Kenmore WI0151336A manual Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse, Mudanza

Page 46

Luz inferior del congelador detras de la canasta superior del congelador (en algunos modelos)

Dependiendo del modelo, quite la canasta superior del congelador o el estante de la canasta superior del congelador. Quite la pantalla removiendo el tornillo Phillips ubicado en la parte superior de la pantalla. Cuidadosamente, rote la pantalla hasta que la lengQeta izquierda se pueda quitar con cuidado de la pared del congelador.

Vuelva a colocar la pantalla insertando la lengOeta izquierda dentro de la pared del congelador. Alinee la leng0eta superior con el orificio para tornillo y coloque el tornillo.

Si no va a haber electricidad per 24 horas o menos, mantenga la puerta o las puertas cerradas (segOn el modelo) para que los alimentos se mantengan fr(os y congelados.

Si el corte de electricidad va a durar mas de 24 horas siga una de las opciones siguientes:

Saque todos los alimentos congelados y guardelos en una conservadora de comida congelada.

Ponga 2 Ibs (907 g) de hielo seco en el congelador pot cada pie cQbico (28 L) de espacio en su congelador. Esto mantendra los alimentos congelados de 2 a 4 dias.

Si no tiene conservadora de alimentos ni hielo seco, use todos los alimentos perecederos de una vez o p6ngalos en latas.

RECUERDE: Un congelador Ileno se mantiene frio per mas tiempo que uno a medio Ilenar. Un congelador Ileno de came se mantiene frio por mas tiempo que uno Ileno de alimentos de pasteleria. Si Ud. ve que los alimentos contienen cristales de hielo, se pueden volver a congelar, pero la calidad y el sabor

pueden afectarse. Si el alimento no esta en buenas condiciones, descartelo.

,y

Vacaciones

Si Ud. decide dejar el refrigerador funcionando mientras est& ausente:

1.Use todos los articulos perecederos y congele el resto.

2.Si su refrigerador tiene fabrica de hielo automatica:

Levante el braze de control de alambre a la posici6n apagado (OFF - hacia arriba) o mueva el interruptor a la posici6n apagado (OFF - hacia la derecha).

Cierre el suministro de agua a la fabrica de hielo.

3.Vacie el dep6sito de hielo.

Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse:

1.Saque toda la comida del refrigerador.

2.Si su refrigerador tiene fabrica de hielo automatica:

Cierre el suministro de agua a la fabrica de hielo por Io menos un dia antes.

Cuando el Qltimo Iote de hielo caiga, levante el brazo de control de alambre a la posici6n apagado (OFF - hacia arriba) o mueva el interrupter a la posici6n apagado (OFF - hacia la derecha).

3.Coloque el control de temperatura o control del refrigerador, dependiendo del modelo, en la posici6n de apagado (OFF). Vea "Use de los controles".

4.Limpie el refrigerador, pasele un paso y sequelo bien.

5.Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva a la parte superior de ambas puertas para que queden abiertas y el aire circule. Esto evita que se formen olores y que crezcan hongos.

Mudanza

Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a continuaci6n para prepararse para la mudanza.

1.Si su refrigerador tiene fabrica de hielo automatica:

Cierre el suministro de agua a la fabrica de hielo por Io menos un dia antes.

Desconecte la tuberia de agua que esta atras del refrigerador.

Cuando el Oltimo Iote de hielo caiga, levante el brazo de control de alambre a la posici6n apagado (OFF - hacia arriba) o mueva el interrupter a la posici6n apagado (OFF - hacia la derecha).

2.Saque toda la comida del refrigerador y empaque todos los alimentos congelados en hielo seco.

3.Vacie el dep6sito de hielo.

4.Coloque el control de temperatura o control del refrigerador, dependiendo del modelo, en la posici6n de OFF (apagado). Vea "Use de los controles".

5.Desenchufe el refrigerador.

6.Vacie el agua de la bandeja recolectora.

7.Limpie, pasele un paso y seque bien.

8.Saque todas las partes desmontables, envuelvalas bien y asegQrelas con cinta adhesiva para que no se muevan y se sacudan durante la mudanza.

9.Segt]n el modelo, levante la parte delantera del refrigerador para que ruede con facilidad O atornille las patas niveladoras para no rayar el piso. Vea "Ajuste las puertas".

10.Sostenga las puertas cerradas y el cable pegado a la parte posterior del refrigerador con cinta adhesiva.

Cuando Ilegue a la casa nueva, ponga todo de nuevo en su lugar y lea la secci6n "lnstrucciones de instalaci6n" para obtener instrucciones de preparaci6n. Ademas, si su refrigerador tiene fabrica de hielo automatica, recuerde volver a conectar el suministro de agua al refrigerador.

