Kenmore WI0151336A Distribution de glaons, Le verrouillage du distributeur sur certains modules

Page 64

Certains modeles distribuent des glagons en cubes et de la glace concassee. Avant la distribution de glace, choisir quelle sorte vous pref@ez. Les boutons de commande sont congus pour une utilisation et un nettoyage faciles.

ICE

CRUSH CUBE

Pour de la glace concassee, les gla(_ons sont concasses avant d'etredistribues. Cette action peut causer un court delai Iors de la distribution de glace concassee. Le bruit du broyeur de glagons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on passe de la glace concassee aux glagons, quelques onces de glace concassee seront distribuees avec les premiers glagons.

Distribution de gla_ons :

1.Si le bac d'entreposage de glagons est situe dans la porte, retirer I'ecranprotecteur temporaire situe sous le bac. Voir "Machine a glagons et bac d'entreposage".

2.Appuyer sur le bouton pour le type de glace desire.

LIGHT

OFF ON

REMARQUE : Voir "Remplacement des ampoules d'eclairage" pour des renseignements sur le changement de I'ampoule d'eclairage du distributeur.

Le verrouillage du distributeur (sur certains modules)

Le distributeur peut _tre verrouille pour un nettoyage facile ou pour eviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de compagnie.

REMARQUE : La caracteristique de verrouillage ne coupe pas le courant electrique au refrigerateur, a la machine a glagons ou a la lumiere du distributeur. Erie sert simplement a desactiver les leviers du distributeur.

Pour arr@er le distributeur, appuyer sur le bouton LOCK (verrouillage) jusqu'a ce que I'indicateur apparaisse. Les distributeurs de glagons et d'eau ne fonctionneront pas. Pour deverrouiller le distributeur, appuyer sur le bouton UNLOCK (deverrouillage) jusqu'a ce que I'indicateur apparaisse. Ensuite continuer a distribuer des glagons ou de I'eaucomme d'habitude.

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glagons.

Le non=respect de cette instruction peut causer des coupures.

3.Appuyer un verre robuste contre le levier de distribution de glagons. Tenir le verre pros de I'ouverture du distributeur pour que les glagons ne tombent pas a c6te du verre.

IMPORTANT : II n'est pas necessaire d'appliquer beaucoup de pression au levier pour activer le distributeur de glagons. Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide de glagons ou des quantites plus grandes.

4.Retirer le verre pour arr@er la distribution.

REMARQUE :Les quelques premieres quantites de glagons peuvent avoir une saveur desagreable provenant d'une plomberie ou de pieces neuves. Jeter ces glac_ons. Prendre de grandes quantites de glagons du bac a glagons plut6t que par I'entremise du distributeur.

La lampe du distributeur

Le distributeur est muni d'une lampe. Elle peut _tre allumee manuellement en appuyant sur le bouton ON (touche effleurement ou commutateur a bascule).

Sur certains modeles : chaque fois que vous utilisez le distributeur, le levier allumera automatiquement la lumiere.

DISPENSER

LOCK UNLOCK

num neux de

du ftSye esu

Le temoin lumineux de I'etatdu filtre a eau vous permettra de savoir quand changer votre cartouche de filtre a eau. Lorsque le temoin lumineux de I'etatdu filtre passe du vert au jaune, cela signifie qu'il est presque temps de changer le filtre a eau. II est recommande de remplacer le filtre a eau Iorsque le temoin lumineux du filtre passe au rouge OU que le debit de I'eaudu distributeur d'eau ou de la machine a glagons diminue de fagon

importante. Le filtre dolt _tre remplace au moins tousles 6 mois selon la qualite de I'eauet I'utilisation. Pour changer le filtre eau, voir "Remplacement du filtre a eau".

A.T_moin

B.Commutateur

Apres avoir change la cartouche du filtre a eau, reinitialiser le temoin lumineux de I'etatdu filtre en appuyant sur le commutateur 5 fois en 10 secondes. Le temoin lumineux passera du rouge au vert des que le systeme sera reinitialise.

Filtre _ eau sans indicateur lumineux

(sur certains modules)

Si votre refrigerateur n'est pas muni du temoin lumineux de filtre

eau, vous devez changer la cartouche du filtre a eau tousles

6 mois selon la qualite de I'eauet I'utilisation. Si le debit d'eau au distributeur ou a la machine a glagons diminue de fagon marquee avant que 6 mois se soient ecoules, remplacer la cartouche du filtre a eau plus souvent.

