Shindaiwa 81372, F222, T222 manual Cada 100 horas Mantenimiento, Almacenamiento de Largo Plazo

Page 29

Cada 100 horas Mantenimiento

Cada 100 horas de operación, retirey limpie el silenciador.

¡ADVERTENCIA!

Nunca opere la máquina con un silenciador o guardachispas dañado o faltante! De lo contrario, puede ser un riesgo de incendio y podría también causar daños a sus oidos.

1.Retire el capuchón de bujía.

2.Con una llave hexagonal de 3 mm retire la cubierta del mofle en los tres tornillos de la tapa del motor y la tapa del motor. Consulte la figura 30.

3.Con un destornillador de cruz a retire los cinco tornillos sosteniendo la maya guardachispas y la tapa del silenciador. Consulte la figura 25.

4.Retire la maya y limpie con un cepillo de cerdas gruesas.

5.Con una llave hexagonal de 3 mm retire los pernos del silenciador y el silenciador. Consulte la figura 25.

6.Inspeccione el escape del cilindro en busca de acumulación de carbón.

7.Suavemente golpee el silenciador sobre una superficie de madera para deshac- erse de cualquier carbón suelto.

 

Tapa del motor

 

 

Tornillos de la

 

Cubierta o tapa

tapa del motor

 

 

 

 

 

Tornillo de la

 

 

 

tapa del mofle

 

 

Silenciador

 

 

 

Tornillo del

 

 

 

silenciador

Pernos del

 

 

 

 

 

 

silenciador

 

 

Tapa del

Parrilla

Empaquetadura

 

de aire

 

guardachispas

 

del silenciador

Maya del

 

 

 

 

guardachispas

Empaque

 

Figura 25

 

 

 

 

8. Vuelva a ensamblar el guardachispas, el

¡IMPORTANTE!

Si nota acumulación excesiva de carbón,

silenciador y la tapa del motor en forma

reversa al order de desemblaje.

consulte con su centro de servicio o

 

distribuidor autorizado Shindaiwa.

 

 

 

Español

Almacenamiento de Largo Plazo

Cada vez que la máquina no va a ser usada por 30 días o más, siga los

siguientes procedimientos para preparar su almacenamiento:

Limpie las partes externas y aplique una capa ligera de aceite a todas las superficies metálicas.

Drene todo combustible en el tanque.

¡IMPORTANTE!

Todo combustible almacenado debe estar estabilizado con un estabilizador de combustible tal como STA-BIL™, l menos

que use aceite con estabilizador de combustible.

¡PRECAUCIÓN!

Gasolina almacenada en el carburador por periódos largos puede causar

un arranque duro y puede conducir a un aumento en costo de servicio y mantenimiento.

Retire el resto del combustible en las tuberias de combustible y carburador.

1.Empuje la bombilla de cebado hasta que el combustible deje de pasar.

2.Arranque y mantenga prendido el mo- tor hasta que pare de funcionar.

3.Repita los pasos 1 y 2 hasta que el mo- tor ya no arranque.

Retire la bujía y vierta aproximadamente 1/4 de onza de aceite de mezcla para motores de 2 tiempos en el cilindro a través del agujero de la bujía. Lentamente jale el arrancador 2 ó 3 veces para que el aceite se aplique uniformemente en el interior del motor. Reínstale la bujía.

Antes de almacenar la máquina, repare o cambie cualquier pieza dañada o gastada.

Retire el elemento del filtro de aire y limpielo minuciosamente con agua y jabón. Deje que seque y vuelva a ensamblar el elemento.

Almacene la máquina en un sitio limpio y libre de polvo.

