Shindaiwa 81372, F222 Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante, Piezas Cubiertas, Limitaciones

Page 32

Shindaiwa Corporation

Garantía limitada de defectos y diseño de emisiones federales

Motores de uso general y para parques y jardines

 

Shindaiwa Corporation garantiza al comprador inicial y a cada propietario

 

siguiente, que este motor para equipos de uso general (de aquí en adelante motor)

 

está diseñado, fabricado y equipado para cumplir, en el momento de la venta

 

inicial, con todas los reglamentos vigentes de la Administración de Protección

 

Ambiental de EE.UU. (EPA) y que no tiene defectos materiales ni de mano de

 

obra que pudieran hacer que el motor no cumpla con las reglamentaciones de la

 

EPA durante el período de vigencia de la garantía. Esta garantía sobre normas de

Español

emisión rige para todos los estados, excepto para el Estado de California.

reglamentaciones de la EPA de EE.UU. aplicables.

 

Para las piezas listadas en PIEZAS CUBIERTAS, el Distribuidor autorizado por

 

Shindaiwa Corporation efectuará, sin costo para el propietario, los diagnósticos,

 

reparaciones o reemplazos necesarios de cualquier componente defectuoso

 

en relación con las emisiones para asegurar que el motor cumpla con las

 

COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE

 

Cuando este equipo se vende en EE.UU., el sistema de control de emisiones del

 

mismo está garantizado por un período de 2 (dos) años a partir de la fecha en que

 

 

el producto haya sido entregado por primera vez al comprador minorista original.

 

RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO RESPECTO DE LA

 

GARANTÍA

 

Como propietario del motor, usted es responsable de la realización del

 

mantenimiento requerido listado en su manual del propietario. Shindaiwa

 

Corporation le recomienda conservar todos los comprobantes que cubran el

 

mantenimiento de su motor, pero Shindaiwa Corporation no puede negar una

 

reclamación de garantía exclusivamente debido a la falta de comprobantes o

 

porque usted no pueda asegurar la realización de todos los mantenimientos

 

programados.

 

Como propietario del motor, usted deberá sin embargo estar enterado de que

 

Shindaiwa Corporation podrá negarle cobertura de garantía si el motor o alguna

 

pieza ha fallado debido a uso abusivo, negligencia, mantenimiento inadecuado o

 

modificaciones no autorizadas.

 

Usted es responsable de la presentación del motor al distribuidor autorizado de

 

Shindaiwa Corporation más cercano cuando exista algún problema.

 

Si el distribuidor Shindaiwa no puede responder su pregunta con respecto a sus

 

derechos y responsabilidades de garantía, deberá entonces comunicarse con su

 

distribuidor regional de Shindaiwa.

 

Para obtener el nombre y el número telefónico del distribuidor

 

de Shindaiwa en su localidad, comuníquese con Shindaiwa Inc., al

 

(503) 692-3070 de 8:00 a.m. a 5:00 p.m., hora del Pacífico.

 

PIEZAS CUBIERTAS

 

 

A continuación se listan las piezas cubiertas por la garantía de diseño federal

 

de emisiones y defectos. Algunas partes mencionadas a continuación pueden

 

requerir mantenimiento periódico y están garantizadas hasta el primer reemplazo

 

programado de las mismas. Las partes garantizadas incluyen:

 

1.

Componentes internos del carburador

 

 

Armado y medición del chorro y el diafragma

 

2.

Componentes del sistema de encendido

 

 

Bobina de encendido

 

 

Rotor del volante

El sistema de control de emisiones del motor Shindaiwa puede también incluir ciertas mangueras y conexiones afines.

LIMITACIONES

La garantía por diseño federal de emisiones y defectos no cubrirá nada de lo siguiente:

(a)Condiciones que resulten de una intervención no autorizada, un mal uso, un ajuste inapropiado (a menos de que los hubieran efectuado un distribuidor o un centro de servicio autorizado de Shindaiwa Corporation, en el curso de una reparación de garantía), una alteración, accidente, omisión en el uso del combustible y aceite recomendados o de una omisión en el cumplimiento de los servicios de mantenimiento requeridos,

(b)Los repuestos usados para los servicios de mantenimiento requeridos,

(c)Partes consecuenciales utilizadas para efectuar los servicios de mantenimiento requeridos,

(d)Cuotas de diagnóstico e inspección que no resulten en servicios cubiertos por la garantía,

(e)Todo repuesto no autorizado o la falla de partes autorizadas que pudieran deberse al uso de partes no autorizadas.

