Kenmore WI0151336A manual Garanta Limitada DE UN Aiio, Registro DEL Producto

Page 27

GARANT[A DE LOS ELECTRODOMESTICOS KENMORE

GARANTA LIMITADA DE UN AI_IO

Cuando este electrodomestico haya sido instalado, operado y mantenido segt]n las instrucciones provistas con el producto, si este electrodomestico falla per defectos de material o de mano de obra dentro de un a_o a partir de la fecha de compra, Ilame al 1-800-4-MY-HOME ° para gestionar la reparacidn libre de cargo.

Si este electrodomestico es empleado para algQn otro uso que no sea el domestico familiar, esta garantfa s61o tiene vigencia por 90 dias a partir de la fecha de compra.

ESTA GARANTA CUBRE SOLAMENTE LOS DEFECTOS DE MATERIAL Y MANO DE OBRA. SEARS NO PAGARA POR LO SIGUIENTE:

1.Los articulos no reutilizables que pueden gastarse por el uso normal, incluyendo, pero sin limitaci6n, filtros, correas, focos y bolsas.

2.Un tecnico de servicio para ense_arle al usuario c6mo instalar, operar o mantener el producto adecuadamente.

3.Un tecnico de servicio para limpiar o mantener este producto.

4.Da_os a este producto o fallas del mismo en case de no ser instalado, operado o mantenido conforme a todas las instrucciones provistas con el producto.

5.Da_os a este producto o fallas del mismo como resultado de accidente, abuso, use indebido o un use diferente de aquel para el cual fue creado.

6.Da_os a este producto o fallas del mismo causados por el uso de detergentes, limpiadores, productos qufmicos o utensilios diferentes de los recomendados en todas las instrucciones provistas con el producto.

7.Da_os a piezas o sistemas o fallas de los mismos come resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en este producto.

EXCLUSION DE GARANT[AS IMPLiCITAS; LIMITACION DE RECURSOS

El _nico y exclusivo recurso del cliente seg_n los terminos de esta garantia limitada sera el de reparar el producto segQn se estipula en la presente. Las garantfas implicitas, incluyendo las garantias de comerciabilidad o de capacidad para un prop6sito particular, seran limitadas a un a_o o al per[ode mas corto permitido por ley. Sears no se hara responsable per da_os incidentales o consecuentes. Algunos estados y provincias no permiten la exclusidn o limitacidn de dares incidentales o consecuentes, o limitaciones acerca de cuanto debe durar una garantia implfcita de comerciabilidad o capacidad, de modo que las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas pueden no aplicarse en su caso.

Esta garantfa se aplica s61o mientras este electrodomestico se usa en los Estados Unidos y CanadA.

Esta garantia le otorga derechos legales especfficos, yes posible que usted tenga tambien otros derechos, los cuales varfan de un estado a otro.

Sears, Roebuck and Co.

Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada Inc.

Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

REGISTRO DEL PRODUCTO

En el espacio a continuaci6n, anote el nt_mero completo de modelo y serie asi como la fecha de compra. Usted puede encontrar esta informacidn en la etiqueta con el nQmero de modelo y de serie ubicada en el producto.

Tenga esta informacidn disponible para facilitarle la obtencidn de asistencia o servicio con prontitud siempre que Ilame a Sears con respecto a su electrodomestico.

Ni3mero de modelo

Ni3mero de serie

Fecha de compra

Guarde estas instrucciones y su comprobante de compra para referencia futura.

