hacia adelante para liberar las espigas traseras del riel, come se muestra.

2= Con las espigas traseras liberadas, jale el estante hacia abajo y hacia afuera.

3.Vuelva a colocar el estante deslizando las espigas delanteras dentro del riel. Empuje el estante hacia arriba y hacia atras hasta que las espigas traseras caigan en el riel. Jab hacia abajo y hacia adelante para asegurarse de que el estante este asegurado en su lugar.

El caj6n para carnes frias es muy conveniente para guardar pasas, nueces, comidas para untar y otros articulos pequer_os a la temperatura normal del refrigerador.

Para quitar y volver a colocar el cajbn para carries frias:

1.Quite el caj6n de carnes frias deslizandolo hacia afuera hasta el tope. Levante el frente y deslice el caj6n hacia afuera hasta que salga.

2.Vuelva a colocar el caj6n de carnes frfas deslizandolo hacia atras pasando el tope.

Estantes y marcos de los estantes

Para quitar y volver a colocar un estante/marco:

1.Quite el estante/marco inclinandolo per el frente y levantandolo fuera de los soportes del estante.

2.Vuelva a colocar el estante/marco guiando los ganchos posteriores del estante dentro de los soportes del estante. Incline el frente del estante hacia arriba hasta que los ganchos posteriores del estante caigan dentro de los soportes del estante. Verifique que el estante este seguro en su lugar.

