Kenmore WI0151336A manual Bulbo Tuerca provista, Cbmo terminar la instalacibn

Page 34

5.Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la vMvula) o tuercas que tienen fugas,

A. Abrazadera para tuberfa

C.

Tuerca

de compresidn

B. Tuberfa de cobre

D.

Entrada

de la v41vula

6.La fabrica de hielo esta equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la linea de agua de 1/4"(6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tuberfa. Consiga un filtro de agua del distribuidor de electrodomesticos mas cercano a su domicilio.

Estilo 2

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energfa.

2.Retire y descarte el tap6n de nylon negro del tube de agua gris en la parte trasera del refrigerador.

3.Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente largo, se necesita un acoplamiento de

1A" x 1/4"(6,35 mm x 6,35 mm) para conectar la tuberia de agua a una Iinea domestica de agua existente. Enrosque la tuerca provista sobre el acoplamiento en el extremo de la tuberia de cobre.

NOTA: Apriete la tuerca a mane. Luego aprietela dos vueltas con una Ilave de tuercas. No apriete demasiado.

 

A

_B

C

D

E

F

G

 

A. Tuberfa

de agua

al

D. Acoplamiento

 

(adquirido)

refrigerador

 

 

 

E. F_rula

(adquirida)

B. Tuerca

(provista)

 

 

F. Tuerca

(adquirida)

C. Bulbo

 

 

 

G. Lfnea de agua

de la casa

4.ABRA la vMvula de cierre.

5.Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la valvula).

Estilo 3

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energfa.

2.Retire y descarte el tap6n de nylon negro del tube de agua gris en la parte trasera del refrigerador.

3.Enrosque la tuerca provista sobre la vMvula de agua come se muestra.

NOTA: Apriete la tuerca a mane. Luego aprietela dos vueltas con una Ilave de tuercas. No apriete demasiado.

A

J/ II

B

A.Bulbo

B. Tuerca (provista)

4.ABRA la valvula de cierre.

5.Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la vMvula).

Cbmo terminar la instalacibn

Peligro de Choque Electrico

Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexi6n a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable el_ctrico de exteneibn.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque electrico.

1.Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales.

2.Enjuague el sistema de agua. Vea "Prepare el sistema de agua" o "Despachadores de agua y hielo".

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producci6n de la primera tanda de hielo. Deje pasar 3 dias para que se Ilene completamente el recipiente para hielo.

