Shindaiwa F222, T222 Mezcla de Combustible, Llenando el Tanque de Combustible, Arranque del Motor

Page 24

Mezcla de Combustible

 

 

¡PRECAUCIÓN!

 

 

Algunas gasolinas contienen alcohol

 

 

como un oxigenante. Combustibles

 

 

oxigenados pueden aumentar la

 

 

temperatura del motor durante

 

 

su funcionamiento. Bajo ciertas

 

 

condiciones, combustible con alcohol

Español

 

puede reducir la calidad lubricante de

 

algunos aceites de mezcla. Nunca use

 

ningún combustible que contenga más

 

 

 

 

de 10% de alcohol por volumén!

 

 

Aceites genéricos y algunos aceitespara

 

 

motores fuera de borda puedaque

 

 

no sean para el uso en motoresde 2

 

 

tiempos, de alto rendimiento, y no deben

 

 

ser usados en su motor Shindaiwa!

 

 

 

 

 

¡PRECAUCIÓN!

Este motor está diseñado solamente para funcionar con una mezcla de 50:1 de gasolina sin plomo y aceite de mezclar para motores de 2 tiempos. ISO- L-EGD o JASO FC. El uso de aceites de mezclar no autorizados puede conducir a excesos de depósitos de carbón.

Use solamente gasolina fresca, limpia y sin plomo, con índice de octanaje de 87 o superior.

Mezcle todo el combustible con aceite de mezclar para motores de 2 tiempos enfriados por aire que cumpla o exceda aceites clasificados ISO-L-EDG y/o JASO FC a proporción de 50:1 gasolina/aceite.

Ejemplos de cantidades de mezcla a proporción de 50:1

1 galón de gasolina por 2.6 onzas de aceite de mezclar.

5 litros de gasolina por 100 ml de aceite de mezclar.

¡IMPORTANTE!

Mezcle solamente el combustible necesario para uso inmediato! De ser necesario almacenar el combustible por más de 30 días, y si no se está

usando aceite con estabilizador de combustible, entonces el combustible debe ser tratado primero con un estabilizador como por ejemplo STA-BIL™.

El Aceite es un aceite registrado de JASO FC clasificado y tambien cumple o excede los requisitos de rendimiento de ISO-L-EGD. Shindaiwa One es recomendado para el uso en todo los motores Shindaiwa de baja emisión. Shindaiwa One

Llenando el Tanque de Combustible

tambien incluye el estabilizador de combustible.

¡ADVERTENCIA!

Disminuya el riesgo de incendios!

Pare el motor antes de volver a llenar el tanque.

Siempre deje enfriar el motor antes de volver a llenar el tanque!

Limpie todo derrame de combustible y aleje el motor por lo menos 10 pies (3 metros) del depósito de combustible antes de volver a prender el motor!

Nunca comienze u opere esta máquina

si existe una périda de combustible.

Nunca encienda u opere esta máquina si el carburador, líneas de combustible y/o tapa de tanque o tanque de combustible se encuentran dañados.

Nunca fume o encienda fuegos cerca del motor o del combustible!

Nunca coloque material inflamable cerca del silenciador del motor!

Nunca opere el motor sin antes comprobar que el silenciador y el guardachispas estén funcionando adecuadamente.

1.Posicione la maquina sobre una super- ficie plana y nivelada.

2.Retire cualquier suciedad o despojos alrededor de la tapa de combustible.

3.Retire la tapa de combustible y llene el tanque con combustible fresco y limpio.

4.Reinstale la tapa de combustible y apriete firmemente.

Arranque del Motor

¡IMPORTANTE!

El encendido del motor está controlado por un interruptor de dos posiciones montado en el mango del acelerador indicado “I” (encendido o arranque) y “O” (apagado o pare).

Encendido

Figura 11

1.Deslice el interruptor hacia la posición “I” (motor encendido).

2.Presione la bombilla de cebado hasta que vea pasar combustible por el tubo de retorno transparente.

¡IMPORTANTE!

La bomba de cebado solamente empuja combustible a travéz del carburador. Presionando repetidamente la bomba de cebado no ahogará el motor con combustible.

Cerrado

Cerciórese de que

el accesorio de

corte esté libre de

obstrucciones!

Figura 14

222013

Bombilla de Cebado

 

 

Figura 13

 

3. Posicione la palanca del cebador en la

 

posición CLOSED (cerrado) si el motor

Tubo de Retorno

está frío.

 

Figura 12

 

SP_8

 

4.Mientras sostiene el tubo exterior firme- mente con una mano, jale despacio la cuerda del arrancador recular hasta que sienta resistencia, luego jale rápidam- ente para arrancar el motor.

¡PRECAUCIÓN!

No jale el arrancador recular hasta el final de la cuerda. De lo contrario, puede dañar el arrancador.

