MTD OHD 190-180 Bagger Usage, All Model Series, All Models - 600 through, set the parking brake

Page 11
All Model Series

Retainer Strap Bagger UsageAll Models - 600 through 700

Grass Catcher Pin

Figure 24

Figure 25

Pocket

Tab

Figure 26

Attaching Discharge

Chute

All Model Series

1.Raise the deck to its highest position.

2.Raise the chute deflector on the deck and hold it while you position the discharge chute over the chute opening.

3.Place the top rear edge of the discharge chute over the top rear edge of the chute opening.

4.Push down on the discharge chute so that its front bottom edge rolls around the bottom of the deck, then slide the chute forward to the stop on the deck. See Figure 24.

5.Lock the discharge chute in position by hooking the retainer strap over the grass catcher pin on the deck. See Figure 24.

6.Insert the curved end of chute tube into the hole in the grass bag cover. See Figure 25.

7.Place the lower end of the chute tube over the discharge chute so that the tabs on the discharge chute fits into the pockets on the chute tube. See Figure 26.

8.Secure by hooking the two retainer straps of the discharge chute to the pins on the chute tube. See Figure 26.

Bagger Usage

All Models - 600 through 700

NOTE: When both grass bags are full, place the tractor on a firm, level surface, disengage the PTO, turn the tractor engine off and set the parking brake.

1.Flip Seat up.

2.Lift up grass bag cover. Do not remove the chute tube assembly from the tractor.

3.Remove the grass bags by lifting these up and mov- ing the bags away from the support tube assembly.

4.Empty the grass clippings at a proper disposal sight, use the handle at the bottom of each grass bag. Holding the bag firmly, empty the contents

5.Replace grass bags, close lid, flip down seat, restart your tractor and resume cutting your grass.

5

Attaching

Discharge

Chute

All Model Series

NOTE:

When both grass bags are full, place the tractor on a firm, level surface, disengage the PTO, turn the tractor engine off and

set the parking brake.

11

Image 11
Contents Twin Rear Bagger Kit READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATIONOPERATOR’S MANUAL To The Owner Carton Contents Assembly Parts Lists WarrantyBEFORE YOU START ASSEMBLING YOUR NEW EQUIPMENT TABLE OF CONTENTSFinding and Recording Model Number Customer SupportSample Model Number FastAttach Twin Bag Grass CollectorDetermine The Model of Your Rider Rider Model IdentificationOne Chute Tube Carton ContentsCONTENTS OF CARTON toll free atRH = Right Hand LH = Left Hand CONTENTS OF HARDWARE PACK# = Quantity Before assembly, place the tractor on a firm Attaching Bracket AssemblyAttaching The Bracket Assembly Model Series 600 throughModel Series 650 through Attaching Support Bracket Bracket AssemblyAttaching Bracket Assembly Assembling Support BracketsInner Hole Model SeriesSelf tap screwsAll Model Series Attaching Grass Bags & Grass Bag CoverAttaching Grass Bags Grass Bag Cover 600 throughDischarge Chute Attaching Discharge ChuteOn Older Model Riders set the parking brake Bagger UsageAll Model Series All Models - 600 throughPart List For parts and/or accessories please callRear Twin Bagger Discharge Chute 38”/42” Bag Grass catcher Cover AssemblyPART NUMBER Hex Flange Lock Nut, 1/4-20MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR IMPORTANTE Kit de embolsado posterior dobleModelos OHD-190-180 MANUAL DEL OPERADORANTES DE COMENZAR A MONTAR SU NUEVO EQUIPO Búsqueda y registro del número de modeloAsistencia al cliente ÍNDICEFastAttach con sistema de bolsa doble Identificación del modelo de podadora tractor Determine el modelo de la podadora tractorUn tubo de canal Un conjunto de canal de descarga Contenido de la cajaCONTENIDO DE LA CAJA CONTENIDO DEL PAQUETE DE ELEMENTOS DE FERRETERÍA Modelos series 650 a 699 inclusive Instalación Conjunto de soporteInstalación Conjunto de soporte Modelos series 600 a inclusiveEnsamblado de los soportes y del conjunto del soporteInstalación del soporte Instalación del conjunto del soporteVea la Figura Instalación del soporte y del con- junto del so- porteEnsamblado de los soportes Modelo Seriede pasto gire sobre el tubo de soporte y se abra Figura series 600 a inclusiveTodos los modelos Figura Figura FiguraFigura AB Figura Canal de descarga Figura Instalación del canal de descargaEn tractores de modelos más antiguos Todos los modelos series 600 a 699 inclusive NOTATira de retención Pasador de la tolva para recorte de césped Figura Uso de la embolsadoraTodas las series de modelos Todos los modelos - 600 a inclusivePara piezas y/o accesorios por favor llame al Embolsa dora doble posteriorLista de piezas NÚMERO DE Para piezas y/oaccesorios por favor llame al 1-800-800- 7310-6483 ó al No. DEg. Gastos de transporte y llamadas por servicios técnicos GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARAEsta garantía limitada no lo cubrirá en los siguientes casos f. Piezas de reemplazo que no son piezas genuinas de MTDIMPRIMÉ AUX Collecteur arrière à deux sacsModèles OHD-190-180 MANUEL DE L’OPÉRATEURAVANT D’ASSEMBLER VOTRE NOUVEL ÉQUIPEMENT Pour trouver et enregistrer le numéro de modèleSupport client TABLE DES MATIERESDéterminer le modèle de votre tracteur Identificationdu modèle du tracteur Collecteur d’herbe à deux sacs FastAttachCONTENU DU CARTON Contenu du cartonPIÈCES DE QUINCAILLERIE Modèles de série 650 à Montage du support de fixationMontage du support de fixation Modèles de série 600 àModèle de série 650 à Montage dupalier sup- port et du support de fixation Montage des paliers supportsVoir la Figure Modèle de la sérieModèle de la série sacs à herbe et Montage des sacs à herbe et du couvercleMontage des du couvercleSur les anciens modèles de tracteurs Montage dela goulotte d’éjection Montage de la goulotte d’éjectionPatte de fixation Goupille du collecteur d’herbe Utilisation du collecteurTous les modèles Tous les modèles - Série 600 àListe des pièces Collecteurà deux sacs Palier support Collecteur NUMÉRO DEDESCRIPTION PIÈCEUtilisez cette page pour noter les informa tions importantes pour noter les informa Utilisez cette pagetions importantes f. Les pièces de rechange qui ne sont pas fabriquées par MTD GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANTg. Les frais de transport et les appels de maintenance Cette garantie limitée ne s’applique pas dans les cas suivants