Shindaiwa 81372, F222 Entretien aux 10 à 15 heures, Toutes les 10 à 15 heures de fonctionnement

Page 44

Entretien aux 10 à 15 heures

 

 

 

 

 

 

 

Nettoyer la

 

 

 

 

 

 

bougie et vérifier

0,6-0,7 mm

 

l’écartement de

 

 

l’électrode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

Figure 22

Toutes les 10 à 15 heures de fonctionnement :

Enlever et nettoyer la bougie. Ajuster l’écartement de l’électrode de la bougie à 0,6-0,7 mm. S’il est nécessaire de changer la bougie, utiliser uniquement une bougie BPMR6A ou une bougie antiparasite équivalente de plage thermique appropriée. Voir figure 22.

REMARQUE :

La bougie BPMR6A répond également aux exigences en matière de conformité électromagnétique (CEM).

Français Entretien aux 50 heures

Toutes les 50 heures d’utilisation (plus souvent dans des conditions poussiéreuses) :

Lubrification du boîtier réducteur (T222 seulement)

1. Pour effectuer cette opération, ôter tout d’abord le boîtier réducteur et le déflecteur du tube de transmission comme suit. Voir figure 23.

Ôter le boulon de centrage du boîtier réducteur.

Desserrer les quatre vis hexagonales du déflecteur de l’accessoire de coupe.

Glisser le boîtier réducteur et le déflecteur hors du tube. (Ne pas perdre les deux cales).

2.Ôter le bouchon de remplissage et in- troduire la nouvelle graisse dans le boîtier réducteur jusqu’à ce que la graisse usée disparaisse du boîtier réducteur (pour cela, vérifier la cavité du tube de transmission).

3.Nettoyer l’excès de graisse et réinstaller le déflecteur de l’accessoire de coupe, les deux cales et le boîtier réducteur.

Retrait et remplacement de l’élément du filtre.

Utiliser un fil crocheté pour extraire la crépine de carburant du réservoir à carburant. Voir figure 24.

MISE EN GARDE !

S’assurer que le conduit d’alimentation n’est pas percé par le fil crocheté. Le conduit est délicat et peut facilement être endommagé.

Avant de réinstaller le nouvel élément de filtre, contrôler l’état de toutes les composantes du système d’alimentation en carburant (conduite d’aspiration du carburant, conduite de retour du carburant, conduite de la mise à l’air libre, mise à l’air libre, bouchon du réservoir et réservoir à carburant). Si des dommages, des fissures ou d’autres détériorations sont visibles, ne pas utiliser l’appareil tant qu’il n’a pas été inspecté par un technicien autorisé Shindaiwa.

MISE EN GARDE !

Avant d’enlever la bougie, nettoyer l’aire autour de la bougie afin d’éviter que des saletés ou des poussières ne se logent à l’intérieur du moteur.

Cales

Tube de

 

 

 

 

transmission

 

 

4 vis hexagonales

 

4 vis

 

 

hexagonales

 

 

Cavité du

Graisse

Vis de

tube de

usée

transmission

serrage

 

 

Boulon de

 

 

centrage

 

 

Graisse

 

 

neuve

Bouchon

 

 

 

Figure 23

de remplissage

 

Fil

crocheté

Figure 24

Élément de filtre

 