REQUISITOS DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

Usted es responsable del uso y mantenimiento correctos del motor. Usted deberá conservar todos los comprobantes y registros de mantenimiento que cubran la realización de mantenimiento regular en caso de que surjan preguntas. Estos comprobantes y los registros de mantenimiento deberán ser transferidos a cada propietario subsiguiente del motor. Shindaiwa Corporation se reserva

el derecho a negar la cobertura de garantía si el propietario no ha mantenido correctamente el motor. Shindaiwa Corporation, sin embargo, no negará reparaciones bajo garantía por el solo hecho de no haberse efectuado reparaciones o mantenimiento o por la omisión de mantener registros de mantenimiento.

EL MANTENIMIENTO, REEMPLAZO O REPARACIÓN DE DISPOSITIVOS Y SISTEMAS DE CONTROL DE EMISIONES PUEDE SER REALIZADO POR CUALQUIER ESTABLECIMIENTO O PERSONA DEDICADOS A ELLO; SIN EMBARGO, LAS REPARACIONES CUBIERTAS POR LA GARANTÍA DEBEN SER LLEVADAS A CABO POR UN DISTRIBUIDOR O CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR SHINDAIWA CORPORATION EL EMPLEO DE PIEZAS QUE NO SON EQUIVALENTES EN RENDIMIENTO Y DURABILIDAD A LAS PIEZAS AUTORIZADAS PUEDE REDUCIR LA EFECTIVIDAD DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Y PUEDE AFECTAR EL RESULTADO DE UNA RECLAMACIÓN DE GARANTÍA.

Si se utilizaran piezas no autorizadas por Shindaiwa Corporation para reemplazos por mantenimiento o reparación de componentes que afecte el control de emisiones, se deberá asegurar que dichas piezas estén garantizadas por el fabricante como equivalentes a las piezas autorizadas por Shindaiwa Corporation en lo relativo al rendimiento

y durabilidad.

SOLICITUDES DE SERVICIO DE GARANTÍA

Toda reparación realizada conforme a los términos de esta garantía limitada deberá ser llevada a cabo por un distribuidor autorizado por Shindaiwa Corporation.

Si cualquier pieza vinculada con las emisiones es encontrada defectuosa durante el período de garantía, es su responsabilidad presentar el producto a un distribuidor autorizado de Shindaiwa. Presente sus comprobantes de venta en los que aparezca la fecha de compra del motor. El distribuidor autorizado de Shindaiwa Corporation llevará a cabo las reparaciones o ajustes necesarios en un lapso razonable, suministrándole una copia de dicha orden de reparación. Todas las piezas y accesorios reemplazados bajo esta garantía pasarán a ser propiedad de Shindaiwa Corporation.

Para localizar a un agente de servicio Shindaiwa más cercano a usted, favor de ponerse en contacto con su distribuidor Shindaiwa. Para obtener el nombre y el número telefónico del distribuidor de Shindaiwa en su localidad, comuníquese con Shindaiwa Inc., al (503) 692-3070 de

8:00 a.m. a 5:00 p.m., hora del Pacífico.

ESTA GARANTÍA ES ADMINISTRADA POR:

Shindaiwa Inc.

11975 S.W. Herman Rd. Tualatin OR 97062 (503) 692-3070

Shindaiwa Inc.

 

Shindaiwa Corporation

11975 S.W. Herman Rd.

6-2-11 Ozuka-Nishi

Tualatin, Oregon 97062

Asaminami-Ku, Hiroshima

Telephone:

503 692-3070

731-3167, Japan

Fax:

503 692-6696

Telephone: 81-82-849-2220

www.shindaiwa.com

Fax:

81-82-849-2481

© 2007 Shindaiwa, Inc.

Numero de part 81372

Revision 3/07

Shindaiwa es una marca registrada de la empreza Shindaiwa, Inc.

Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.

