Kenmore WI0151336A manual Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore, Garantie Limitie DE UN AN

Page 54

GARANTIE DES APPAREILS MI NAGERS KENMORE

GARANTIE LIMITI_E DE UN AN

Lorsqu'ilest installe, utilise et entretenu conformement a toutes les instructions fournies avec le produit, si cet appareil menager fait defaut par suite d'unvice de mat@iau ou de fabrication au cours de I'annee qui suit la date d'achat, composer le

1-800-4-MY-HOME ® pour obtenir une reparation gratuite.

Si cet appareil menager fonctionne a toute autre fin que I'utilisation familiale privee, la presente garantie ne s'appliquera que pendant 90 jours a partir de la date d'achat.

LA PRI_SENTE GARANTIE COUVRE UNIQUEMENT LES VICES DE MATI_RIAUX ET DE FABRICATION. SEARS NE

PAIERA PAS POUR :

1.Les pieces courantes qui peuvent s'usersuite a une utilisation normale, notamment les filtres, courroies, ampoules et sacs.

2.L'intervention d'untechnicien pour montrer a I'utilisateur comment installer, utiliser et entretenir correctement le produit.

3.L'intervention d'untechnicien pour nettoyer ou entretenir ce produit.

4.L'endommagement ou les defauts du produit si celui-ci n'est pas installe, utilise ou entretenu conformement a toutes les instructions fournies avec le produit.

5.L'endommagement ou les defauts du produit resultant d'accident, usage impropre ou abusif ou utilisation autre que pour laquelle il est destine.

6.L'endommagement ou les defauts du produit causes par I'utilisation de detergents, agents de nettoyage, produits chimiques ou ustensiles autres que ceux recommandes dans toutes les instructions fournies avec le produit.

7.L'endommagement ou les ddauts des pieces ou systemes resultant d'une modification non autorisee faite au produit.

CLAUSE D'EXONI_RATION DE RESPONSABILITI_ AU TITRE

DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de la presente garantie limitee consiste en la reparation prevue ci-dessus. Les garanties implicites, y compris les garanties applicables de qualite marchande et d'aptitude a un usage particulier, sont limitees & un an ou a la plus courte periode autorisee par la Ioi. Sears n'assume aucune responsabilite pour les dommages fortuits ou indirects. Certains €tats ou certaines provinces ne permettent pas I'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ou la limitation de la duree des garanties implicites de qualite marchande ou d'aptitude a un usage particulier, de sorte que cette exclusion ou limitation peut ne pas _tre applicable dans votre cas.

Cette garantie s'applique seulement Iorsque cet appareil menager est utilise aux Ctats-Uniset au Canada.

Cette garantie vous confere des droits juridiques specifiques et

vous .pouvez egalement jouir d'autres droits qui peuvent varier d'un Etat a I'autre.

Sears, Roebuck and Co.

Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada Inc.

Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Dans I'espace ci-dessous, inscrire les num@os de modele et de s@ie complets et la date d'achat. Vous trouverez ces renseignements sur I'etiquette des num@os de modele et de serie situee sur le produit.

Gardez ces renseignements a disposition pour obtenir plus rapidement assistance ou service Iorsque vous communiquez avec Sears au sujet de votre appareil menager.

Num_ro de mod_le

NumCro de s_rie

Date d'achat

Conservez ces instructions et votre regu de vente pour r_f_rence ult_rieure.