FR_12

Image 44
Contents T222 Trimmer F222 Trimmer Contents IntroductionSafety Instructions Properly Equipped OperatorWork Safely Stay Alert Minimize the Risk of FireBe Aware of the Working Environment FeetProduct Description SpecificationsPrior to Assembly Handle Assembly and AdjustmentsAdjust Throttle Lever Free Play Assembly Install the Cutting Attachment Shield T222Install the Cutting Attachment Shield F222 Cutting Attachment ShieldMixing Fuel Filling the Fuel TankStarting the Engine Be used in your Shindaiwa engineWhen the Engine Starts Idle Speed AdjustmentStopping the Engine Never start the engine from the operating positionChecking Unit Condition Cutting GrassEngine Operating Speeds Trimming and Mowing GrassHour Maintenance General MaintenanceDaily Maintenance Remove and replace the filter element 10/15-Hour MaintenanceGearcase Lubrication T222 Only Long Term Storage Every 100 hours of operation, removeTroubleshooting Guide Engine does not StartAdditional Problems Manufacturers Warranty Coverage OWNER’S Warranty ResponsibilitiesMaintenance and Repair Requirements Obtaining Warranty ServicePodadora T222 Podadora F222 ¡ADVERTENCIANota Introducción Declaraciones de Seguridad¡PRECAUCiÓN Instrucciones de Seguridad El Operario Debidamente EquipadoPies Esté Alerta En Su Área De TrabajoEtiquetas de Seguridad Antes de Ensamblar Descripción del ProductoEspecificaciones Ensamblaje y Ajustes Ajuste la holgura del aceleradorEnsamblaje ¡PRECAUCIÓNMezcla de Combustible Llenando el Tanque de CombustibleArranque del Motor Ejemplos de cantidades de mezcla a proporción deArranque del Motor continuación Parada del MotorAjuste de Marcha Mínima del Motor Cuando arranca el motor…Verifique la Condición de la Unidad Corte de Césped Máquinas Equipadas con Cabezal de CorteVelocidades de operación del motor Cortar y recortar el céspedMantenimiento Cada 10 Horas Mantenimiento GeneralMantenimiento Diario Retire y reemplace el elemento del filtro Mantenimiento Cada 10/15 HorasMantenimiento Cada 50 Horas Cada 100 horas Mantenimiento Almacenamiento de Largo PlazoGuia Diagnostico El Motor No ArrancaGuia Diagnostico continuación Problemas AdicionalesEsta Garantía ES Administrada POR Cobertura DE LA Garantía DEL FabricantePiezas Cubiertas LimitacionesDébroussailleuses T222 F222 AvertissementIntroduction Mises en garde Table des matièresAvertissement ! Les gaz d’échappement du Mise EN GardeMesures de sécurité Équipement complet de l’utilisateurSécurité au travail Demeurer alerteTenir compte de l’environnement de travail Étiquettes de sécuritéAvant l’assemblage NomenclatureCaractéristiques techniques Poignée Assemblage et réglageRéglage du jeu du levier d’accélération Installation du déflecteur T222 Installation du déflecteur F222Tête de coupe Installer la tête de coupe AssemblageMélange de carburant Remplissage du réservoir à carburantDémarrage du moteur Réduire les risques d’incendieDémarrage du moteur suite Arrêt du moteurRéglage du ralenti du moteur Lorsque le moteur démarreContrôle de l’état de l’appareil Vitesses de fonctionnement du moteurTailler et tondre la pelouse Faire les borduresEntretien aux 10 heures EntretienEntretien quotidien Retrait et remplacement de l’élément du filtre Entretien aux 10 à 15 heuresToutes les 10 à 15 heures de fonctionnement Lubrification du boîtier réducteur T222 seulementEntretien aux 100 heures Remisage à long termeGuide de dépannage Des segmentsGuide de dépannage suite Autres ProblèmesÉtendue DE LA Garantie DU Fabricant Pièces Prises EN ChargeExigences Relatives À L’ENTRETIEN ET LA Réparation LA Présente Garantie EST Gérée PARRemarques FR18 FR19

81372, T222, F222 specifications

The Shindaiwa F222, 81372, and T222 are notable models within Shindaiwa's robust lineup of landscaping equipment, particularly designed for professional use. These tools are engineered to deliver high performance and reliability, making them ideal for both commercial landscapers and dedicated homeowners.

The Shindaiwa F222 is a powerful handheld blower known for its superior air speed and volume. With an exceptional engine output, it efficiently clears debris from various surfaces including lawns, gardens, and walkways. Its lightweight design ensures ease of use, reducing fatigue during extended operation. The F222 features an ergonomic handle that allows for a comfortable grip, and its well-balanced construction guarantees stability when in use. Additionally, the blower incorporates a low-emission engine technology, adhering to stringent environmental standards while still delivering ample power.

The Shindaiwa 81372 is recognized for its versatility as a hedge trimmer. This model boasts a dual-sided blade that provides a clean and precise cut, making it perfect for shaping and maintaining hedges and shrubs. The 81372 is equipped with a smooth-running, low-vibration motor that enhances user comfort, particularly during prolonged use. Furthermore, its lightweight and compact design make maneuvering easy, allowing operators to access tight spaces without hassle. With a focus on durability, Shindaiwa has designed the 81372’s blades to resist wear and maintain sharpness over time, ensuring longevity and optimal performance.

The T222, a robust trimmer, showcases Shindaiwa's commitment to power and efficiency. Engineered with a high-performance engine, the T222 delivers fast and efficient cutting, making it suitable for tackling thick grass and weeds. Its adjustable cutting head adds to its versatility, enabling users to reach various angles with ease. Additionally, the T222 is built with a comfortable grip and user-friendly interface, allowing for extended use without discomfort. Its lightweight construction makes it easy to handle, reducing the strain on the operator.

Across these models, Shindaiwa emphasizes innovative technologies, such as anti-vibration systems and fuel-efficient engines, ensuring that users can rely on their tools for productivity without compromising comfort. Overall, the Shindaiwa F222, 81372, and T222 represent a blend of power, efficiency, and user-friendly features, making them essential tools for landscaping professionals and enthusiasts alike.