TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
The direction and speed of movement is controlled by the forward and reverse drive pedals.
1.Start tractor and release parking brake.
2.Slowly depress forward (K) or reverse(L) drive pedal to begin movement. Ground speed increases the further down the pedal is depressed.
K |
J |
L |
TO USE CRUISE CONTROL
The cruise control feature can be used for forward travel only.
SYSTEM CHARACTERISTICS
The cruise control should only be used while mowing or transporting on relatively smooth, straight surfaces. Other conditions such as trimming at slow speeds may cause the cruise control to disengage. Do not use the cruise control on slopes, rough terrian or while trimmimg or turning.
•With forward drive pedal depressed to desired speed, pull cruise control lever
(J) up and hold while lifting your foot off
the pedal, then release the lever.
To disengage the cruise control, depress the brake pedal, tap on forward drive pedal or push the cruise control lever down.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever (A) determines the cutting height.
The cutting height range is approximately 1" to 4". The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not run- ning.Theseheightsareapproximateandmay vary depending upon soil conditions, height of grass and types of grass being mowed.
•The average lawn should be cut to ap- proximately
•For best cutting performance, grass over 6 inches in height should be mowed twice. Make the first cut relatively high; the second to desired height.
TO ADJUST GAUGE WHEELS
Gauge wheels are properly adjusted when they are slightly off the ground when mower is at the desired cutting height in operating position. Gauge wheels then keep the deck in proper position to help prevent scalping in most terrain conditions.
NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on a flat level surface.
1.Adjust mower to desired cutting height (See “TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT” in this section of manual).
2.With mower in desired height of cut posi- tion, gauge wheels should be assembled so they are slightly off the ground. Install gauge wheel in appropriate hole. Tighten securely.
3.Repeat for all, installing gauge wheel in same adjustment hole.
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé mantenimiento.
OPERACIÓN DEL FRENO
Si el tractor necesita más de cinco (5) pies para detenerse a la máxima velocidad al cambio más alto en una superficie nivelada, de hormigón o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno. Ver “PARA VERIFICAR SI FUNCIONA BIEN EL FRENO” en el capítulo de Servicio y ajustes de este manual.
LLANTAS
•Mantenga todos los neumáticos con la presión de aire adecuada (Ver la PSI que se indica en estos).
•Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o substancias químicas para control de insectos que pueden dañar la goma.
•Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dañar a las llantas.
AVISO: Para arreglar las llantas perforadas y péra prevenir que tenga llantas pinchadas a causa de pequeñas fugas, puede comprar el sello para llantas de su comerciante de partes de repuesto más cercano. Elsello previene que las llantas se sequen y también la corrosión.
SISTEMAPRESENCIAOPERADORYSISTEMA FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS) Asegurarse de que el sistema de presencia del operador, el sistema de trabajo y el sistema fun- cionamiento atrás funcionen bien. Si tu tractor no función como descrito, reparar el problema inmediatamente.
•El motor no arrancará si el pedal de embra- gue/freno está completamente presionado y el mando del embrague del accesorio está desconectado.
VÉRIFIÉZ SISTEMA PRESENCIA OPERADOR
• Cuando el motor está en marcha, cualquier |
tentativa del operador de abandonar el asiento |
sin haber puesto el freno de estacionamiento |
primero, apagará el motor. |
• Cuando el motor está en marcha y el embra- |
gue del accesorio está conectado, cualquier |
tentativa del operador de abandonar el asiento, |
apagará el motor. |
• El embrague del accesorio no tendría que funcio- |
nar nunca si el operador no está en su asiento. |
•Cuando el motor está en marcha con el inte- rruptor de llave del sistema de funcionamiento atrás (ROS) en la posición “ON” y el embrague del accesorio conectado, cualquier tentativa del operador de viajar marcha atrás, NO apagará el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener resultados óptimos, las cuchillas de la cortadora deben estar afiladas. Reemplace las cuchillas que estén gastadas, dobladas o dañadas. PRECAUCIÓN: Usar solamente la hojas de repuesto aprobada por el fabricante de su cortacésped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacésped es peligroso, puede dañar su cortacésped y anular su garantía.
REMOCIÓN DE LA CUCHILLA
1.Levante la segadora a su posición más alta para permitir el acceso a las cuchillas.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2.Remueva el perno de la cuchilla dandole vueltas en el sentido inverso al de las agujas del reloj.
3.Instale la nueva cuchilla o cuchilla afilada con el estampado “THIS SIDE UP” en la direccion de la segadora y del conjunto del mandril.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion ap- ropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4.Instale y apriete el perno de la cuchilla firme- mente (Par
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necessario sustituir los pernos, sus- tituirlos sólo con pernos aprobados mostrados en Partes de Reparación.
Conjunto del
Mandril
Cuchilla
Perno de la
Cuchilla
Estrella
Agujero
Central
BATERÍA
A
•Put attachment lift lever in desired cutting height slot.
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator presence sensing switch. Any attempt by the operator to leave the seat with the engine running and the attachment clutch engaged will shut off the engine. You must remain fully and centrally positioned in the seat to prevent the engine from hesitating or cutting off when operating your equipment on rough, rolling terrain or hills.
1.Select desired height of cut with attach- ment lift lever.
2.Start mower blades by engaging attach- ment clutch control.
Posición ROS “ON” | Motor en posición “ON” | |
(Operación Normal) | ||
|
02828
VÉRIFIÉZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS)
• Cuando el motor está en marcha con el inte- |
rruptor de llave en posición de motor “ON” y el |
embrague del accesorio conectado, cualquier |
tentativa del operador de viajar marcha atrás, |
apagará el motor. |
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la batería que es suficiente para el uso normal. Sin embargo, si se carga la batería periódicamente, con un cargador de automóviles, se prolongará su duración.
•Mantenga la batería y los terminales limpios.
•Mantenga los pernos de la batería apretados.
•Mantenga los agujeros de ventilación peque- ños abiertos.
•Vuelva a cargar de
16
57