27

Image 27
Contents WI0151336A Refrigerador de dos puertas Rfrigrateur c6te & c6teKenmore Appliance Warranty Table of ContentsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyFailure to do so can result in death, explosion, or fire When Moving Your RefrigeratorClean Before Using Important information to know about glass shelvesTools Needed Water PreseureAdjustabledoororutilitybinsfromdoors Top Left HingeDoor Alignment Front Leveling Failure to do so can result in death or electrical shock Replace the Doors and HingesRemove the Handles optional Style Remove the Doors Electrical Shock HazardConnect to Refrigerator ReadalldirectionsbeforeyoubeginIsconnected,turntheicemakerOFR Connect to Water LineTwomoreturnsDonotovertighten,.capisinthehorizontalposition Complete the InstallationDs t/e Adjusting ControlsSetting Adjustment Refrigerator USELight ICEDispenser Non-Indicator Water Filter on some modelsTheDispenserLockonsomemodels Changing the Water FilterCleaning the Storage Bin Removing and Replacing the Storage BinRemember To Remove and Replace a Shelf/Frame Refrigerator FeaturesShelves and Shelf Frames To Remove and Replace the Dell DrawerCaWB e Rack Freezer FeaturesAdjusting the Control CrisperorVegetable/MeatDrawerCoversSnap-On Door Rails or Bins Door FeaturesDrop-In Door Rails To Remove and Replace the Rails To Remove and Replace the Bin PartsTo Remove and Replace the Bins To Clean Your Refrigerator Refrigerator CareHang n9 Lg Moving Refrigerator Control Panel LightCrisper Light Upper Freezer Light on some modelsDoors will not close completely TroubleshootingMotor seems to run too much Refrigerator is noisyTemperature is too warm There is interior moisture buildupDoors are difficult to open Explosion Hazard Water dispenser will not operate properly Ice dispenser will not operate properlyWater is leaking from the dispenser Water Filter Replacement PartsBase Grille Water Filter Replacement Filter Protection AgreementsModel TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 Liters Performance Data SheetNSF/ANSI Ndice Garanta Limitada DE UN Aiio Exclusion DE Garantas IMPLiCITAS Limitacion DE RecursosRegistro DEL Producto Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorPeligro de Explosi6n Cbmo limpiar su refrigerador antes de usarloImportante Presibn del aguaChador Agua Bisagra superior C6mo quitar Izquierda La puerta DerechaOpcional Conexi6n De laQuite las agarraderas opcional Estilo Conexibn al refrigerador Estilo Alinee las puertasCbmo terminar la instalacibn Bulbo Tuerca provistaUSO DE SU Refrigerador El despachador de agua Controles deslizablesCbmo ajustar los controles Controles rotativosPara despachar hielo Laluz deldespachadorPara despachar agua El despachador de hieloCbmo cambiar el flltro de agua Filtros de agua sin indicadores en algunos modelosNotas Para encender y apagar On/Off la fibrica de hielo Usodeldespachadorsinelcartuchodelflltro de aguaCbmo quitar y volver a colocar el depbsito Limpieza del depbsitoPara quitar y volver a colocar un estante/marco Estantes deslizables en algunos modelosEstantes y marcos de los estantes Para quitar y volver a colocar el cajbn para carries friasGuia para la conservacibn de carries Co wed b deCbmo ajustar el control Para quitar y volver a colocar los cajonesPo-tsv os o po6i£b as/atcss Ca,as4a o ec p e@de c@ge salonXSsito Cssbe de s t Control del depbsito enfriador de la puerta Para quitar y volver a colocar los recipientesPara quitar y volver a colocar el recipiente Refrigerador Peligro de E×plosion Use un limpiador no inflamablePara limpiar su refrigerador Luz del panel de control del refrigerador Acabado con apariencia inoxidable Ultra SatinTM LaveAcabado de acero inoxidable Lave con una esponja limpia Luz deldespachadorMudanza Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irseParece que el motor funciona excesivamente No quite Is terminal de conexion a tierraEs dificil abrir las puertas El hielo tiene real sabor, real olor o un color gris&ceo LaslucesnofuncionanHay acumulacibn de humedad en el interior Los cubos de hielo son huecos o pequefiosEl agua del despachador no est& Io suficientemente fria El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorFiltro de agua de la rejilla de la base Filtro de reemplazo Contratos maestros de proteccibnRefacciones Limpiador de Acero InoxidableModelo TIKBlfT1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litros Hoja DE Datos DEL RendimientoNorma Table DES Matii RES Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Garantie Limitie DE UN ANEnregistrement DU Produit Avant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateur SI Curiti DU RI Frigi RateurRisque dexplosion Instructions DinstallationDeplacement de votre refrigrateur Nettoyage avant I utilisationOutillage Preseion de IeauRaccord du conduit CharnireSuprieure gauche Des poignesEnlever les portes Enlever les poignes facultatifAlignerlesportes Raccordement une canalisation deauRaccordement au rfrigrateur Ne pae enlever la broche de liaison a la terre Risque de choc electriqueIM Portant Utilisation DU RI Frigi RateurDistribution deau Commandes rotativesAjustement des commandes Le distributeur deauFiltre eau sans indicateur lumineux Sur certains modules Distribution de glaonsLe verrouillage du distributeur sur certains modules Risque de coupureRemarques Remplacement du filtre & eauPurge du systme deau aprs le remplacement du flltre Utilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eauAllumer et teindre la machine i glaons Enlvement et remplacement du bac dentreposageRI Frigi Rateur Nettoyage du bac dentreposagePour retirer et replacer une tablette dans le cadre en mtal Pour enlever et rinstaller les tiroirsTablettes coulissantes sur certains modules Tablettes et cadres de tablettesGuide dentreposage des viandes Ajustement du rglageCaracti Ristiques DE LA Porte CARACTI!RISTIQUESDUCommande du compartiment fraicheur Pour retirer et rinstaller les balconnetsPour retirer et rinstaller les pices du bac Nettoyage du rfrigrateur Entretien DU RI Frigi RateurLampe du bac Igumes Lampe du tableau de commande du rfrigrateurDmnagement E avant esUtiliser un produit de nettoyage ininflammable DepannageLes portes ne ferment pas compltement Un fusible est-ilgrille ou un disjoncteur sest-ilGoQt, odeur ou couleur grise des glaons LesampoulesnefonctionnentpasLes gla£ons sont creux ou petits II existe une accumulation dhumidit IintrieurLeaudu distributeur nestpas assez froide Le distributeur deaune fonctionne pas correctementNettoyant et poll pour acier inoxydable Contrats DE ProtectionModUle TIKBlfTIRFKB1 Capacit 100 gallons 379 litres Feuille DE Donni ES SUR LA PerformanceNorme LE-FOYER Mc SU-HOGARW10151336A