Shindaiwa T222, F222, 81372 manual Instrucciones de Seguridad, El Operario Debidamente Equipado

Page 19

Instrucciones de Seguridad

Trabaje con cuidado

Podadoras Shindaiwa operan a velocidades altas y pueden causar daños o lesiones serias si son mal usadas o abusadas. Nunca permita que una persona sin entrenamiento o instrucción opere esta unidad!

¡ADVERTENCIA!

Nunca instale accesorios no autorizados. No use accesorios no aprobados por Shindaiwa en esta unidad.

Mantengase alerta

Usted debe estar en optimas condiciones física y mental para operar esta maquina en forma segura.

¡ADVERTENCIA! Nunca opere ninguna

máquinaria motorizada si está cansado o si está bajo

la influencia de alcohol, drogas o medicamentos o cualquier otra substancia que pueda afectar su abilidad y juicio.

¡ADVERTENCIA!

Las emisiones emitidas por el tubo de escape de este producto contienen substancias químicas que en el estado de California son consideradas como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros efectos nocivos a la reproducción humana.

¡ADVERTENCIA!

Disminuya El Riesgo de Incendios

NUNCA fume ni encienda fuegos cerca del motor.

SIEMPRE pare el motor y permita que se enfrie antes de volver a llenar el tanque. Evite sobre llenar el tanque y limpie cualquier derrame de combustible.

SIEMPRE: Inspeccione la máquina por pérdidas de combustible, antes de cada uso. Durante cada llenado, verifique posibles pérdidas alrededor de la tapa o tanque de combustible. Si existen

pérdidas de combustible evidentes, pare inmediatamente el motor. Pérdidas de combustible deben de ser reparadas antes de cada uso.

SIEMPRE aleje la máquina del área de combustible o de otros materiales inflamables antes de arrancar el motor.

NUNCA coloque materiales inflamables cerca del silenciador de la máquina.

NUNCA opere el motor sin la malla del guardachispas en su lugar.

¡ADVERTENCIA!

Use Buen Juicio

SIEMPRE use protección para los ojos como escudo contra objetos lanzados.

NUNCA opere el motor cuando transporte la unidad.

NUNCA opere la unidad en el interior! Cerciorese que siempre haya buena ventilación. El humo o gases del escape del motor pueden causar serias lesiones o la muerte.

SIEMPRE mantenga su area de trabajo libre de basura u objetos que pueden rebotar contra usted o contra transeúntes.

SIEMPRE use el accesorio de corte apropiado.

SIEMPRE pare el motor inmediatamente si repentinamente empieza a vibrar. Inspeccione el accesorio de corte por

partes quebradas, faltantes o instaladas incorrectamente.

NUNCA extienda el cable de nylon más allá de lo especificado para su máquina.

SIEMPRE mantenga la máquina lo más limpia posible. Mantengala libre de vegetación, barro, etc.

SIEMPRE sujete la máquina firmemente con ambas manos cuando corte o recorte, y mantenga el control en todo momento.

SIEMPRE mantenga los mangos limpios.

SIEMPRE desconente el cable de bujía antes de hacer mantenimiento a la máquina.

SIEMPRE si el disco/cuchilla se enreda en un corte, apague el motor inmediatamente. Saque la rama o árbol para liberar el disco/cuchilla.

Español

El Operario Debidamente Equipado

Use ropa de su talla para protejer su piernas y brazos. Los guantes siempre proveen protección adicional y son altamente recomendados. No use ropa holgada o joyas que puedan atascarse en la máquina o en la vegetación. Amárrese el cabello largo de tal forma que esté sobre el nivel de los hombros. NUNCA use

pantalones cortos.

Mantenga una posición segura y nunca extienda el cuerpo- mantenga su balance en todo momento durante el uso de la máquina.

Use calzado apropiado (botas o zapatos antideslizantes): no use zapatos con los dedos descubiertos o sandalias. NUNCA

opere la máquina descalzo!

Figura 1

Use un protector auditivo y un

casco o sombrero.

Siempre use protección para los ojos tal como lentes de seguridad para protegerse de objetos lanzados.

Siempre opere con ambas manos sujetando el mango firmemente.

Mantengase alejado de la línea de corte o disco en rotación en todo momento, y nunca levante un accesorio en rotación más arriba de su cintura.

Siempre cerciórese de que el protector del

accesorio de corte esté instalado correctamente

y que esté en buena condición.