Image 24
Contents T222 Trimmer F222 Trimmer Contents IntroductionSafety Instructions Properly Equipped OperatorWork Safely Stay Alert Minimize the Risk of FireBe Aware of the Working Environment FeetSpecifications Prior to AssemblyProduct Description Assembly and Adjustments Adjust Throttle Lever Free PlayHandle Assembly Install the Cutting Attachment Shield T222Install the Cutting Attachment Shield F222 Cutting Attachment ShieldMixing Fuel Filling the Fuel TankStarting the Engine Be used in your Shindaiwa engineWhen the Engine Starts Idle Speed AdjustmentStopping the Engine Never start the engine from the operating positionChecking Unit Condition Cutting GrassEngine Operating Speeds Trimming and Mowing GrassGeneral Maintenance Daily MaintenanceHour Maintenance 10/15-Hour Maintenance Gearcase Lubrication T222 OnlyRemove and replace the filter element Long Term Storage Every 100 hours of operation, removeTroubleshooting Guide Engine does not StartAdditional Problems Manufacturers Warranty Coverage OWNER’S Warranty ResponsibilitiesMaintenance and Repair Requirements Obtaining Warranty ServicePodadora T222 Podadora F222 ¡ADVERTENCIAIntroducción Declaraciones de Seguridad ¡PRECAUCiÓNNota Instrucciones de Seguridad El Operario Debidamente EquipadoEsté Alerta En Su Área De Trabajo Etiquetas de SeguridadPies Descripción del Producto EspecificacionesAntes de Ensamblar Ensamblaje y Ajustes Ajuste la holgura del aceleradorEnsamblaje ¡PRECAUCIÓNMezcla de Combustible Llenando el Tanque de CombustibleArranque del Motor Ejemplos de cantidades de mezcla a proporción deArranque del Motor continuación Parada del MotorAjuste de Marcha Mínima del Motor Cuando arranca el motor…Verifique la Condición de la Unidad Corte de Césped Máquinas Equipadas con Cabezal de CorteVelocidades de operación del motor Cortar y recortar el céspedMantenimiento General Mantenimiento DiarioMantenimiento Cada 10 Horas Mantenimiento Cada 10/15 Horas Mantenimiento Cada 50 HorasRetire y reemplace el elemento del filtro Cada 100 horas Mantenimiento Almacenamiento de Largo PlazoGuia Diagnostico El Motor No ArrancaGuia Diagnostico continuación Problemas AdicionalesEsta Garantía ES Administrada POR Cobertura DE LA Garantía DEL FabricantePiezas Cubiertas LimitacionesDébroussailleuses T222 F222 AvertissementIntroduction Mises en garde Table des matièresAvertissement ! Les gaz d’échappement du Mise EN GardeMesures de sécurité Équipement complet de l’utilisateurSécurité au travail Demeurer alerteTenir compte de l’environnement de travail Étiquettes de sécuritéNomenclature Caractéristiques techniquesAvant l’assemblage Assemblage et réglage Réglage du jeu du levier d’accélérationPoignée Installation du déflecteur T222 Installation du déflecteur F222Tête de coupe Installer la tête de coupe AssemblageMélange de carburant Remplissage du réservoir à carburantDémarrage du moteur Réduire les risques d’incendieDémarrage du moteur suite Arrêt du moteurRéglage du ralenti du moteur Lorsque le moteur démarreContrôle de l’état de l’appareil Vitesses de fonctionnement du moteurTailler et tondre la pelouse Faire les borduresEntretien Entretien quotidienEntretien aux 10 heures Retrait et remplacement de l’élément du filtre Entretien aux 10 à 15 heuresToutes les 10 à 15 heures de fonctionnement Lubrification du boîtier réducteur T222 seulementEntretien aux 100 heures Remisage à long termeGuide de dépannage Des segmentsGuide de dépannage suite Autres ProblèmesÉtendue DE LA Garantie DU Fabricant Pièces Prises EN ChargeExigences Relatives À L’ENTRETIEN ET LA Réparation LA Présente Garantie EST Gérée PARRemarques FR18 FR19

81372, T222, F222 specifications

The Shindaiwa F222, 81372, and T222 are notable models within Shindaiwa's robust lineup of landscaping equipment, particularly designed for professional use. These tools are engineered to deliver high performance and reliability, making them ideal for both commercial landscapers and dedicated homeowners.

The Shindaiwa F222 is a powerful handheld blower known for its superior air speed and volume. With an exceptional engine output, it efficiently clears debris from various surfaces including lawns, gardens, and walkways. Its lightweight design ensures ease of use, reducing fatigue during extended operation. The F222 features an ergonomic handle that allows for a comfortable grip, and its well-balanced construction guarantees stability when in use. Additionally, the blower incorporates a low-emission engine technology, adhering to stringent environmental standards while still delivering ample power.

The Shindaiwa 81372 is recognized for its versatility as a hedge trimmer. This model boasts a dual-sided blade that provides a clean and precise cut, making it perfect for shaping and maintaining hedges and shrubs. The 81372 is equipped with a smooth-running, low-vibration motor that enhances user comfort, particularly during prolonged use. Furthermore, its lightweight and compact design make maneuvering easy, allowing operators to access tight spaces without hassle. With a focus on durability, Shindaiwa has designed the 81372’s blades to resist wear and maintain sharpness over time, ensuring longevity and optimal performance.

The T222, a robust trimmer, showcases Shindaiwa's commitment to power and efficiency. Engineered with a high-performance engine, the T222 delivers fast and efficient cutting, making it suitable for tackling thick grass and weeds. Its adjustable cutting head adds to its versatility, enabling users to reach various angles with ease. Additionally, the T222 is built with a comfortable grip and user-friendly interface, allowing for extended use without discomfort. Its lightweight construction makes it easy to handle, reducing the strain on the operator.

Across these models, Shindaiwa emphasizes innovative technologies, such as anti-vibration systems and fuel-efficient engines, ensuring that users can rely on their tools for productivity without compromising comfort. Overall, the Shindaiwa F222, 81372, and T222 represent a blend of power, efficiency, and user-friendly features, making them essential tools for landscaping professionals and enthusiasts alike.