34

Image 34
Contents Refrigerador de dos puertas Rfrigrateur c6te & c6te WI0151336ATable of Contents Kenmore Appliance WarrantyRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerImportant information to know about glass shelves When Moving Your RefrigeratorClean Before Using Failure to do so can result in death, explosion, or fireWater Preseure Tools NeededTop Left Hinge AdjustabledoororutilitybinsfromdoorsDoor Alignment Front Leveling Remove the Doors Electrical Shock Hazard Replace the Doors and HingesRemove the Handles optional Style Failure to do so can result in death or electrical shockConnect to Water Line ReadalldirectionsbeforeyoubeginIsconnected,turntheicemakerOFR Connect to RefrigeratorComplete the Installation TwomoreturnsDonotovertighten,.capisinthehorizontalpositionRefrigerator USE Adjusting ControlsSetting Adjustment Ds t/eICE LightChanging the Water Filter Non-Indicator Water Filter on some modelsTheDispenserLockonsomemodels DispenserRemoving and Replacing the Storage Bin Cleaning the Storage BinRemember To Remove and Replace the Dell Drawer Refrigerator FeaturesShelves and Shelf Frames To Remove and Replace a Shelf/FrameCrisperorVegetable/MeatDrawerCovers Freezer FeaturesAdjusting the Control CaWB e RackDoor Features Snap-On Door Rails or BinsTo Remove and Replace the Bin Parts Drop-In Door Rails To Remove and Replace the RailsTo Remove and Replace the Bins Refrigerator Care To Clean Your RefrigeratorHang n9 Lg Upper Freezer Light on some models Refrigerator Control Panel LightCrisper Light MovingRefrigerator is noisy TroubleshootingMotor seems to run too much Doors will not close completelyThere is interior moisture buildup Temperature is too warmDoors are difficult to open Explosion Hazard Ice dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyWater is leaking from the dispenser Protection Agreements Replacement PartsBase Grille Water Filter Replacement Filter Water FilterPerformance Data Sheet Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons 379 LitersNSF/ANSI Ndice Exclusion DE Garantas IMPLiCITAS Limitacion DE Recursos Garanta Limitada DE UN AiioRegistro DEL Producto Seguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoCbmo limpiar su refrigerador antes de usarlo Peligro de Explosi6nPresibn del agua ImportanteConexi6n De la Bisagra superior C6mo quitar Izquierda La puerta DerechaOpcional Chador AguaQuite las agarraderas opcional Estilo Alinee las puertas Conexibn al refrigerador EstiloBulbo Tuerca provista Cbmo terminar la instalacibnUSO DE SU Refrigerador Controles rotativos Controles deslizablesCbmo ajustar los controles El despachador de aguaEl despachador de hielo Laluz deldespachadorPara despachar agua Para despachar hieloFiltros de agua sin indicadores en algunos modelos Cbmo cambiar el flltro de aguaNotas Limpieza del depbsito Usodeldespachadorsinelcartuchodelflltro de aguaCbmo quitar y volver a colocar el depbsito Para encender y apagar On/Off la fibrica de hieloPara quitar y volver a colocar el cajbn para carries frias Estantes deslizables en algunos modelosEstantes y marcos de los estantes Para quitar y volver a colocar un estante/marcoPara quitar y volver a colocar los cajones Co wed b deCbmo ajustar el control Guia para la conservacibn de carriesCa,as4a o ec p e@de c@ge salon Po-tsv os o po6i£b as/atcssXSsito Cssbe de s t Para quitar y volver a colocar los recipientes Control del depbsito enfriador de la puertaPara quitar y volver a colocar el recipiente Peligro de E×plosion Use un limpiador no inflamable RefrigeradorPara limpiar su refrigerador Luz deldespachador Acabado con apariencia inoxidable Ultra SatinTM LaveAcabado de acero inoxidable Lave con una esponja limpia Luz del panel de control del refrigeradorSi Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse MudanzaNo quite Is terminal de conexion a tierra Parece que el motor funciona excesivamenteEs dificil abrir las puertas Los cubos de hielo son huecos o pequefios LaslucesnofuncionanHay acumulacibn de humedad en el interior El hielo tiene real sabor, real olor o un color gris&ceoHay fugas de agua del despachador El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente El agua del despachador no est& Io suficientemente friaLimpiador de Acero Inoxidable Contratos maestros de proteccibnRefacciones Filtro de agua de la rejilla de la base Filtro de reemplazoHoja DE Datos DEL Rendimiento Modelo TIKBlfT1RFKB1 Capacidad de 100 galones 379 litrosNorma Table DES Matii RES Garantie Limitie DE UN AN Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreEnregistrement DU Produit SI Curiti DU RI Frigi Rateur Avant de jeter votre vieux rfrigrateur ou conglateurNettoyage avant I utilisation Instructions DinstallationDeplacement de votre refrigrateur Risque dexplosionPreseion de Ieau OutillageDes poignes CharnireSuprieure gauche Raccord du conduitEnlever les poignes facultatif Enlever les portesRaccordement une canalisation deau AlignerlesportesRaccordement au rfrigrateur Risque de choc electrique Ne pae enlever la broche de liaison a la terreUtilisation DU RI Frigi Rateur IM PortantLe distributeur deau Commandes rotativesAjustement des commandes Distribution deauRisque de coupure Distribution de glaonsLe verrouillage du distributeur sur certains modules Filtre eau sans indicateur lumineux Sur certains modulesUtilisation du distributeur sans cartouche de filtre & eau Remplacement du filtre & eauPurge du systme deau aprs le remplacement du flltre RemarquesNettoyage du bac dentreposage Enlvement et remplacement du bac dentreposageRI Frigi Rateur Allumer et teindre la machine i glaonsTablettes et cadres de tablettes Pour enlever et rinstaller les tiroirsTablettes coulissantes sur certains modules Pour retirer et replacer une tablette dans le cadre en mtalAjustement du rglage Guide dentreposage des viandesCARACTI!RISTIQUESDU Caracti Ristiques DE LA PortePour retirer et rinstaller les balconnets Commande du compartiment fraicheurPour retirer et rinstaller les pices du bac Entretien DU RI Frigi Rateur Nettoyage du rfrigrateurLampe du tableau de commande du rfrigrateur Lampe du bac IgumesE avant es DmnagementUn fusible est-ilgrille ou un disjoncteur sest-il DepannageLes portes ne ferment pas compltement Utiliser un produit de nettoyage ininflammableII existe une accumulation dhumidit Iintrieur LesampoulesnefonctionnentpasLes gla£ons sont creux ou petits GoQt, odeur ou couleur grise des glaonsLe distributeur deaune fonctionne pas correctement Leaudu distributeur nestpas assez froideContrats DE Protection Nettoyant et poll pour acier inoxydableFeuille DE Donni ES SUR LA Performance ModUle TIKBlfTIRFKB1 Capacit 100 gallons 379 litresNorme SU-HOGAR LE-FOYER McW10151336A