SP_3

Image 19
Contents T222 Trimmer F222 Trimmer Introduction ContentsStay Alert Minimize the Risk of Fire Safety InstructionsProperly Equipped Operator Work SafelyFeet Be Aware of the Working EnvironmentPrior to Assembly SpecificationsProduct Description Adjust Throttle Lever Free Play Assembly and AdjustmentsHandle Cutting Attachment Shield AssemblyInstall the Cutting Attachment Shield T222 Install the Cutting Attachment Shield F222Be used in your Shindaiwa engine Mixing FuelFilling the Fuel Tank Starting the EngineNever start the engine from the operating position When the Engine StartsIdle Speed Adjustment Stopping the EngineTrimming and Mowing Grass Checking Unit ConditionCutting Grass Engine Operating SpeedsDaily Maintenance General MaintenanceHour Maintenance Gearcase Lubrication T222 Only 10/15-Hour MaintenanceRemove and replace the filter element Every 100 hours of operation, remove Long Term StorageEngine does not Start Troubleshooting GuideAdditional Problems Obtaining Warranty Service Manufacturers Warranty CoverageOWNER’S Warranty Responsibilities Maintenance and Repair Requirements¡ADVERTENCIA Podadora T222 Podadora F222¡PRECAUCiÓN Introducción Declaraciones de SeguridadNota El Operario Debidamente Equipado Instrucciones de SeguridadEtiquetas de Seguridad Esté Alerta En Su Área De TrabajoPies Especificaciones Descripción del ProductoAntes de Ensamblar Ajuste la holgura del acelerador Ensamblaje y Ajustes¡PRECAUCIÓN EnsamblajeEjemplos de cantidades de mezcla a proporción de Mezcla de CombustibleLlenando el Tanque de Combustible Arranque del MotorCuando arranca el motor… Arranque del Motor continuaciónParada del Motor Ajuste de Marcha Mínima del MotorCortar y recortar el césped Verifique la Condición de la UnidadCorte de Césped Máquinas Equipadas con Cabezal de Corte Velocidades de operación del motorMantenimiento Diario Mantenimiento GeneralMantenimiento Cada 10 Horas Mantenimiento Cada 50 Horas Mantenimiento Cada 10/15 HorasRetire y reemplace el elemento del filtro Almacenamiento de Largo Plazo Cada 100 horas MantenimientoEl Motor No Arranca Guia DiagnosticoProblemas Adicionales Guia Diagnostico continuaciónLimitaciones Esta Garantía ES Administrada PORCobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Piezas CubiertasAvertissement Débroussailleuses T222 F222Mise EN Garde Introduction Mises en gardeTable des matières Avertissement ! Les gaz d’échappement duDemeurer alerte Mesures de sécuritéÉquipement complet de l’utilisateur Sécurité au travailÉtiquettes de sécurité Tenir compte de l’environnement de travailCaractéristiques techniques NomenclatureAvant l’assemblage Réglage du jeu du levier d’accélération Assemblage et réglagePoignée Assemblage Installation du déflecteur T222Installation du déflecteur F222 Tête de coupe Installer la tête de coupeRéduire les risques d’incendie Mélange de carburantRemplissage du réservoir à carburant Démarrage du moteurLorsque le moteur démarre Démarrage du moteur suiteArrêt du moteur Réglage du ralenti du moteurFaire les bordures Contrôle de l’état de l’appareilVitesses de fonctionnement du moteur Tailler et tondre la pelouseEntretien quotidien EntretienEntretien aux 10 heures Lubrification du boîtier réducteur T222 seulement Retrait et remplacement de l’élément du filtreEntretien aux 10 à 15 heures Toutes les 10 à 15 heures de fonctionnementRemisage à long terme Entretien aux 100 heuresDes segments Guide de dépannageAutres Problèmes Guide de dépannage suiteLA Présente Garantie EST Gérée PAR Étendue DE LA Garantie DU FabricantPièces Prises EN Charge Exigences Relatives À L’ENTRETIEN ET LA RéparationRemarques FR18 FR19

81372, T222, F222 specifications

The Shindaiwa F222, 81372, and T222 are notable models within Shindaiwa's robust lineup of landscaping equipment, particularly designed for professional use. These tools are engineered to deliver high performance and reliability, making them ideal for both commercial landscapers and dedicated homeowners.

The Shindaiwa F222 is a powerful handheld blower known for its superior air speed and volume. With an exceptional engine output, it efficiently clears debris from various surfaces including lawns, gardens, and walkways. Its lightweight design ensures ease of use, reducing fatigue during extended operation. The F222 features an ergonomic handle that allows for a comfortable grip, and its well-balanced construction guarantees stability when in use. Additionally, the blower incorporates a low-emission engine technology, adhering to stringent environmental standards while still delivering ample power.

The Shindaiwa 81372 is recognized for its versatility as a hedge trimmer. This model boasts a dual-sided blade that provides a clean and precise cut, making it perfect for shaping and maintaining hedges and shrubs. The 81372 is equipped with a smooth-running, low-vibration motor that enhances user comfort, particularly during prolonged use. Furthermore, its lightweight and compact design make maneuvering easy, allowing operators to access tight spaces without hassle. With a focus on durability, Shindaiwa has designed the 81372’s blades to resist wear and maintain sharpness over time, ensuring longevity and optimal performance.

The T222, a robust trimmer, showcases Shindaiwa's commitment to power and efficiency. Engineered with a high-performance engine, the T222 delivers fast and efficient cutting, making it suitable for tackling thick grass and weeds. Its adjustable cutting head adds to its versatility, enabling users to reach various angles with ease. Additionally, the T222 is built with a comfortable grip and user-friendly interface, allowing for extended use without discomfort. Its lightweight construction makes it easy to handle, reducing the strain on the operator.

Across these models, Shindaiwa emphasizes innovative technologies, such as anti-vibration systems and fuel-efficient engines, ensuring that users can rely on their tools for productivity without compromising comfort. Overall, the Shindaiwa F222, 81372, and T222 represent a blend of power, efficiency, and user-friendly features, making them essential tools for landscaping professionals and enthusiasts alike.