SP_13

Image 29
Contents T222 Trimmer F222 Trimmer Introduction ContentsProperly Equipped Operator Safety InstructionsWork Safely Stay Alert Minimize the Risk of FireFeet Be Aware of the Working EnvironmentProduct Description SpecificationsPrior to Assembly Handle Assembly and AdjustmentsAdjust Throttle Lever Free Play Install the Cutting Attachment Shield T222 AssemblyInstall the Cutting Attachment Shield F222 Cutting Attachment ShieldFilling the Fuel Tank Mixing FuelStarting the Engine Be used in your Shindaiwa engineIdle Speed Adjustment When the Engine StartsStopping the Engine Never start the engine from the operating positionCutting Grass Checking Unit ConditionEngine Operating Speeds Trimming and Mowing GrassHour Maintenance General MaintenanceDaily Maintenance Remove and replace the filter element 10/15-Hour MaintenanceGearcase Lubrication T222 Only Every 100 hours of operation, remove Long Term StorageEngine does not Start Troubleshooting GuideAdditional Problems OWNER’S Warranty Responsibilities Manufacturers Warranty CoverageMaintenance and Repair Requirements Obtaining Warranty Service¡ADVERTENCIA Podadora T222 Podadora F222Nota Introducción Declaraciones de Seguridad¡PRECAUCiÓN El Operario Debidamente Equipado Instrucciones de SeguridadPies Esté Alerta En Su Área De TrabajoEtiquetas de Seguridad Antes de Ensamblar Descripción del ProductoEspecificaciones Ajuste la holgura del acelerador Ensamblaje y Ajustes¡PRECAUCIÓN EnsamblajeLlenando el Tanque de Combustible Mezcla de CombustibleArranque del Motor Ejemplos de cantidades de mezcla a proporción deParada del Motor Arranque del Motor continuaciónAjuste de Marcha Mínima del Motor Cuando arranca el motor…Corte de Césped Máquinas Equipadas con Cabezal de Corte Verifique la Condición de la UnidadVelocidades de operación del motor Cortar y recortar el céspedMantenimiento Cada 10 Horas Mantenimiento GeneralMantenimiento Diario Retire y reemplace el elemento del filtro Mantenimiento Cada 10/15 HorasMantenimiento Cada 50 Horas Almacenamiento de Largo Plazo Cada 100 horas MantenimientoEl Motor No Arranca Guia DiagnosticoProblemas Adicionales Guia Diagnostico continuaciónCobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Esta Garantía ES Administrada PORPiezas Cubiertas LimitacionesAvertissement Débroussailleuses T222 F222Table des matières Introduction Mises en gardeAvertissement ! Les gaz d’échappement du Mise EN GardeÉquipement complet de l’utilisateur Mesures de sécuritéSécurité au travail Demeurer alerteÉtiquettes de sécurité Tenir compte de l’environnement de travailAvant l’assemblage NomenclatureCaractéristiques techniques Poignée Assemblage et réglageRéglage du jeu du levier d’accélération Installation du déflecteur F222 Installation du déflecteur T222Tête de coupe Installer la tête de coupe AssemblageRemplissage du réservoir à carburant Mélange de carburantDémarrage du moteur Réduire les risques d’incendieArrêt du moteur Démarrage du moteur suiteRéglage du ralenti du moteur Lorsque le moteur démarreVitesses de fonctionnement du moteur Contrôle de l’état de l’appareilTailler et tondre la pelouse Faire les borduresEntretien aux 10 heures EntretienEntretien quotidien Entretien aux 10 à 15 heures Retrait et remplacement de l’élément du filtreToutes les 10 à 15 heures de fonctionnement Lubrification du boîtier réducteur T222 seulementRemisage à long terme Entretien aux 100 heuresDes segments Guide de dépannageAutres Problèmes Guide de dépannage suitePièces Prises EN Charge Étendue DE LA Garantie DU FabricantExigences Relatives À L’ENTRETIEN ET LA Réparation LA Présente Garantie EST Gérée PARRemarques FR18 FR19

81372, T222, F222 specifications

The Shindaiwa F222, 81372, and T222 are notable models within Shindaiwa's robust lineup of landscaping equipment, particularly designed for professional use. These tools are engineered to deliver high performance and reliability, making them ideal for both commercial landscapers and dedicated homeowners.

The Shindaiwa F222 is a powerful handheld blower known for its superior air speed and volume. With an exceptional engine output, it efficiently clears debris from various surfaces including lawns, gardens, and walkways. Its lightweight design ensures ease of use, reducing fatigue during extended operation. The F222 features an ergonomic handle that allows for a comfortable grip, and its well-balanced construction guarantees stability when in use. Additionally, the blower incorporates a low-emission engine technology, adhering to stringent environmental standards while still delivering ample power.

The Shindaiwa 81372 is recognized for its versatility as a hedge trimmer. This model boasts a dual-sided blade that provides a clean and precise cut, making it perfect for shaping and maintaining hedges and shrubs. The 81372 is equipped with a smooth-running, low-vibration motor that enhances user comfort, particularly during prolonged use. Furthermore, its lightweight and compact design make maneuvering easy, allowing operators to access tight spaces without hassle. With a focus on durability, Shindaiwa has designed the 81372’s blades to resist wear and maintain sharpness over time, ensuring longevity and optimal performance.

The T222, a robust trimmer, showcases Shindaiwa's commitment to power and efficiency. Engineered with a high-performance engine, the T222 delivers fast and efficient cutting, making it suitable for tackling thick grass and weeds. Its adjustable cutting head adds to its versatility, enabling users to reach various angles with ease. Additionally, the T222 is built with a comfortable grip and user-friendly interface, allowing for extended use without discomfort. Its lightweight construction makes it easy to handle, reducing the strain on the operator.

Across these models, Shindaiwa emphasizes innovative technologies, such as anti-vibration systems and fuel-efficient engines, ensuring that users can rely on their tools for productivity without compromising comfort. Overall, the Shindaiwa F222, 81372, and T222 represent a blend of power, efficiency, and user-friendly features, making them essential tools for landscaping professionals and enthusiasts alike.