Image 32
Contents T222 Trimmer F222 Trimmer Contents IntroductionSafety Instructions Properly Equipped OperatorWork Safely Stay Alert Minimize the Risk of FireBe Aware of the Working Environment FeetProduct Description SpecificationsPrior to Assembly Handle Assembly and AdjustmentsAdjust Throttle Lever Free Play Assembly Install the Cutting Attachment Shield T222Install the Cutting Attachment Shield F222 Cutting Attachment ShieldMixing Fuel Filling the Fuel TankStarting the Engine Be used in your Shindaiwa engineWhen the Engine Starts Idle Speed AdjustmentStopping the Engine Never start the engine from the operating positionChecking Unit Condition Cutting GrassEngine Operating Speeds Trimming and Mowing GrassHour Maintenance General MaintenanceDaily Maintenance Remove and replace the filter element 10/15-Hour MaintenanceGearcase Lubrication T222 Only Long Term Storage Every 100 hours of operation, removeTroubleshooting Guide Engine does not StartAdditional Problems Manufacturers Warranty Coverage OWNER’S Warranty ResponsibilitiesMaintenance and Repair Requirements Obtaining Warranty ServicePodadora T222 Podadora F222 ¡ADVERTENCIANota Introducción Declaraciones de Seguridad¡PRECAUCiÓN Instrucciones de Seguridad El Operario Debidamente EquipadoPies Esté Alerta En Su Área De TrabajoEtiquetas de Seguridad Antes de Ensamblar Descripción del ProductoEspecificaciones Ensamblaje y Ajustes Ajuste la holgura del aceleradorEnsamblaje ¡PRECAUCIÓNMezcla de Combustible Llenando el Tanque de CombustibleArranque del Motor Ejemplos de cantidades de mezcla a proporción deArranque del Motor continuación Parada del MotorAjuste de Marcha Mínima del Motor Cuando arranca el motor…Verifique la Condición de la Unidad Corte de Césped Máquinas Equipadas con Cabezal de CorteVelocidades de operación del motor Cortar y recortar el céspedMantenimiento Cada 10 Horas Mantenimiento GeneralMantenimiento Diario Retire y reemplace el elemento del filtro Mantenimiento Cada 10/15 HorasMantenimiento Cada 50 Horas Cada 100 horas Mantenimiento Almacenamiento de Largo PlazoGuia Diagnostico El Motor No ArrancaGuia Diagnostico continuación Problemas AdicionalesEsta Garantía ES Administrada POR Cobertura DE LA Garantía DEL FabricantePiezas Cubiertas LimitacionesDébroussailleuses T222 F222 AvertissementIntroduction Mises en garde Table des matièresAvertissement ! Les gaz d’échappement du Mise EN GardeMesures de sécurité Équipement complet de l’utilisateurSécurité au travail Demeurer alerteTenir compte de l’environnement de travail Étiquettes de sécuritéAvant l’assemblage NomenclatureCaractéristiques techniques Poignée Assemblage et réglageRéglage du jeu du levier d’accélération Installation du déflecteur T222 Installation du déflecteur F222Tête de coupe Installer la tête de coupe AssemblageMélange de carburant Remplissage du réservoir à carburantDémarrage du moteur Réduire les risques d’incendieDémarrage du moteur suite Arrêt du moteurRéglage du ralenti du moteur Lorsque le moteur démarreContrôle de l’état de l’appareil Vitesses de fonctionnement du moteurTailler et tondre la pelouse Faire les borduresEntretien aux 10 heures EntretienEntretien quotidien Retrait et remplacement de l’élément du filtre Entretien aux 10 à 15 heuresToutes les 10 à 15 heures de fonctionnement Lubrification du boîtier réducteur T222 seulementEntretien aux 100 heures Remisage à long termeGuide de dépannage Des segmentsGuide de dépannage suite Autres ProblèmesÉtendue DE LA Garantie DU Fabricant Pièces Prises EN ChargeExigences Relatives À L’ENTRETIEN ET LA Réparation LA Présente Garantie EST Gérée PARRemarques FR18 FR19

81372, T222, F222 specifications

The Shindaiwa F222, 81372, and T222 are notable models within Shindaiwa's robust lineup of landscaping equipment, particularly designed for professional use. These tools are engineered to deliver high performance and reliability, making them ideal for both commercial landscapers and dedicated homeowners.

The Shindaiwa F222 is a powerful handheld blower known for its superior air speed and volume. With an exceptional engine output, it efficiently clears debris from various surfaces including lawns, gardens, and walkways. Its lightweight design ensures ease of use, reducing fatigue during extended operation. The F222 features an ergonomic handle that allows for a comfortable grip, and its well-balanced construction guarantees stability when in use. Additionally, the blower incorporates a low-emission engine technology, adhering to stringent environmental standards while still delivering ample power.

The Shindaiwa 81372 is recognized for its versatility as a hedge trimmer. This model boasts a dual-sided blade that provides a clean and precise cut, making it perfect for shaping and maintaining hedges and shrubs. The 81372 is equipped with a smooth-running, low-vibration motor that enhances user comfort, particularly during prolonged use. Furthermore, its lightweight and compact design make maneuvering easy, allowing operators to access tight spaces without hassle. With a focus on durability, Shindaiwa has designed the 81372’s blades to resist wear and maintain sharpness over time, ensuring longevity and optimal performance.

The T222, a robust trimmer, showcases Shindaiwa's commitment to power and efficiency. Engineered with a high-performance engine, the T222 delivers fast and efficient cutting, making it suitable for tackling thick grass and weeds. Its adjustable cutting head adds to its versatility, enabling users to reach various angles with ease. Additionally, the T222 is built with a comfortable grip and user-friendly interface, allowing for extended use without discomfort. Its lightweight construction makes it easy to handle, reducing the strain on the operator.

Across these models, Shindaiwa emphasizes innovative technologies, such as anti-vibration systems and fuel-efficient engines, ensuring that users can rely on their tools for productivity without compromising comfort. Overall, the Shindaiwa F222, 81372, and T222 represent a blend of power, efficiency, and user-friendly features, making them essential tools for landscaping professionals and enthusiasts alike.