Kohler 1198326-2-A manual Realice las conexiones eléctricas EE.UU

Page 33

Distancia máx. de 24" (610 mm) entre el soplador y el tomacorriente

Cumpla con los

códigos correspondientes.

Instale un tomacorriente conectado a tierra, de 120 V y 15 A, protegido con un interruptor GFCI.

Entrada de aire

3. Realice las conexiones eléctricas – EE.UU.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Asegúrese de desconectar la corriente eléctrica antes de realizar el siguiente procedimiento.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Conecte el motor soplador a un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente, protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI) o dispositivo de corriente residual (RCD). No retire las clavijas de conexión a tierra del enchufe. No utilice un adaptador de conexión a tierra.

AVISO: El motor soplador está equipado de un cable y un enchufe. Un electricista calificado debe instalar un tomacorriente conectado a tierra, de 120 V, 15 A con protección mediante un interruptor GFCI o RCD para el soplador. Este circuito no debe tener ninguna otra carga.

Instale un tomacorriente eléctrico detrás de la bañera, por lo menos a 1-1/2″ (38 mm) arriba del subpiso y dentro del alcance del cable eléctrico de 24″ (610 mm).

Enchufe el soplador en este tomacorriente.

Kohler Co.

Español-6

1198326-2-A

Image 33
Contents Installation and Care Guide Product Notices Features Installation InstructionsProduct Information Electrical RequirementsLevel Tools and MaterialsPrepare the Site Option 1 Install Using Construction Adhesive Install the BathOption 2 Using a Cement or Mortar Bed Install the PlumbingInstall the Bath Make the Electrical Connections USA Finish the Installation Complete the InstallationClean-up After Installation Make the Electrical Connections CanadaComplete the Installation Important Safety InstructionsImportant Safety Instructions Operating Instructions Care and CleaningWarranty For MexicoMaintaining the Airjets Warranty TroubleshootingTroubleshooting Instructions d’installation Installations électriques requisesInformation sur le produit Outils et matériaux CaractéristiquesInformation sur le produit Préparer le site Installer la baignoire Option 2 Utilisation de lit de ciment ou de mortierFixer les brides de cloutage en place dispositifs en alcôve Installer la plomberie Installer la baignoireEffectuer les connexions électriques États-Unis Terminer l’installation Terminer l’installationEffectuer les connexions électriques Canada Tester le fonctionnement de la baignoireInstructions Importantes sur la sécurité Nettoyer après l’installationInstructions Importantes sur la sécurité Entretien et nettoyage Instructions d’utilisationMaintenance des jets d’air Nettoyer le clavier utilisateur et la télécommandeGarantie DépannageDépannage Symptômes Causes probables Action recommandéeKohler Co Français-13 1198326-2-A Instrucciones de instalación Información sobre el productoRequisitos eléctricos Avisos sobre el producto Herramientas y materialesCaracterísticas Información sobre el productoPrepare el sitio Instale la bañera Opción 1 Instale utilizando adhesivo de construcciónOpción 2 Instale utilizando una capa de cemento o mortero Instale la plomería Instale la bañeraRealice las conexiones eléctricas EE.UU Termine la instalación Realice las conexiones eléctricas CanadáPruebe el funcionamiento de la bañera Acabe la instalaciónTermine la instalación Limpieza después de la instalación Instrucciones importantes de seguridadInstrucciones importantes de seguridad Cuidado y limpieza Instrucciones de funcionamientoPara México GarantíaCuidado y limpieza Limpieza del teclado y del control remotoGarantía Guía para resolver problemasSíntomas Causas probables Acción recomendada Guía para resolver problemasKohler Co Español-14 1198326-2-A 1198326-2-A 1198326-2-A Kohler Co