54

Image 54
Contents Refrigerador de dos puertas Rfrigrateur c6te & c6te WI0151336ATable of Contents Kenmore Appliance WarrantyRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerImportant information to know about glass shelves When Moving Your RefrigeratorClean Before Using Failure to do so can result in death, explosion, or fireWater Preseure Tools NeededAdjustabledoororutilitybinsfromdoors Top Left HingeDoor Alignment Front Leveling Remove the Doors Electrical Shock Hazard Replace the Doors and HingesRemove the Handles optional Style Failure to do so can result in death or electrical shockConnect to Water Line ReadalldirectionsbeforeyoubeginIsconnected,turntheicemakerOFR Connect to RefrigeratorComplete the Installation TwomoreturnsDonotovertighten,.capisinthehorizontalpositionRefrigerator USE Adjusting ControlsSetting Adjustment Ds t/eICE LightChanging the Water Filter Non-Indicator Water Filter on some modelsTheDispenserLockonsomemodels DispenserCleaning the Storage Bin Removing and Replacing the Storage BinRemember To Remove and Replace the Dell Drawer Refrigerator FeaturesShelves and Shelf Frames To Remove and Replace a Shelf/FrameCrisperorVegetable/MeatDrawerCovers Freezer FeaturesAdjusting the Control CaWB e RackDoor Features Snap-On Door Rails or BinsDrop-In Door Rails To Remove and Replace the Rails To Remove and Replace the Bin PartsTo Remove and Replace the Bins To Clean Your Refrigerator Refrigerator CareHang n9 Lg Upper Freezer Light on some models Refrigerator Control Panel LightCrisper Light MovingRefrigerator is noisy TroubleshootingMotor seems to run too much Doors will not close completelyTemperature is too warm There is interior moisture buildupDoors are difficult to open Explosion Hazard Water dispenser will not operate properly Ice dispenser will not operate properlyWater is leaking from the dispenser Protection Agreements Replacement PartsBase Grille Water Filter Replacement Filter Water FilterPerformance Data Sheet Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 LitersNSF/ANSI Ndice Garanta Limitada DE UN Aiio Exclusion DE Garantas IMPLiCITAS Limitacion DE RecursosRegistro DEL Producto Seguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoCbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo Peligro de Explosi6nPresibn del agua ImportanteConexi6n De la Bisagra superior C6mo quitar Izquierda La puerta DerechaOpcional Chador AguaQuite las agarraderas opcional Estilo Alinee las puertas Conexibn al refrigerador EstiloBulbo Tuerca provista Cbmo terminar la instalacibnUSO DE SU Refrigerador Controles rotativos Controles deslizablesCbmo ajustar los controles El despachador de aguaEl despachador de hielo Laluz deldespachadorPara despachar agua Para despachar hieloCbmo cambiar el flltro de agua Filtros de agua sin indicadores en algunos modelosNotas Limpieza del depbsito Usodeldespachadorsinelcartuchodelflltro de aguaCbmo quitar y volver a colocar el depbsito Para encender y apagar On/Off la fibrica de hieloPara quitar y volver a colocar el cajbn para carries frias Estantes deslizables en algunos modelosEstantes y marcos de los estantes Para quitar y volver a colocar un estante/marcoPara quitar y volver a colocar los cajones Co wed b deCbmo ajustar el control Guia para la conservacibn de carriesPo-tsv os o po6i£b as/atcss Ca,as4a o ec p e@de c@ge salonXSsito Cssbe de s t Control del depbsito enfriador de la puerta Para quitar y volver a colocar los recipientesPara quitar y volver a colocar el recipiente Refrigerador Peligro de E×plosion Use un limpiador no inflamablePara limpiar su refrigerador Luz deldespachador Acabado con apariencia inoxidable Ultra SatinTM LaveAcabado de acero inoxidable Lave con una esponja limpia Luz del panel de control del refrigeradorSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse MudanzaParece que el motor funciona excesivamente No quite Is terminal de conexion a tierraEs dificil abrir las puertas Los cubos de hielo son huecos o pequefios LaslucesnofuncionanHay acumulacibn de humedad en el interior El hielo tiene real sabor, real olor o un color gris&ceoHay fugas de agua del despachador El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente El agua del despachador no est& Io suficientemente friaLimpiador de Acero Inoxidable Contratos maestros de proteccibnRefacciones Filtro de agua de la rejilla de la base Filtro de reemplazoHoja DE Datos DEL Rendimiento Modelo TIKBlfT1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litrosNorma Table DES Matii RES Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Garantie Limitie DE UN ANEnregistrement DU Produit SI Curiti DU RI Frigi Rateur Avant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateurNettoyage avant I utilisation Instructions DinstallationDeplacement de votre refrigrateur Risque dexplosionPreseion de Ieau OutillageDes poignes CharnireSuprieure gauche Raccord du conduitEnlever les poignes facultatif Enlever les portesAlignerlesportes Raccordement une canalisation deauRaccordement au rfrigrateur Risque de choc electrique Ne pae enlever la broche de liaison a la terreUtilisation DU RI Frigi Rateur IM PortantLe distributeur deau Commandes rotativesAjustement des commandes Distribution deauRisque de coupure Distribution de glaonsLe verrouillage du distributeur sur certains modules Filtre eau sans indicateur lumineux Sur certains modulesUtilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eau Remplacement du filtre & eauPurge du systme deau aprs le remplacement du flltre RemarquesNettoyage du bac dentreposage Enlvement et remplacement du bac dentreposageRI Frigi Rateur Allumer et teindre la machine i glaonsTablettes et cadres de tablettes Pour enlever et rinstaller les tiroirsTablettes coulissantes sur certains modules Pour retirer et replacer une tablette dans le cadre en mtalAjustement du rglage Guide dentreposage des viandesCARACTI!RISTIQUESDU Caracti Ristiques DE LA PorteCommande du compartiment fraicheur Pour retirer et rinstaller les balconnetsPour retirer et rinstaller les pices du bac Entretien DU RI Frigi Rateur Nettoyage du rfrigrateurLampe du tableau de commande du rfrigrateur Lampe du bac IgumesE avant es DmnagementUn fusible est-ilgrille ou un disjoncteur sest-il DepannageLes portes ne ferment pas compltement Utiliser un produit de nettoyage ininflammableII existe une accumulation dhumidit Iintrieur LesampoulesnefonctionnentpasLes gla£ons sont creux ou petits GoQt, odeur ou couleur grise des glaonsLe distributeur deaune fonctionne pas correctement Leaudu distributeur nestpas assez froideContrats DE Protection Nettoyant et poll pour acier inoxydableFeuille DE Donni ES SUR LA Performance ModUle TIKBlfTIRFKB1 Capacit 100 gallons 379 litresNorme LE-FOYER Mc SU-HOGARW10151336A