Sears 917.28008 manual General Service, Never operate machine in a closed area

Page 5

IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS:

Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears.

SAFETY RULES

PROBLEMA

 

CAUSA

 

CORRECCIÓN

 

 

 

 

 

Pérdida de

9.

Agua en el combustible.

9.

Vaciarelestanquedecombustibleyelcarbu-

fuerza

 

 

 

rador, vuelva a llenar el estanque con gaso-

(sigue)

 

 

 

lina nueva y cambie el filtro de combustible.

10.

Alambrado de la bujía suelto.

10.

Conecte y apriete el alambre de la bujía.

 

 

11.

Rejilla/aletas de aire del motor sucias.

11.

Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.

 

12.

Silenciador sucio/taponado.

12.

Limpie/cambie el silenciador.

 

13.

Alambrado suelto o dañado.

13.

Revise todo el alambrado.

 

14.

Carburador desajustado.

14.

Vea “PARA AJUSTAR EL CARBURADOR”

 

 

 

 

en la sección de Servicio y Ajustes.

 

15.

Válvulas del motor desajustadas.

15.

Pongase en contacto con un centro de

 

 

 

 

servicio cualificado "SEARS".

 

 

 

 

 

Vibración

1.

Cuchilla desgastada, doblada o suelta.

1.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno de

excesiva

 

 

 

la cuchilla.

2.

Mandril de la cuchilla doblado.

2.

Cambie la mandril de la cuchilla.

 

 

3.

Parte(s) suelta(s)/dañada(s).

3.

Apriete la(s) parte(s). Cambie las partes

 

 

 

 

dañadas.

 

 

 

 

 

El motor conti-

1.

Sistema de control que exige la presencia

1.

Revise el alambrado, los interruptores

núa funcionando

cuando el op-

 

del operador –seguridad fallado.

 

y la conexiones.Si no están correctas,

erador se baja

 

 

 

Pongase en contacto con un centro de

del asiento con

 

 

 

servicio cualificado "SEARS".

el embrague

 

 

 

 

 

 

 

del accesorio

 

 

 

 

enganchado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El corte

1.

Cuchilla desgastada, doblada o suelta.

1.

Cambie la cuchilla. Apriete el perno de

disparejo

 

 

 

la cuchilla.

 

2.

El conjunto segador no estánivelado.

2.

Nivele el conjunto segador.

 

3.

Acumulación de césped, hojas y basura

3.

Limpie la parte inferior de la cajade la

 

 

debajo de la segadora.

 

segadora.

 

4.

Mandril de la cuchilla doblado.

4.

Cambie la mandril de la cuchilla.

 

5.

Los agujeros de ventilación del conjunto

5.

Limpie alrededor de los mandriles para

 

 

segador taponadosdebido a la acumu-

 

abrir los de ventilación.

 

 

lación decé-sped, hojas y basura alred-

 

 

Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. Do not use a nozzle lock-open device.

If fuel is spilled on clothing, change cloth- ing immediately.

Never overfill fuel tank. Replace gas cap and tighten securely.

GENERAL SERVICE

Never operate machine in a closed area.

Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condition.

Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly.

Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage and remove any fuel-soaked de- bris. Allow machine to cool before storing.

If you strike a foreign object, stop and inspect the machine. Repair, if necessary, before restarting.

Never make any adjustments or repairs with the engine running.

Check grass catcher components and the discharge chute frequently and replace with manufacturer’s recommended parts, when necessary.

Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them.

Check brake operation frequently. Adjust and service as required.

Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.

Be sure the area is clear of bystanders before operating. Stop machine if anyone enters the area.

Never carry passengers.

 

 

edorde los mandriles.

 

 

 

 

 

 

 

Las cuchil-

1.

Obstrucciónenelmecanismodelembrague.

1.

Remueva la obstrucción.

las segado-

2.

La correa de impulsión de la segadora está

2.

Cambie la correa de impulsión de la

ras no rotan

 

desgastada/dañada.

 

segadora.

 

3.

Polea de guía atascada.

3.

Cambie la polea de guía.

 

4.

Mandril de la cuchilla atascado.

4.

Cambie la mandril de la cuchilla.

 

 

 

 

 

Mala des-

1.

Velocidad del motor muy lenta.

1.

Ponga el control de la aceleración en la

carga del

 

 

 

posición de “RÁPIDO” (fast).

césped

2.

Velocidad de recorrido demasiado rápida.

2.

Cambie a una velocidad más lenta.

 

3.

Césped mojado.

3.

Permita que se seque el céspedantes

 

 

 

 

de segar.

 

4.

El conjunto segador no estánivelado.

4.

Nivele el conjunto segador.

 

5.

Presión de aire de las llantas baja o

5.

Revise las llantas para verificarque tienen

 

 

dispareja.

 

la presión de aire.

 

6.