40

Image 40
Contents Refrigerador de dos puertas Rfrigrateur c6te & c6te WI0151336ATable of Contents Kenmore Appliance WarrantyRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerWhen Moving Your Refrigerator Clean Before UsingImportant information to know about glass shelves Failure to do so can result in death, explosion, or fireWater Preseure Tools NeededTop Left Hinge AdjustabledoororutilitybinsfromdoorsDoor Alignment Front Leveling Replace the Doors and Hinges Remove the Handles optional StyleRemove the Doors Electrical Shock Hazard Failure to do so can result in death or electrical shockReadalldirectionsbeforeyoubegin Isconnected,turntheicemakerOFRConnect to Water Line Connect to RefrigeratorComplete the Installation TwomoreturnsDonotovertighten,.capisinthehorizontalpositionAdjusting Controls Setting AdjustmentRefrigerator USE Ds t/eICE LightNon-Indicator Water Filter on some models TheDispenserLockonsomemodelsChanging the Water Filter DispenserRemoving and Replacing the Storage Bin Cleaning the Storage BinRemember Refrigerator Features Shelves and Shelf FramesTo Remove and Replace the Dell Drawer To Remove and Replace a Shelf/FrameFreezer Features Adjusting the ControlCrisperorVegetable/MeatDrawerCovers CaWB e RackDoor Features Snap-On Door Rails or BinsTo Remove and Replace the Bin Parts Drop-In Door Rails To Remove and Replace the RailsTo Remove and Replace the Bins Refrigerator Care To Clean Your RefrigeratorHang n9 Lg Refrigerator Control Panel Light Crisper LightUpper Freezer Light on some models MovingTroubleshooting Motor seems to run too muchRefrigerator is noisy Doors will not close completelyThere is interior moisture buildup Temperature is too warmDoors are difficult to open Explosion Hazard Ice dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyWater is leaking from the dispenser Replacement Parts Base Grille Water Filter Replacement FilterProtection Agreements Water FilterPerformance Data Sheet Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 LitersNSF/ANSI Ndice Exclusion DE Garantas IMPLiCITAS Limitacion DE Recursos Garanta Limitada DE UN AiioRegistro DEL Producto Seguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoCbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo Peligro de Explosi6nPresibn del agua ImportanteBisagra superior C6mo quitar Izquierda La puerta Derecha OpcionalConexi6n De la Chador AguaQuite las agarraderas opcional Estilo Alinee las puertas Conexibn al refrigerador EstiloBulbo Tuerca provista Cbmo terminar la instalacibnUSO DE SU Refrigerador Controles deslizables Cbmo ajustar los controlesControles rotativos El despachador de aguaLaluz deldespachador Para despachar aguaEl despachador de hielo Para despachar hieloFiltros de agua sin indicadores en algunos modelos Cbmo cambiar el flltro de aguaNotas Usodeldespachadorsinelcartuchodelflltro de agua Cbmo quitar y volver a colocar el depbsitoLimpieza del depbsito Para encender y apagar On/Off la fibrica de hieloEstantes deslizables en algunos modelos Estantes y marcos de los estantesPara quitar y volver a colocar el cajbn para carries frias Para quitar y volver a colocar un estante/marcoCo wed b de Cbmo ajustar el controlPara quitar y volver a colocar los cajones Guia para la conservacibn de carriesCa,as4a o ec p e@de c@ge salon Po-tsv os o po6i£b as/atcssXSsito Cssbe de s t Para quitar y volver a colocar los recipientes Control del depbsito enfriador de la puertaPara quitar y volver a colocar el recipiente Peligro de E×plosion Use un limpiador no inflamable RefrigeradorPara limpiar su refrigerador Acabado con apariencia inoxidable Ultra SatinTM Lave Acabado de acero inoxidable Lave con una esponja limpiaLuz deldespachador Luz del panel de control del refrigeradorSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse MudanzaNo quite Is terminal de conexion a tierra Parece que el motor funciona excesivamenteEs dificil abrir las puertas Laslucesnofuncionan Hay acumulacibn de humedad en el interiorLos cubos de hielo son huecos o pequefios El hielo tiene real sabor, real olor o un color gris&ceoEl despachador de hielo no funciona debidamente El despachador de agua no funciona debidamenteHay fugas de agua del despachador El agua del despachador no est& Io suficientemente friaContratos maestros de proteccibn RefaccionesLimpiador de Acero Inoxidable Filtro de agua de la rejilla de la base Filtro de reemplazoHoja DE Datos DEL Rendimiento Modelo TIKBlfT1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litrosNorma Table DES Matii RES Garantie Limitie DE UN AN Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreEnregistrement DU Produit SI Curiti DU RI Frigi Rateur Avant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateurInstructions Dinstallation Deplacement de votre refrigrateurNettoyage avant I utilisation Risque dexplosionPreseion de Ieau OutillageCharnire Suprieure gaucheDes poignes Raccord du conduitEnlever les poignes facultatif Enlever les portesRaccordement une canalisation deau AlignerlesportesRaccordement au rfrigrateur Risque de choc electrique Ne pae enlever la broche de liaison a la terreUtilisation DU RI Frigi Rateur IM PortantCommandes rotatives Ajustement des commandesLe distributeur deau Distribution deauDistribution de glaons Le verrouillage du distributeur sur certains modulesRisque de coupure Filtre eau sans indicateur lumineux Sur certains modulesRemplacement du filtre & eau Purge du systme deau aprs le remplacement du flltreUtilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eau RemarquesEnlvement et remplacement du bac dentreposage RI Frigi RateurNettoyage du bac dentreposage Allumer et teindre la machine i glaonsPour enlever et rinstaller les tiroirs Tablettes coulissantes sur certains modulesTablettes et cadres de tablettes Pour retirer et replacer une tablette dans le cadre en mtalAjustement du rglage Guide dentreposage des viandesCARACTI!RISTIQUESDU Caracti Ristiques DE LA PortePour retirer et rinstaller les balconnets Commande du compartiment fraicheurPour retirer et rinstaller les pices du bac Entretien DU RI Frigi Rateur Nettoyage du rfrigrateurLampe du tableau de commande du rfrigrateur Lampe du bac IgumesE avant es DmnagementDepannage Les portes ne ferment pas compltementUn fusible est-ilgrille ou un disjoncteur sest-il Utiliser un produit de nettoyage ininflammableLesampoulesnefonctionnentpas Les gla£ons sont creux ou petitsII existe une accumulation dhumidit Iintrieur GoQt, odeur ou couleur grise des glaonsLe distributeur deaune fonctionne pas correctement Leaudu distributeur nestpas assez froideContrats DE Protection Nettoyant et poll pour acier inoxydableFeuille DE Donni ES SUR LA Performance ModUle TIKBlfTIRFKB1 Capacit 100 gallons 379 litresNorme SU-HOGAR LE-FOYER McW10151336A