64

Image 64
Contents Refrigerador de dos puertas Rfrigrateur c6te & c6te WI0151336ATable of Contents Kenmore Appliance WarrantyRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerWhen Moving Your Refrigerator Clean Before UsingImportant information to know about glass shelves Failure to do so can result in death, explosion, or fireWater Preseure Tools NeededTop Left Hinge AdjustabledoororutilitybinsfromdoorsDoor Alignment Front Leveling Replace the Doors and Hinges Remove the Handles optional StyleRemove the Doors Electrical Shock Hazard Failure to do so can result in death or electrical shockReadalldirectionsbeforeyoubegin Isconnected,turntheicemakerOFRConnect to Water Line Connect to RefrigeratorComplete the Installation TwomoreturnsDonotovertighten,.capisinthehorizontalpositionAdjusting Controls Setting AdjustmentRefrigerator USE Ds t/eICE LightNon-Indicator Water Filter on some models TheDispenserLockonsomemodelsChanging the Water Filter DispenserRemoving and Replacing the Storage Bin Cleaning the Storage BinRemember Refrigerator Features Shelves and Shelf FramesTo Remove and Replace the Dell Drawer To Remove and Replace a Shelf/FrameFreezer Features Adjusting the ControlCrisperorVegetable/MeatDrawerCovers CaWB e RackDoor Features Snap-On Door Rails or BinsTo Remove and Replace the Bin Parts Drop-In Door Rails To Remove and Replace the RailsTo Remove and Replace the Bins Refrigerator Care To Clean Your RefrigeratorHang n9 Lg Refrigerator Control Panel Light Crisper LightUpper Freezer Light on some models MovingTroubleshooting Motor seems to run too muchRefrigerator is noisy Doors will not close completelyThere is interior moisture buildup Temperature is too warmDoors are difficult to open Explosion Hazard Ice dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyWater is leaking from the dispenser Replacement Parts Base Grille Water Filter Replacement FilterProtection Agreements Water FilterPerformance Data Sheet Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 LitersNSF/ANSI Ndice Exclusion DE Garantas IMPLiCITAS Limitacion DE Recursos Garanta Limitada DE UN AiioRegistro DEL Producto Seguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoCbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo Peligro de Explosi6nPresibn del agua ImportanteBisagra superior C6mo quitar Izquierda La puerta Derecha OpcionalConexi6n De la Chador AguaQuite las agarraderas opcional Estilo Alinee las puertas Conexibn al refrigerador EstiloBulbo Tuerca provista Cbmo terminar la instalacibnUSO DE SU Refrigerador Controles deslizables Cbmo ajustar los controlesControles rotativos El despachador de aguaLaluz deldespachador Para despachar aguaEl despachador de hielo Para despachar hieloFiltros de agua sin indicadores en algunos modelos Cbmo cambiar el flltro de aguaNotas Usodeldespachadorsinelcartuchodelflltro de agua Cbmo quitar y volver a colocar el depbsitoLimpieza del depbsito Para encender y apagar On/Off la fibrica de hieloEstantes deslizables en algunos modelos Estantes y marcos de los estantesPara quitar y volver a colocar el cajbn para carries frias Para quitar y volver a colocar un estante/marcoCo wed b de Cbmo ajustar el controlPara quitar y volver a colocar los cajones Guia para la conservacibn de carriesCa,as4a o ec p e@de c@ge salon Po-tsv os o po6i£b as/atcssXSsito Cssbe de s t Para quitar y volver a colocar los recipientes Control del depbsito enfriador de la puertaPara quitar y volver a colocar el recipiente Peligro de E×plosion Use un limpiador no inflamable RefrigeradorPara limpiar su refrigerador Acabado con apariencia inoxidable Ultra SatinTM Lave Acabado de acero inoxidable Lave con una esponja limpiaLuz deldespachador Luz del panel de control del refrigeradorSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse MudanzaNo quite Is terminal de conexion a tierra Parece que el motor funciona excesivamenteEs dificil abrir las puertas Laslucesnofuncionan Hay acumulacibn de humedad en el interiorLos cubos de hielo son huecos o pequefios El hielo tiene real sabor, real olor o un color gris&ceoEl despachador de hielo no funciona debidamente El despachador de agua no funciona debidamenteHay fugas de agua del despachador El agua del despachador no est& Io suficientemente friaContratos maestros de proteccibn RefaccionesLimpiador de Acero Inoxidable Filtro de agua de la rejilla de la base Filtro de reemplazoHoja DE Datos DEL Rendimiento Modelo TIKBlfT1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litrosNorma Table DES Matii RES Garantie Limitie DE UN AN Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreEnregistrement DU Produit SI Curiti DU RI Frigi Rateur Avant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateurInstructions Dinstallation Deplacement de votre refrigrateurNettoyage avant I utilisation Risque dexplosionPreseion de Ieau OutillageCharnire Suprieure gaucheDes poignes Raccord du conduitEnlever les poignes facultatif Enlever les portesRaccordement une canalisation deau AlignerlesportesRaccordement au rfrigrateur Risque de choc electrique Ne pae enlever la broche de liaison a la terreUtilisation DU RI Frigi Rateur IM PortantCommandes rotatives Ajustement des commandesLe distributeur deau Distribution deauDistribution de glaons Le verrouillage du distributeur sur certains modulesRisque de coupure Filtre eau sans indicateur lumineux Sur certains modulesRemplacement du filtre & eau Purge du systme deau aprs le remplacement du flltreUtilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eau RemarquesEnlvement et remplacement du bac dentreposage RI Frigi RateurNettoyage du bac dentreposage Allumer et teindre la machine i glaonsPour enlever et rinstaller les tiroirs Tablettes coulissantes sur certains modulesTablettes et cadres de tablettes Pour retirer et replacer une tablette dans le cadre en mtalAjustement du rglage Guide dentreposage des viandesCARACTI!RISTIQUESDU Caracti Ristiques DE LA PortePour retirer et rinstaller les balconnets Commande du compartiment fraicheurPour retirer et rinstaller les pices du bac Entretien DU RI Frigi Rateur Nettoyage du rfrigrateurLampe du tableau de commande du rfrigrateur Lampe du bac IgumesE avant es DmnagementDepannage Les portes ne ferment pas compltementUn fusible est-ilgrille ou un disjoncteur sest-il Utiliser un produit de nettoyage ininflammableLesampoulesnefonctionnentpas Les gla£ons sont creux ou petitsII existe une accumulation dhumidit Iintrieur GoQt, odeur ou couleur grise des glaonsLe distributeur deaune fonctionne pas correctement Leaudu distributeur nestpas assez froideContrats DE Protection Nettoyant et poll pour acier inoxydableFeuille DE Donni ES SUR LA Performance ModUle TIKBlfTIRFKB1 Capacit 100 gallons 379 litresNorme SU-HOGAR LE-FOYER McW10151336A