Cuchilla desgastada, doblada o suelta.

6.

Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno

 

 

 

 

de la cuchilla.

 

7.

Acumulación de césped, hojas y basura

7.

Limpie la parte inferior de la cajade la

 

 

debajo de la segadora.

 

segadora.

 

8.

La correa de impulsión de la segadora está

8.

Cambie/ajuste la correa de impulsión de

 

 

desgastada o desajustada.

 

la segadora.

 

9.

Las cuchillas están mal coninstaladas.

9.

Vuelva a instalar las cuchillas elborde afilado

 

 

 

 

hacia abajo.

 

10.

Cuchillas inadecuadas en uso.

10.

Cambie por las cuchillas enumeradas en

 

 

 

 

este manual.

 

11.

Los agujeros de ventilación del conjunto

11.

Limpie alrededor de los mandriles para

 

 

agujeros segador taponados debido a la

 

abrir los de ventilación.

 

 

acumulación de césped, hojas y basura

 

 

 

 

alrededor de los mandriles.

 

 

Do not mow in reverse unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while backing.

Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or interfere with safe machine operation. Children who have been given rides in the past may suddenly appear in the mowing area for another ride and be run over or backed over by the machine.

Keep children out of the mowing area and in the watchful care of a responsible adult other than the operator.

Be alert and turn machine off if a child enters the area.

Before and while backing, look behind and down for small children.

Mow up and down slopes (15° Max), not across.

Choose a low ground speed so that you will not have to stop or shift while on the slope.

Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If the tires lose traction, disengage the blades and proceed slowly straight down the slope.

If machine stops while going uphill, disengage blades, shift into reverse and back down slowly.

Do not turn on slopes unless necessary, and then, turn slowly and gradually downhill, if possible.

68

5

Image 5
Contents Am 5 pm, Mon Sat Sears Craftsman Help LineWarranty Table of ContentsAfter handling Aviso Safety RulesGeneral Operation II. Slope Operation ServiceIII. Children IV. TowingNever operate machine in a closed area General ServiceSears Installation Service Product SpecificationsCustomer Responsibilities Repair Protection AgreementsTractor Unassembled PartsBatería MotorTools Required for Assembly ASSEMBLY/PRE-OPERATIONTo Remove Tractor from Carton Before Removing Tractor from SkidSet Parking Brake Lever P And Lower Attachment Lift Lever N To Install MowerDepress clutch/brake pedal all the way down and hold Assemble front gauge wheel W to front of mowerSlide mower under tractor Install anti-sway bar S If equippedSecure with small washer and small retainer spring as shown Attach mower side suspension arms To chassisCheck Deck Levelness Check Tire PressureCheck for Proper Position of ALL Belts Check Brake SystemServicio Y Ajustes ChecklistPuerto DE Lavado DE LA Cubierta OperationLimpieza Light Switch Turns the headlights on and off Ignition Switch Used for starting and stopping the engineKnow Your Tractor Throttle Control Used to control engine speedTo SET Parking Brake HOW to USE Your TractorStopping To USE Throttle Control DTo Adjust Gauge Wheels To Adjust Mower Cutting HeightTo Move Forward and Backward To USE Cruise ControlMantenimento Before Starting the Engine Service REMINDER/HOUR MeterTo Start Engine Check Engine OIL LevelMowing Tips Purge TransmissionPara Hacer Arrancar EL Motor Purgar LA TransmisiónPara Transportar Antes DE Hacer Arrancar EL MotorRemolque DE Carretillas O Otros Accesorios Mecanismo DE Aviso DE Servicio / CronómetroGeneral Recommendations MaintenanceBefore Each USE Check for loose fastenersTractor Engine Clean AIR INTAKE/COOLING Areas AIR Filter Clean AIR ScreenEngine OIL Filter Familiaricese CON SU TractorDeck Washout Port CleaningOperación To Remove Mower Service and AdjustmentsRevisión DEL Sistema DE Frenos Lista DE RevisiónRevisión DE LA Nivelación DEL Conjunto Revisión DE LA Presión DE LAS LlantasRevisión DE LA Posición Adecuada DE Todas LAS Correas To Level MowerTo Replace Motion Drive Belt To Replace Mower Drive BeltTo Check Brake Instale LA Segadora Y LA Correa DE TransmisiónFront Wheel TOE-IN/CAMBER To Remove Wheel for RepairsTransmission MONTAJE/PRE-OPERACIÓNOther BatteryPiezas SIN Montar Storage Troubleshooting Chart Reglas DE Seguridad IV. Remolque III. NiñosServicio Operaciones DE Servicio GeneralesII. Funcionamiento EN Pendientes Funcionamiento GeneralReproductivos. Lavar las manos después de ManipularlosGarantía Tabla DE MateriasGarantía para equipos tractores Craftsman Garantía Completa DE Craftsman