Shindaiwa EB212, 82051 manual Démarrage d’un moteur chaud, Arrêt du moteur

Page 60

Français

Démarrage dun moteur chaud

Procéder de la même façon que pour le démarrage à froid, mais NE PAS fermer le volet de départ.

1.Commutateur d’arrêt

Retirer le commutateur (A) de la position STOP.

2.Manette des gaz

Pousser la manette des gaz (B) en avant, en position de ralenti.

3.Cordon lanceur

Poser l’outil sur une surface plane et dégagée. Saisir fermement la poignée d’accélérateur de la main gauche et tirer vigoureusement le cordon lanceur (E) jusqu’à ce que le moteur démarre

IMPORTANT

Cordon lanceur : ne tirer que 1/2 ou 2/3 de la longueur du cordon pour lancer le moteur. Ne pas laisser la poignée du cordon lanceur se rabattre. Toujours tenir l’outil fermement

REMARQUE

Si le moteur ne démarre pas après 5 tractions du cordon, utiliser la procédure de démarrage à froid.

A

B

E

Arrêt du moteur

1.

Gâchette des gaz

 

 

 

Relâcher la gâchette des gaz (F). Mettre la manette des gaz (B) en

 

 

 

avant, en position de ralenti et permettez au moteur de retourner au

 

 

 

ralenti avant de fermer le moteur hors fonction.

 

 

2.

Commutateur d’arrêt

 

 

B

A

 

Mettre le commutateur d’arrêt (A) en position STOP.

 

F

 

 

 

 

AVERTISSEMENT

Si le moteur ne s’arrête pas lorsque le commutateur est mis en position STOP, fermer le starter - position de DÉMARRAGE À FROID - pour faire caler le moteur. Faire réparer le commutateur par le concessionnaire Shindaiwa avant de remettre la soufflante en service.

12

Image 60
Contents EB212 Blower Table of Contents IntroductionOperator’s manual Safety Manual safety symbols and important information International symbolsPersonal condition and safety equipment Physical Condition Eye ProtectionHand Protection Breathing ProtectionRepetitive Stress Injuries Read the ManualsClear the Work Area Keep a Firm GripEPA Phase 2/ C.A.R.B. Tier Equipment checkEmission Control Product Emission DurabilitySound Label DescriptionContents Install Blower Pipes AssemblyBlower application Operation FuelFuel Requirements Handling FuelMetric Starting cold engine Purge BulbStarting warm engine Stopping engineOperating blower Maintenance Maintenance intervalsSkill levels Air filter Fuel filterSpark plug Cooling systemSpark Arrestor Screen Exhaust systemHigh Altitude Adjustment Carburetor adjustmentCylinder Exhaust Port Engine Break-InTroubleshooting Troubleshooting ChartLong Term Storage Over 30 Days StorageSpecifications Model EB212 Hand HeldManufacturers Warranty Coverage Owners Warranty ResponsibilitiesWhat does this Warranty COVER? HOW will a Covered Part be CORRECTED?English English Sopladora EB212 Introducción El manual del operadorTabla de materias Símbolos internacionales Condición personal y equipos de seguridadCondición física Protección de los ojosProtección de las manos Protección respiratoriaLesiones debidas a esfuerzos repetitivos PeligroFase 2 de EPA / Nivel III de C.A.R.B Compruebe el equipoControl de emisiones Categoría DescripciónContenido Instale los tubos del soplador MontajeAplicación del soplador OperaciónRequisitos del combustible Manipulación del combustibleImportante Arranque del motor en frío NotaArranque con el motor caliente Parada del motorOperación del soplador Mantenimiento Nivel de habilidad¡IMPORTANTE Filtro de aire Filtro de combustibleBujía Sistema de enfriamientoRejilla del apagachispas Sistema de escapeOrificio de escape del cilindro Rodaje del motorAjuste de altitud elevada Ajuste del carburadorLocalización y reparación de fallas Almacenamiento a largo plazo más de 30 días AlmacenamientoEspecificaciones ModeloRelacionados CON LAS Emisiones EPA Phase California Tier III Emissions Defect Warranty ENRelacionados CON Emisiones EPA Phase 2 / California Piezas Cubiertas POR LA Garantía Contra DefectosNotas Asaminami-Ku, Hiroshima EB212 Soufflante Le manuel d’utilisation Table des matièresSécurité Symboles de sécurité et informations importantes Symboles internationauxCondition physique et equipement de sécurité Condition physique Protection des yeuxProtection des mains Protection des voies respiratoiresMicrotraumatismes répétés Lisez les manuelsVérifiez l’équipement Contrôle des émissionsDurabilité DU Contrôle DES Émissions Autocollants de niveau sonore Sur le corps de la soufflanteContenu Installation des tubes de soufflante Assemblage Utilisation CarburantSpécifications pour le carburant Manipulation du carburantDémarrage d’un moteur froid RemarqueDémarrage d’un moteur chaud Arrêt du moteurUtilisation de la soufflante Entretien Niveaux de difficulteIntervalles d’entretien Fitlre à air Filtre a carburantBougie Système de refroidissementPare-étincelles Système déchappementLumière d’échappement du cylindre Rodage du moteurRéglage pour haute altitude Réglage du carburateurDépannage Remisage à long terme plus de 30 jours RemisageCaractéristiques Modele EB212 à mainCouverture DE LA Garantie DES Fabricants Responsabilités DU Propriétaire À L’ÉGARD DE LA GarantieEN CAS DE Pièce Défectueuse CE QUE Couvre Cette GarantieRemarques