46

Image 46
Contents Refrigerador de dos puertas Rfrigrateur c6te & c6te WI0151336ATable of Contents Kenmore Appliance WarrantyRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerImportant information to know about glass shelves When Moving Your RefrigeratorClean Before Using Failure to do so can result in death, explosion, or fireWater Preseure Tools NeededTop Left Hinge AdjustabledoororutilitybinsfromdoorsDoor Alignment Front Leveling Remove the Doors Electrical Shock Hazard Replace the Doors and HingesRemove the Handles optional Style Failure to do so can result in death or electrical shockConnect to Water Line ReadalldirectionsbeforeyoubeginIsconnected,turntheicemakerOFR Connect to RefrigeratorComplete the Installation TwomoreturnsDonotovertighten,.capisinthehorizontalpositionRefrigerator USE Adjusting ControlsSetting Adjustment Ds t/eICE LightChanging the Water Filter Non-Indicator Water Filter on some modelsTheDispenserLockonsomemodels DispenserRemoving and Replacing the Storage Bin Cleaning the Storage BinRemember To Remove and Replace the Dell Drawer Refrigerator FeaturesShelves and Shelf Frames To Remove and Replace a Shelf/FrameCrisperorVegetable/MeatDrawerCovers Freezer FeaturesAdjusting the Control CaWB e RackDoor Features Snap-On Door Rails or BinsTo Remove and Replace the Bin Parts Drop-In Door Rails To Remove and Replace the RailsTo Remove and Replace the Bins Refrigerator Care To Clean Your RefrigeratorHang n9 Lg Upper Freezer Light on some models Refrigerator Control Panel LightCrisper Light MovingRefrigerator is noisy TroubleshootingMotor seems to run too much Doors will not close completelyThere is interior moisture buildup Temperature is too warmDoors are difficult to open Explosion Hazard Ice dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyWater is leaking from the dispenser Protection Agreements Replacement PartsBase Grille Water Filter Replacement Filter Water FilterPerformance Data Sheet Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 LitersNSF/ANSI Ndice Exclusion DE Garantas IMPLiCITAS Limitacion DE Recursos Garanta Limitada DE UN AiioRegistro DEL Producto Seguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoCbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo Peligro de Explosi6nPresibn del agua ImportanteConexi6n De la Bisagra superior C6mo quitar Izquierda La puerta DerechaOpcional Chador AguaQuite las agarraderas opcional Estilo Alinee las puertas Conexibn al refrigerador EstiloBulbo Tuerca provista Cbmo terminar la instalacibnUSO DE SU Refrigerador Controles rotativos Controles deslizablesCbmo ajustar los controles El despachador de aguaEl despachador de hielo Laluz deldespachadorPara despachar agua Para despachar hieloFiltros de agua sin indicadores en algunos modelos Cbmo cambiar el flltro de aguaNotas Limpieza del depbsito Usodeldespachadorsinelcartuchodelflltro de aguaCbmo quitar y volver a colocar el depbsito Para encender y apagar On/Off la fibrica de hieloPara quitar y volver a colocar el cajbn para carries frias Estantes deslizables en algunos modelosEstantes y marcos de los estantes Para quitar y volver a colocar un estante/marcoPara quitar y volver a colocar los cajones Co wed b deCbmo ajustar el control Guia para la conservacibn de carriesCa,as4a o ec p e@de c@ge salon Po-tsv os o po6i£b as/atcssXSsito Cssbe de s t Para quitar y volver a colocar los recipientes Control del depbsito enfriador de la puertaPara quitar y volver a colocar el recipiente Peligro de E×plosion Use un limpiador no inflamable RefrigeradorPara limpiar su refrigerador Luz deldespachador Acabado con apariencia inoxidable Ultra SatinTM LaveAcabado de acero inoxidable Lave con una esponja limpia Luz del panel de control del refrigeradorSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse MudanzaNo quite Is terminal de conexion a tierra Parece que el motor funciona excesivamenteEs dificil abrir las puertas Los cubos de hielo son huecos o pequefios LaslucesnofuncionanHay acumulacibn de humedad en el interior El hielo tiene real sabor, real olor o un color gris&ceoHay fugas de agua del despachador El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente El agua del despachador no est& Io suficientemente friaLimpiador de Acero Inoxidable Contratos maestros de proteccibnRefacciones Filtro de agua de la rejilla de la base Filtro de reemplazoHoja DE Datos DEL Rendimiento Modelo TIKBlfT1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litrosNorma Table DES Matii RES Garantie Limitie DE UN AN Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreEnregistrement DU Produit SI Curiti DU RI Frigi Rateur Avant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateurNettoyage avant I utilisation Instructions DinstallationDeplacement de votre refrigrateur Risque dexplosionPreseion de Ieau OutillageDes poignes CharnireSuprieure gauche Raccord du conduitEnlever les poignes facultatif Enlever les portesRaccordement une canalisation deau AlignerlesportesRaccordement au rfrigrateur Risque de choc electrique Ne pae enlever la broche de liaison a la terreUtilisation DU RI Frigi Rateur IM PortantLe distributeur deau Commandes rotativesAjustement des commandes Distribution deauRisque de coupure Distribution de glaonsLe verrouillage du distributeur sur certains modules Filtre eau sans indicateur lumineux Sur certains modulesUtilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eau Remplacement du filtre & eauPurge du systme deau aprs le remplacement du flltre RemarquesNettoyage du bac dentreposage Enlvement et remplacement du bac dentreposageRI Frigi Rateur Allumer et teindre la machine i glaonsTablettes et cadres de tablettes Pour enlever et rinstaller les tiroirsTablettes coulissantes sur certains modules Pour retirer et replacer une tablette dans le cadre en mtalAjustement du rglage Guide dentreposage des viandesCARACTI!RISTIQUESDU Caracti Ristiques DE LA PortePour retirer et rinstaller les balconnets Commande du compartiment fraicheurPour retirer et rinstaller les pices du bac Entretien DU RI Frigi Rateur Nettoyage du rfrigrateurLampe du tableau de commande du rfrigrateur Lampe du bac IgumesE avant es DmnagementUn fusible est-ilgrille ou un disjoncteur sest-il DepannageLes portes ne ferment pas compltement Utiliser un produit de nettoyage ininflammableII existe une accumulation dhumidit Iintrieur LesampoulesnefonctionnentpasLes gla£ons sont creux ou petits GoQt, odeur ou couleur grise des glaonsLe distributeur deaune fonctionne pas correctement Leaudu distributeur nestpas assez froideContrats DE Protection Nettoyant et poll pour acier inoxydableFeuille DE Donni ES SUR LA Performance ModUle TIKBlfTIRFKB1 Capacit 100 gallons 379 litresNorme SU-HOGAR LE-FOYER McW10151336A